Translation of "on probation" to French language:


  Dictionary English-French

On probation - translation : Probation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(vi) Probation orders
vi) mise à l apos épreuve
But by now, by now, you are on probation
Mais maintenant, maintenant vous êtes en soucis.
We have seven million people on probation and parole.
Nous avons 7 millions de personnes en sursis et en liberté conditionnelle.
As a novice, a man must be on probation.
En tant que novice, on est mis à l'épreuve.
I'm already on probation with the company. They could fire me!
La société m'a déjà fait plusieurs avertissements, ils pourraient me virer !
Nguyen Dang Vinh Phuc (probation)
Nguyen Dang Vinh Phuc (condamné avec sursis)
(i) Probation Hostel for Boys
i) Maison de probation pour garçons
(ii) Probation Home for Girls
ii) Maison de probation pour filles
Yeah, I know all about probation.
Je sais de quoi vous parlez.
If you can afford a good attorney you might get two weeks probation, you know, or a month probation.
Si vous pouvez vous offrir un bon avocat vous pouvez avoir deux semaines de liberté surveillée, vous savez, ou un mois.
Probation of juveniles functions within the child welfare system, and the probation officers are employed by the county guardianship authorities.
L'exécution de la mise à l'épreuve dans le cadre du système de protection de l'enfance et les agents de probation relèvent de l'autorité de tutelle du comitat.
Furthermore, all probation services were required to have equal opportunities policies 45 per cent of the probation officers were women.
Les services de probation devaient également appliquer une politique d apos égalité des chances et comptaient 45 de femmes dans leurs rangs.
Services supporting probation work still need enhancement.
Les services qui s'en chargent nécessitent des améliorations.
Prison and probation staff 171 173 39
Agents pénitentiaires et de probation 171 173 41
Treatment is commonly a condition of probation.
Le traitement est généralement une condition du sursis avec mise à l'épreuve.
The person on probation is obliged to keep regular contact with the probation officer, present him herself at the designated times, inform the probation officer as needed  especially on any changes of place of residence or stay, of jobs or of educational institution, as well as any changes in the family situation.
Le mineur mis à l'épreuve est tenu de rester en contact avec l'agent de probation, de se présenter aux heures fixées, de l'informer, le cas échéant, de tout changement notamment de lieu de résidence ou de séjour, d'emploi ou d'établissement scolaire, ainsi que de situation familiale.
I would say to the Commission 'You are on trial. Like the delinquent, you are on probation.
J'aimerais cependant être certaine d'obtenir une réponse.
(London, Home Office, H.M. Inspectorate of Probation, 1998).
(Londres, Home Office, H.M. Inspectorate of Probation, 1998).
She is a probation officer in Little Rock.
Elle revient finalement vivre à Little Rock.
The juvenile is under probation during this time.
Le mineur est entre temps mis à l'épreuve.
This authority is liberally applied as is the authority to place juvenile offenders on probation.
Il fait largement usage de ce pouvoir ainsi que du pouvoir de placer ces jeunes délinquants en régime de liberté surveillée avec mise à l apos épreuve.
International lecturer on probation, United States Information Service, Buenos Aires, 15 and 16 May 1995.
Conférencier international sur le sursis pénal, United States Information Service (Buenos Aires) les 15 et 16 mai 1995.
The Department of Prisons and Probation agreed with this.
La Direction des prisons a accepté cette proposition.
Courts can order probation and defer or suspend sentence.
Les tribunaux peuvent ordonner une période probatoire et ajourner la peine ou l'assortir d'un sursis.
Suspended sentences may be accompanied by a probation order.
Les peines avec sursis peuvent être assorties d'une ordonnance de mise à l'épreuve.
On 12 March 1993, the judge handed down a suspended sentence of two years with probation.
Le 12 mars 1993, le juge a prononcé une sentence suspendue de deux ans avec probation.
If the probation is successful, the criminal procedure is terminated.
Si l'épreuve est subie avec succès, il est mis fin à la procédure pénale.
Currently, the Prison and Probation Service has 223 trained debriefers.
À l'heure actuelle, le service pénitentiaire compte 223 débriefeurs ayant reçu une formation.
In April 2003, the Association for Probation Assistance began operations.
C'est un organisme de conseil et de protection qui apporte une aide aux jeunes et aux adultes qui ont commis une infraction pénale.
Exconvicts, my dear, who've been recommended here through probation officers.
D'anciens prisonniers, ma chérie, recommandés pour leur réinsertion.
The system thus entered on, I pursued during the whole season of probation and with the best success.
Je continuai le même système pendant les quatre semaines d'épreuve, et j'eus un succès complet.
On 1 October 2002, a total of 184 persons were under supervision by the Prison and Probation Service.
Le 1er octobre 2002, un total de 184 personnes étaient placées sous la surveillance du Service des prisons et de la probation.
It is widely termed as the Probation Period of an employee.
La période d'essai est légalement facultative.
Advisors will also report all calls to the offender s probation officer.
Ils feront part des appels qu ils ont reçus à l agent de probation du délinquant.
Rikosseuraamusalan koulutuskeskus Brottspåföljdsområdets utbildningscentral (Training Institute for Prison and Probation Services)
Le groupe spécial d'arbitrage se réunit à huis clos lorsque la communication et les arguments d'une Partie comportent des renseignements commerciaux confidentiels.
A probation for Smutsevich is gratitude to her for switching her lawyer.
Le sursis pour Smoutsevitch , c'est le remerciement de son changement d'avocat.
(c) The court is empowered to issue probation orders with special requirements
c) Le tribunal est habilité à ordonner la mise à l apos épreuve du coupable en lui imposant des obligations particulières
All of the staff were ex police interesting and ex probation officers.
Tout le personnel était des anciens de la police intéressant et d'anciens agents de probation.
In 2003, a private organization was put in charge of probation assistance.
En 2003, une organisation privée a été chargée de fournir son assistance à la mise à l'épreuve.
Initiatives concerning staff at the institutions of the Prison and Probation Service
Initiatives concernant le personnel des établissements de l'Administration pénitentiaire
A probation period for a child or young person cannot exceed three years.
Un enfant ou un adolescent ne peut être mis à l'épreuve pendant plus de trois ans.
A probation period may also be imposed, during which the penalty is deferred.
Par ailleurs, un délai de mise à l épreuve peut être prononcé, pendant lequel la sanction est différée.
(i) They must have satisfactorily completed the probation period stipulated in this law
i) Accomplir avec succès la période d'essai prévue par la loi
On June 28, 2001, Eminem was sentenced to one year's probation on weapons charges stemming from an argument with an employee of Psychopathic Records.
Le , Eminem est condamné à deux ans de probation pour port d'armes illégal après une dispute avec un employé de Psychopatic Records.
Guam apos s Legislature states that it does not agree with the probation provision.
La Chambre de Guam a déclaré qu apos elle s apos opposait à cette mesure probatoire.

 

Related searches : Released On Probation - Put On Probation - Placed On Probation - Suspended On Probation - Probation Time - Under Probation - Academic Probation - Supervised Probation - Probation Revocation - Probation System - Probation Year - Probation Violation - Probation Supervision