Translation of "opinionated" to French language:
Dictionary English-French
Opinionated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom seems very opinionated. | Tom paraît très opiniâtre. |
Tom seems very opinionated. | Tom semble avoir un avis sur tout. |
Tom seems very opinionated. | Tom semble avoir des opinions très arrêtées. |
Beware I m very opinionated but don t take it personally. | Sachez que j'ai des vues très arrêtées mais ne le prenez pas personnellement. |
The very opinionated Tasovac accepted the nomination and assumed office on September 2. | Cette personnalité aux idées bien arrêtées a accepté la nomination et est entré en fonctions le 2 septembre. |
LA I'm pretty opinionated and as I mentioned earlier, love to share knowledge with people. | LA Je suis assez opiniâtre et comme je l'ai mentionné plus tôt, j'aime partager les connaissances avec les autres. |
Both societies have become mostly driven by stereotypes, clichés and opinionated attitudes towards those neither have met or communicated with. | Les deux sociétés sont devenues largement dominées par les stéréotypes, les clichés et les attitudes bien arrêtées envers ceux que l'on n'a pas rencontré et avec qui on ne communique pas. |
And when I talk about that polarity I get at so many different Q As, and people are really opinionated. | Et quand je parle de cette polarité que j'ai à tellement de Q Rs, et les personnes ont vraiment des opinions préconçues. |
Although 30 years her powerful husband's junior, Jovanka was decisive, opinionated and had tremendous influence over her husband at times. | Bien que de 30 ans la cadette de son puissant époux, Jovanka était décidée, avec des opinions bien tranchées et exerçait parfois une influence phénoménale sur son mari. |
And when I talk about that polarity I get at so many different Q amp As, and people are really opinionated. | Et quand je parle de cette polarité que j'ai à tellement de Q amp Rs, et les personnes ont vraiment des opinions préconçues. |
The center committee of the Red Brigades had judged me too single minded and too opinionated to become a good terrorist. | Le comité central des Brigades Rouges m'avait jugée trop réfléchie et trop opiniâtre pour devenir une bonne terroriste. |
She was beautiful, articulate and opinionated, so it seems only right to leave you with some words of hers about the experiences we've shared here. | Elle était belle, elle s exprimait clairement et était fidèle à ses idées, il me semble donc juste de vous livrer quelques mots d elle sur les expériences que nous avons partagées ici. |
The website is already up and running, posting live updates about notable arrests, opinionated commentaries, and more detailed texts recounting people's experiences in Russian prisons | Le site web est déjà en place, et publie des informations en direct sur les arrestations notables, des articles d'opinion et des récits plus détaillés de séjours dans les prisons russes. |
On its website, the newspaper writes, the SZ distinguishes itself through its opinionated and independent journalism. It lays value on critically minded editors and readers. | Voici ce que l'on peut lire sur son site web La SZ se caractérise par un journalisme d'opinion indépendant qui attache de l'importance aux critiques des rédacteurs et des lecteurs. |
Co editor of RuNet Echo, Global Voices s opinionated and often controversial section focused on the Russian internet, Rothrock enjoys making trouble online, taunting the trolls who respond to his coverage. | Kevin Rothrock est le co editeur de notre édition sur la Russie, RuNet Echo, une rubrique de Global Voices qui publie souvent des opinions controversées et qui s'intéresse au web en langue russe. Kevin Rothrock adore créer des problèmes en ligne et défier les trolls qui réagissent à ses articles. |
The Académie also provided another arena for his controversies, and within it he and Baour Lormian were among the most opinionated leaders of the absolute resistance to any hint of Romanticism. | L'Académie fit ainsi une place dans son sein à celui qui fut, avec Baour Lormian, un des chefs les plus opiniâtres de la résistance absolue aux tentatives du romantisme. |
Soliloquies Of An Opinionated Mind reviews Kavi, a 19 minute fictional short film (in Hindi), which was recently nominated in the best live action short film category at the 2010 Academy Awards. | Le blog indien Soliloquies Of An Opinionated Mind fait la critique de Kavi, un court métrage de fiction de 19 minutes (en hindi), qui vient d'être sélectionné comme Meilleur court métrage d'action pour les Oscars 2010. |
In this hilariously lively performance, actress Sarah Jones channels an opinionated elderly Jewish woman, a fast talking Dominican college student and more, giving TED2009 just a sample of her spectacular character range. | Dans cette performance aussi énergique que drôle, l'actrice Sarah Jones incarne parmi plusieurs personnages, une vieille femme juive pleine de préjugés, une étudiante dominicaine au débit accéléré, offrant à TED 2009 un aperçu de son exceptionnel éventail de personnalités. |
We're probably going to clash a lot as we're both heavily opinionated people. However, if we can both respect each other, things should blow over smoothly. They could possibly turn out quite nicely even. | Nous allons probablement beaucoup nous confronter car nous sommes tous deux dotés de fortes opinions. Cependant, si nous parvenons à nous respecter, les choses devraient se passer sans heurts. Elles pourraient même s'avérer tout à fait positives. |
Whatever the result of the Libyan war of 2011, it has allowed all Libyans to find their voices once again and if their voice was silenced before, it is now more confident and definitely very opinionated. | Quelle que soit l'issue de la guerre de Libye de 2011, elle a permis à tous les Libyens de retrouver leurs voix et, si elles étaient réduites au silence antérieurement, elles sont devenues plus assurées et sans conteste bien tranchées. |
Mahlat, a Serbian blogger and author rather well known for her highly opinionated, uncensored and colloquial view on matters, penned a critique just days ago on the involvement of politics in and the general state of journalism in Serbia. | Mahlat, une blogueuse serbe et auteur plutôt connue pour ses opinions bien tranchées, non censurées et son franc parler, s'est fendue d'une critique il y a quelques jours sur l'intrication du politique et du journalisme et la situation générale de ce dernier en Serbie. |
Related searches : Highly Opinionated - Self-opinionated