Translation of "one such approach" to French language:
Dictionary English-French
Approach - translation : One such approach - translation : Such - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One vehicle for promoting such an approach is the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). | Le Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique (NEPAD) est un outil pour soutenir ce type d'approche. |
Democrats respond that such a one sided approach would be economically harmful and socially unjust. | Les démocrates soulignent que ce serait économiquement contre productif et socialement injuste. |
One delegation suggested focusing on such corporate concerns as the programme approach and national execution. | Une délégation a proposé de se concentrer sur des sujets propres au PNUD, tels que l apos approche programme et l apos exécution nationale. |
One might wonder whether such an approach is relevant in terms of coming up with real solutions. | On peut s'interroger sur la pertinence d'une telle démarche au regard de son efficacité à trouver de réelles solutions. |
Europe needs such an approach, one that includes microeconomic adjustments and programs that encourage mobility, flexibility, and innovation. | L Europe a besoin d une approche de ce type, d une vision qui englobe un certain nombre d ajustements et de programmes microéconomiques susceptibles d encourager la mobilité, la flexibilité et l innovation. |
Such an approach might lack consistency . | Une telle dØmarche pourrait manquer de cohØrence . |
A preventive approach to such violence. | L'approche préventive du phénomène. |
We are against such an approach. | Nous sommes opposés à une telle approche. |
Our approach is political one. | Permettezmoi de dire encore un mot à propos de la structure industrielle concernant les entreprises. |
Such an approach would lead to failure. | Cette voie mènerait à l'échec. |
Such an approach has been not only a balanced but also a realistic approach. | Cette approche est non seulement équilibrée mais également réaliste. |
The following could be one approach | Une approche possible serait la suivante |
A regional approach is one example. | L'approche régionale en est un exemple. |
That is one approach to nature. | Dans un sens ou dans l'autre, ils sont toujours préjudiciables, aussi bien aux chasseurs qu'à ceux qui se veulent les protecteurs de la nature. |
Such an approach won t prevent another crisis, but it would make one less likely and less costly if it did occur. | Une telle approche n évitera pas une autre crise, mais dans l éventualité d une récidive, elle serait moins couteuse. |
4.2.6 One specific approach which the EESC has noted is the practice of national regulators in certain areas such as telecommunications. | 4.2.6 Dans certains domaines tels que les télécommunications, les régulateurs nationaux ont développé une approche spécifique. |
4.2.6 One specific approach which the EESC has noted, is the practice of national regulators in certain areas such as telecommunications. | 4.2.6 Dans certains domaines tels que les télécommunications, les régulateurs nationaux ont développé une approche spécifique. |
Yet such an approach often leads to problems. | Mais ce genre d'approche conduit souvent à des problèmes. |
No EU member has taken such an approach. | Aucun pays membre de l UE ne se prononce dans ce sens. |
We consider such an approach to be unreasonable. | Une telle formule est excessive. |
Such programmes should have a client centred approach. | Ils doivent être conçus en fonction de la clientèle. |
Such issues require teamwork and an integrated approach. | Ces problèmes appellent un travail d apos équipe et une approche intégrée. |
6.5.1 Such an approach would appear self evident. | 6.5.1 Cette approche ne suscite aucun commentaire si ce n'est son approbation. |
This projection is based on such an approach. | Telle est la démarche qui a été suivie dans l'élaboration de cette projection. |
Then they will approach one another, questioning. | Puis les uns se tourneront vers les autres s'interrogeant mutuellement. |
And they will approach one another, inquiring. | Et ils se tourneront les uns vers les autres s'interrogeant |
3.10.1 No one size fits all approach. | 3.10.1 Pas d'approche unique et uniforme. |
Our approach should be a differentiated one | Il y a donc lieu de faire concorder nos actes avec notre volonté d'aider ces pays. |
There can be only one European approach. | Il ne peut y avoir qu'une voie européenne. |
Such a judicious approach, besides one based on equitable geographic distribution, would, we believe, ensure a more representative character of the Council. | En sachant tenir compte de ces facteurs, et en maintenant le principe d apos une répartition géographique équitable, nous estimons que l apos on pourrait rendre le Conseil plus représentatif. |
Measures in the field of criminal law such as those laid down in the Commission proposal constitute one element of this approach. | Les mesures en matière de droit pénal comme celles que prévoit la proposition de la Commission constituent un élément de cette approche. |
Such an approach would have a number of benefits. | Une telle approche aurait un certain nombre d'avantages. |
Without such a unified approach, geopolitical stability is diminished. | Sans une telle approche unifiée, la stabilité géopolitique est diminuée. |
What, in concrete terms, would such an approach mean? | Comment cela doit il se traduire concrètement ? |
What, in concrete terms, would such an approach mean? | Comment cela doit il se traduire concrètement ? |
Such an approach is short sighted and self defeating. | Il s apos agit d apos une attitude à courte vue et contreproductive. |
Finland had argued vigorously for such an integrated approach. | La Finlande est particulièrement attachée à cette optique intégrée. |
There was no reason to oppose such an approach. | Il n apos y a aucune raison de s apos y opposer. |
Let me offer some suggestions for such an approach. | Je voudrais avancer quelques suggestions relatives à cette démarche. |
Adoption of this mandate will guarantee such an approach. | L'adoption du présent mandat scellera cette approche. |
Such an approach is especially useful for large companies | Cette approche est particulièrement utile aux grandes entreprises en |
The resolution turns its back on such an approach. | La résolution tourne le dos à de telles orientations. |
Such an approach has been noted to have several desirable characteristics that the indicators based approach lacks. | Nous avons souligné qu'une telle approche avait plusieurs atouts qui faisaient défaut à l'approche fondée sur les indicateurs. |
With such an approach, the global economy's new normal could shift from its current mediocre trajectory to one of strong and sustainable growth. | Avec une telle approche, la nouvelle normalité de l'économie mondiale pourrait passer de sa trajectoire actuelle médiocre à une croissance forte et durable. |
In our view, the approach of depending on such institutions is the most appropriate one as the said institutions are the most viable. | A notre avis, l apos approche qui consiste à dépendre de ces institutions et méthodes est la plus appropriée, étant donné que lesdites institutions et méthodes sont les plus viables et les plus durables. |
Related searches : Such Approach - One Such - One Approach - Is One Such - One Such Area - One Such Case - One Such Example - One Of Such - One Such Person - One Promising Approach - Approach One Another - One Possible Approach - One Off Approach