Translation of "opinions converge" to French language:
Dictionary English-French
Converge - translation : Opinions - translation : Opinions converge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This algorithm doesn't converge. | Cet algorithme ne converge pas. |
Definition A sequence of random variables is said to converge in distribution, or converge weakly, or converge in law to a random variable if formula_4for every number at which is continuous. | La suite X n converge vers X en loi, ou en distribution, si formula_2 pour tout réel a où F est continue. |
This version is called the strong law because random variables which converge strongly (almost surely) are guaranteed to converge weakly (in probability). | En reprenant les notations ci dessus, la loi forte des grands nombres précise que formula_8 converge vers E(X) presque sûrement . |
Why do physicists converge? Because they're monotonous and narrow. | Pourquoi les physiciens sont ils convergents ? Parce qu'ils sont monotones et bornés. |
Several factors converge to create this illusion of knowledge. | Plusieurs facteurs convergent pour créer cette illusion du savoir. |
Why does the Commission feel that taxes should converge? | Pourquoi les taxations doivent elles converger d' après la Commission ? |
This is where we need the actions to converge. | C'est donc par rapport à cela qu'il doit y avoir convergence des actions. |
Caltrain, BART, and SamTrans converge at the Millbrae Intermodal station. | Caltrain, BART et SamTrans convergent à la station intermodale de cette ville. |
We are seeing services and manufacturing business starting to converge. | Nous observons à présent que les activités de services et de fabrication commencent à converger. |
Notify all cars to converge on Area D, Block 21. | Dites aux voitures de converger vers la zone D, pâté 21. |
This is a location in the Pacific where white shark converge. | Il s'agit d'un emplacement dans le Pacifique où les requins blancs convergent. |
We don't know why they converge there, we simply don't know. | Nous ne savons pas du tout pourquoi ils y convergent. |
Moreover, as calls for harmonization increase, policies converge across the globe. | D autre part, les appels à l harmonisation se faisant de plus en plus pressants, les politiques convergent à travers le monde. |
The two rivers converge just west of the city of Fredericksburg. | Les deux rivières convergent juste à l'ouest de la ville de Fredericksburg. |
cited above shows how slow labour markets may be to converge. | dans toutes les parties de la Communauté la propension à économiser varie également, etc. L'étude des salaires français et italiens et de la constitution des prix, dans le numéro de novembre 1990 de la National Institute Economie Review cité ci avant, montre comment les marchés du travail lents peuvent être lents à converger. |
The more that global incomes converge, the less trade there may be. | Plus les revenus mondiaux convergent, moins il pourrait y avoir de commerce. |
And they converge into this channel here, which drains into this region. | Et ils convergent vers ce canal ici, qui s'écoule dans cette région. |
However, if _λ_ 1, then the method does not even converge locally. | Cependant, si _λ_ 1, alors la méthode ne converge même pas localement. |
And it took about a week for us to actually gradually converge. | Ça nous a pris environ une semaine pour enfin y arriver. |
Our two institutions can converge on Article 30 of the Single Act. | La Communauté européenne n'exige pas un tel engage ment. |
Research seems to show that our traditions are tending to converge slowly. | Les recherches semblent montrer que nos traditions tendent à converger lentement. |
Failure to converge on this target may open the door to financial penalties. | Un pays qui n'évolue pas vers cet objectif peut faire l objet de sanctions financières. |
A number of actions converge with the measures proposed by the 2001 Recommendation. | Un certain nombre d actions convergent avec les mesures proposées par la recommandation de 2001. |
Converge is an American hardcore punk band from Salem, Massachusetts formed in 1990. | Converge est un groupe bostonien de punk hardcore. |
We have a constant task of persuasion, of getting view points to converge. | Il faut sans cesse convaincre, rapprocher les points de vue. |
Today's debates have shown that there are many points on which views converge. | Au contraire, puisque les peuples d'Europe de l'Est aspirent à la liberté, à la démocratie et à un gouvernement efficace et honnête, il appartient à la Communauté européenne de montrer l'exemple dans chacun de ces trois domaines. |
I Type I variation opinions I Type II variation opinions I Line extension opinions | Avis de modifications de type I Avis d' extensions |
47 opinions were drawn up on referral, nine were own initiative opinions, five were exploratory opinions, and two were additional opinions. | 47 avis découlaient d'une saisine, 9 étaient des avis d'initiative, 5 des avis exploratoires et 2 des suppléments d'avis. |
This highlights another issue on which Turkey and the Islamic State converge the Kurds. | Cela met en évidence une autre convergence entre la Turquie et l'Etat islamique le problème kurde. |
Then they could converge with the more efficient and prudently managed economies, like Germany. | Ces économies devaient à terme converger avec les économies plus efficaces et mieux gérées, comme l Allemagne. |
And you can follow these channels and you can see how they all converge. | Et on peut suivre ces canaux et on peut voir comment tous, ils convergent. |
We feel that the var ious points which are discussed converge at two points. | Dans ce contexte, nous n'avons pas d'objection contre l'instauration de plafonds de dépenses pour les cinq années à venir. |
OPINIONS | AVIS |
Opinions | Avis |
Opinions | déposer |
Opinions | Avis, |
Naturally, the spread would automatically converge to the threshold, but how much would be sold? | Naturellement, l'écart convergerait automatiquement vers ce seuil limite, mais combien de titres se négocieraient ainsi? |
If you can go back to before World War One these two lines would converge. | Si vous revenez à avant la Première Guerre Mondiale, ces deux lignes étaient confondues. |
It has its roots in bands such as Converge, Botch, and The Dillinger Escape Plan. | Ses racines sont retracées dans des groupes comme Converge, Botch, et The Dillinger Escape Plan. |
4.6 The EESC thinks it would be helpful for the two policies to gradually converge. | 4.6 Le CESE estime qu'il est impératif que ces deux politiques convergent progressivement. |
In other words, at a certain point, the two institutions will converge, but only briefly. | C' est à dire qu' il y aura un moment où les deux institutions coïncideront, mais seulement d' une manière transitoire. |
address anti corruption and fraud in forthcoming opinions and consider additional opinions, including opinions on sector specific corruption | aborder la lutte contre la corruption et la fraude dans de nouveaux avis et envisager d'élaborer des avis complémentaires, notamment sur la corruption sectorielle |
ECB Opinions | Avis de la BCE |
ECB opinions | Avis de la BCE |
Opinions pending | Avis en attente |
Related searches : Converge Towards - Converge Against - Converge Around - Converge With - Gradually Converge - Opinions About - Opinions Differ - Differing Opinions - Conflicting Opinions - Receive Opinions - Sharing Opinions