Translation of "one can easily" to French language:


  Dictionary English-French

Easily - translation : One can easily - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No one can change that easily.
Personne ne peut changer cela facilement.
One man can slip through more easily.
Un seul homme peut s'infiltrer plus facilement.
In bad weather, one can easily catch a cold.
On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps.
So you can now create one offs very easily.
On peut maintenant fabriquer très facilement des exemplaires uniques.
I'm not one of those who can easily hide
Je ne suis pas de ceux qui arrivent facilement à se cacher
A cyclist can easily cover 20 km in one hour.
Un cycliste parcourt facilement 20 km en 1 heure.
Each one can be easily distinguished , even by visually impaired people .
Chaque pièce est facilement reconnaissable , même par les personnes malvoyantes .
Their is just one little drawback which can be fixed easily.
Réécrire une URL ne vous permettra aucun accès aux autres documents du serveur web.
Furthermore, for a given axis and angle, one can easily construct the corresponding quaternion, and conversely, for a given quaternion one can easily read off the axis and the angle.
De plus, pour un axe et un angle donné, on peut facilement construire le quaternion correspondant, et réciproquement, pour un quaternion donné, on peut facilement extraire l'axe et l'angle.
Now one can easily point to President Jagdeo as a major offender.
On peut naturellement montrer du doigt le Président Jagdeo comme un grand violateur de la liberté de la presse.
That roughly means one bad thing can easily lead to many others .
Ce qui signifie à peu près un malheur ne vient jamais seul .
One can easily imagine Greece recovering strongly as a result of this strategy.
On peut facilement imaginer une forte reprise en Grèce à la suite de cette stratégie.
Well, you can easily pick another son, but there's only one black bird.
Un fils, vous pouvez en avoir un autre. Le faucon est unique, lui.
One can easily see, I answered, that those historians didn't navigate aboard the Nautilus.
On voit bien, répliquai je, que ces historiens n'ont pas navigué à bord du _Nautilus_.
I'm aware that 1 billion is not an amount that one can easily lent.
Je suis consciente qu' 1 milliard n'est pas un montant facile à prêter.
People can easily start loving, but not so easily stop.
Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer.
In a global world, what happens within one country can all too easily affect others.
Dans le monde d'aujourd'hui, la situation dans un pays a facilement des répercussions dans d'autres.
hence on iTunes, one can easily call this taxi service, indicating also the address etc.
Il n'existe aucun auditives plus qu'une seule fois à l'extérieur les implants d'oreille maintenant acoustique, encore moins cher sont plutôt sophistiquée ordinateur qui collecte les sons et remodeler afin de rendre compatibles avec le cerveau de chaque patient. Tommasi
That can be considered an achievement but can easily be bypassed (qassam rockets can be created easily at home).
On peut considérer ça comme un résultat, mais il peut facilement être contourné (il est facile de fabriquer les fusées qassam chez soi).
Anyone can do it easily.
N'importe qui peut le faire facilement.
He can read English easily.
Il peut lire l'anglais facilement.
They can burn more easily.
Ils peuvent brûler plus facilement.
Everyone can easily benefit Olé.
Chacun peut facilement bénéficier d'Olé.
You can find it easily.
Tu peux le trouver facilement.
The tree can easily recover.
L'arbre peut facilement se remettre.
That can easily be done.
C'est très possible.
That can be easily done.
Rien de plus simple.
He can do it easily.
Il tiendra le coup.
Looking at that graphic, one can tell extremely easily that we are following an exponential growth.
En regardant ce graphique, on peut très facilement en déduire que nous suivons une croissance exponentielle.
One can easily imagine the ranting in Germany about this kind of program still more debt!
La réaction allemande à un tel programme est facile à imaginer nbsp encore de la dette nbsp !
One can easily imagine the ranting in Germany about this kind of program still more debt!
La réaction allemande à un tel programme est facile à imaginer encore de la dette !
Most people can easily see why.
La plupart des gens peuvent facilement comprendre pourquoi.
My life can be ruined easily.
Je pourrais facilement ruiner ma vie.
I can easily touch my toes.
Je peux facilement toucher mes orteils.
You can easily find the bank.
Vous pouvez facilement trouver la banque.
You can easily find the bank.
Tu peux facilement trouver la banque.
We can solve this problem easily.
Nous pouvons facilement résoudre ce problème.
You can more easily swallow them.
Vous les avalez plus facilement.
Here you can easily list competitors,
Ici, vous pouvez définir vos concurrents,
An accident can so easily happen.
Un accident arrive si vite.
I can easily explain that, Lieutenant.
Je peux tout vous expliquer, lieutenant.
Now you can see them easily.
Vous les verrez facilement.
I for one can forgive him easily and say to him, with love, Kevin, job well done .
Quant à moi, je peux facilement lui pardonner et lui dire, affectueusement, Beau travail, Kevin .
It is a noble hope, but also a dangerous one, for dreams can easily turn into nightmares.
C'est un espoir noble, mais c'est aussi un espoir dangereux, car le rêve peut facilement tourner au cauchemar.
Search one concept at a time so that terms can be mapped to MeSH terms more easily.
Pour faciliter une meilleure cartographie, c'est une bonne idée de chercher un seul concept à la fois.

 

Related searches : We Can Easily - Can Easily Happen - I Can Easily - Can Be Easily - You Can Easily - Can Easily Be - Can Easily See - Can Easily Find - Can Easily Identify - Can Easily Occur - One Can - One Can Derive - One Can Obtain