Translation of "one particular" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
One particular remark reads | Un commentaire en particulier fait la remarque suivante |
And on one particular day, | Un jour, les campeurs ont fait des sauts à travers des chambres à airs. |
One stood out in particular. | J'en ai remarqué un en particulier. |
I take one particular example. | Prenons un exemple précis. |
but this particular one used vision. | Mais cette technique particulière utilisait la vue. |
One ally in particular was crucial. | L un de ces alliés s est révélé particulièrement crucial. |
I remember one poem in particular. | Je me souviens d'un poème en particulier. |
Not just one person in particular. | Pas pour une personne en particulier. |
This particular one is called Eetwidomayloh, | Celui ci est appelé Eetwidomayloh, |
They observed that one particular star | Ils ont constaté que l'une étoile |
This one in particular, this one in particular might look, who knows, and then it might look something like that. | Donc peut être notre fonction recherche peut être quelque chose comme ça. |
One author in particular impressed Gavin J.F.C. | Un auteur l'impressionna particulièrement J.F.C. |
We had that in one particular case. | Ce fut le cas dans le cadre d'une affaire précise. |
Is one country in particular making difficulties? | Estce un pays parti culier qui pose des problèmes? |
States, and to one government in particular. | Nous serons alors confrontés, cela est évident, à une situation de crise, et c'est là une perspective qui doit retenir toute notre attention. |
However, I must highlight one particular issue. | Je me dois cependant de souligner un point particulier. |
One particular problem is the agricultural budget. | Le budget agricole constitue un problème particulier. |
Any particular one you'd like to see? | Une en particulier? |
And no one in particular visits my page. | Pratiquement personne ne visite ma page. |
And this particular one is about cigarette addiction. | Et en particulier celui ci qui traite de la dépendance à la cigarette. |
In particular, one person had put it forward. | En particulier, l'une d'entre elles m'a nommée. |
5.15 One area of particular importance is education. | 5.15 Un domaine particulièrement important est celui de l'éducation. |
5.15 One area of particular importance is education. | 5.15 Un domaine particulièrement important est celui de l éducation. |
5.17 One area of particular importance is education. | 5.17 Un domaine particulièrement important est celui de l éducation. |
I want to stress one point in particular. | Le concept de solidarité de la Communauté exige un partage équitable des charges et des avantages économiques. |
No one in particular, just hither and yon. | Personne et tout le monde à la fois. |
It stinks of continuing discrimination against one particular nationality. | Elle pue la discrimination permanente contre une nationalité déterminée. |
nothing in the legs yet, in this particular one. | Rien dans les jambes pour l'instant. |
Each eligible asset has only one CCB . In particular | Chaque actif éligible n' a qu' une seule BCC . |
Many delegations, and one in particular, had made concessions. | De nombreuses délégations, dont une en particulier, avaient fait des concessions. |
But what about this day, this one particular Friday? | Mais ce jour là, ce vendredi là ? |
Here's one particular type of environment that stood out. | Voici Robby au milieu d'un groupe de boites, et ma stratégie dit ramasse la boite et bouge vers une case adjacente ayant une boite, ramasse la et ainsi de suite. |
This particular one has a new cell wall type. | Celui ci a un nouveau type de paroi cellulaire. |
One in particular is a judge named Robert Russell. | L'un d'eux en particulier est un juge nommé Robert Russell. |
There's one particular curious meme which I rather enjoy. | Comme par exemple, ce mème qui m'amuse beaucoup. |
What particular Czech specialities should one try in Prague? | Quelles spécialités goûter à Prague ? |
I would draw attention to one phenomenon in particular. | D'autre part, la Conférence s'est déroulée à un moment que la Commission considère comme important pour la politique communautaire. |
It sets in stone one particular model of recycling. | Elle coule dans le bronze un modèle particulier de recyclage. |
That particular plan is one that the public rejects. | Or, ce projet là est rejeté par nos peuples. |
I would be very clear on one particular matter. | Je serai très clair sur un point particulier. |
I would like to highlight one aspect in particular. | Je voudrais mettre l'accent sur un aspect particulier. |
Let me pick out one of them in particular. | J'en citerai un en particulier. |
You're being rude to your guests, one in particular. | Retourne à la cuisine. |
He tells one in particular about a football game. | En voici une sur un match de football |
Each one has a particular theme. This one is on the future of intelligence. | Chacune a un thème particulier, celle ci traite du futur de l'intelligence. |
Related searches : One Particular Day - One Particular Thing - One In Particular - One Particular Aspect - Particular Reason - Particular Value - Particular Way - Particular Average - Particular Matter - Particular Situation - Particular Time