Translation of "on that count" to French language:
Dictionary English-French
Count - translation : On that count - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can count on that. | Tu peux compter là dessus. |
You can count on that. | Vous pouvez compter là dessus. |
Let's not count on that happening. | Ne comptons pas là dessus. |
I know that I can count on you. | Je sais que je peux compter sur vous. |
You can count on me to do that. | Comptez sur moi. |
So on one hand, I wouldn't necessarily count on that. | Donc, d'une part, je ne compterais pas nécessairement là dessus. |
Count on God. | Comptez sur gd. |
Count on me. | Compte sur moi. |
Count on me | Compte sur moi. |
We have done a good job on that count | Nous avons fait du bon travail à cet égard. |
I hope that we can count on your support. | J'espère votre soutien en la matière. |
That is why he is right on this count. | Il a raison sur ce point. |
He will like it. You can count on that ! | Elle lui plaira, n'aie crainte. |
I wouldn't count on that if I were you. | Je n'y compterais pas, à ta place. |
Does that count? | Est ce que ça compte ? |
Does that count? | Cela comptetil ? |
That doesn't count? | Ils battaient le derrière des tiens sous Louis XIV! |
He is so honest that I can count on him. | Il est si honnête que je peux compter sur lui. |
It is just your ideas that count on the Internet. | Ce sont juste vos idées qui comptent sur Internet. |
You can count on Mr Vitorino and myself for that. | Vous pouvez compter pour cela sur M. Vitorino et sur moi même. |
Don't count on that tire. It blew twice this morning. | Ne compte pas sur ce pneu, il a lâché deux fois, ce matin. |
I count on it. | J'y compte bien. |
We count on people. | Nous comptons sur les gens. |
I count on Tom. | Je compte sur Tom. |
We count on you. | Nous comptons sur toi. |
We count on you. | Nous comptons sur vous. |
Don't count on it. | Ne compte pas dessus. |
Don't count on it. | Ne comptez pas dessus. |
Don't count on them. | Ne compte pas sur eux. |
Don't count on them. | Ne compte pas sur elles. |
Don't count on them. | Ne comptez pas sur eux. |
Don't count on them. | Ne comptez pas sur elles. |
Hey, come on, Count. | Hé, allez. |
Don't count on it. | Ça me ferait mal. T'es bien. |
He was sentenced to death on the second count, but was not sentenced on the first count, as the trial judge considered that the facts of the case supported the second count. | Il a été condamné à mort du chef de vol qualifié mais n'a pas été condamné du chef de tentative de meurtre, le juge ayant estimé que les faits de la cause correspondaient au deuxième chef d'accusation. |
Count, Count, added she, you know that I wait for you. | Comte, comte, ajouta t elle, vous savez bien que je vous attends! |
What is that, Count? | Lequel ? |
That one doesn't count. | Mais ça ne compte pas. |
That you can count on my knowledge is not so certain. | Ainsi, Mesdames et Messieurs les Députés, soyez assurés que vous pourrez toujours compter sur moi, ou du moins sur ma bonne volonté en ce qui concerne mon savoir, j'émets plus de doutes. |
I count on your help. | Je compte sur votre aide. |
I count on your help. | Je compte sur ton aide. |
You can count on Jack. | Tu peux compter sur Jack. |
Don't count on his help. | Ne compte pas sur son aide. |
You can count on her. | On peut compter sur elle. |
You can count on him. | Tu peux compter sur lui. |
Related searches : Count On - Does That Count - Count On Help - On One Count - Count On Reliable - Please Count On - Count On Sth - Can Count On - On Every Count - Count On Him - Count On You - On That