Translation of "on friday before" to French language:


  Dictionary English-French

Before - translation : Friday - translation : On friday before - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The accused is to appear before the court on Friday.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi.
The Thursday before The Bloody Friday
Le Jeudi avant le Vendredi Sanglant
I tweeted before Friday was the bloodiest.
J'avais tweeté avant que vendredi était le plus sanglant.
On Friday.
Le vendredi.
Gotta get down on Friday. Everybody's looking forward to the weekend, weekend. Friday, Friday. Gettin' down on Friday.
Faut s'y mettre vendredi. Tout le monde attend le weekend, weekend. C'est vendredi, vendredi.
We must work hard to finish this task before Friday.
Nous devons travailler dur pour terminer cette tâche avant vendredi.
Friday Monday Wednesday Thursday Tuesday Tuesday Friday Friday Wednesday Friday Friday Friday
Vendredi Lundi Mercredi Jeudi Mardi Mardi Vendredi Vendredi Mercredi Vendredi Vendredi Vendredi
Friday Monday Wednesday Friday Monday Thursday Friday Tuesday Friday Friday Wednesday Friday
Vendredi Lundi Mercredi Vendredi Lundi Jeudi Vendredi Mardi Vendredi Vendredi Mercredi Vendredi
On Friday, Suhail Algosaibi tweeted from the weekly Friday prayers
Vendredi, Suhail Algosaibi a tweeté depuis la prière du vendredi à la mosquée
And this Friday is the last one before the holy month!
Et ce vendredi est le dernier avant le mois sacré !
Friday Wednesday Friday Monday Wednesday Friday Tuesday Thursday Friday Tuesday Friday Monday
vendredi mercredi vendredi lundi mercredi vendredi mardi jeudi vendredi mardi vendredi lundi 27 fév .
The normal procedure is that on Friday morning we take the urgencies decided on Tuesday before the continuation of Thursday's agenda.
Selon la procédure normale, le vendredi matin nous examinons les urgences décidées le mardi, avant la poursuite de l'ordre du jour du jeudi.
On Friday, October 4,
Vendredi 4 octobre,
Gettin down on Friday
Il faut s'amuser le vendredi
Gettin' down on Friday
Je dois m'amuser le vendredi
What happened on Friday?
Qu'est ce qui s'est pass? le vendredi?
Friday, Friday
Friday ,Friday
Friday, Friday
Vendredi, Vendredi
In Altamira, the municipality where the dam is to be located, the protest came on the day before, on Friday, August 19.
À Altamira, dans la ville qui va accueillir le barrage, la manifestation s'est déroulée la veille.
Friday Monday Friday Monday Tuesday Thursday Friday
2004 vendredi lundi vendredi lundi mardi jeudi vendredi
You forgot to close the windows before you left the office last Friday.
Tu as oublié de fermer les fenêtres avant de quitter le bureau, vendredi dernier.
You forgot to close the windows before you left the office last Friday.
Vous avez oublié de fermer les fenêtres avant de quitter le bureau, vendredi dernier.
My cook, for before the revolution I kept servants, my cook observes Friday.
Ma cuisinière, avant la révolution j avais des gens, ma cuisinière fait maigre le vendredi.
Thursday Friday Thursday Friday Monday Wednesday Thursday Monday Thursday Friday Thursday Friday
jeudi vendredi jeudi vendredi lundi mercredi jeudi lundi jeudi vendredi jeudi vendredi
In 2007, Good Friday and Orthodox Good Friday both occur on 6 April.
En 2007, le vendredi saint et le vendredi saint orthodoxe tombent tous les deux le 6 avril.
It's Friday, Friday
C'est vendredi, vendredi
The accident occurred on Friday.
L'accident a eu lieu vendredi.
Are you available on Friday?
Tu es disponible vendredi ?
On Friday the massacre intensified.
Le vendredi, le massacre s'intensifia.
Gotta get down on Friday
Je dois m'amuser le vendredi
They'll be back on Friday.
Ils seront de retour le vendredi.
Rebecca Black It's Friday, Friday. Gotta get down on Friday. Everybody's looking forward to the weekend, weekend. Friday, Friday. Gettin' down on Friday. KA So you didn't think that we could actually have this conversation without talking about this video I hope.
Rebecca Black C'est vendredi, vendredi. Faut s'y mettre vendredi. Tout le monde attend le weekend, weekend. C'est vendredi, vendredi. Faut s'y mettre vendredi. KA Vous ne pensiez pas assister à cette discussion sans parler de cette vidéo, j'espère.
The weekend begins on Friday due to Friday being the holiest day for Muslims.
Le week end commence le vendredi, jour saint pour les musulmans.
Monday Friday Wednesday Friday
Lundi Vendredi Mercredi Vendredi
The blaze began in the evening on Friday, January 30, and wasn't fully extinguished until just before midnight the next day.
Le brasier a commencé dans la soirée du vendredi 30 janvier, et n'a été totalement éteint qu'à presque minuit le lendemain soir.
On the Friday before 'Black Monday' it was at 0.87 and it dropped to 0.80 by the end of November 1987.
Le dernier vendredi avant le lundi noir , ce rapport avait baissé à 0,87 pour atteindre le niveau de 0,80 à la fin de novembre 1987.
First she played an acoustic version first before going on to the normal version, and a rock version on Friday Night with Jonathan Ross .
Lors de l émission Friday Night Jonathan Ross , elle joue d abord la version acoustique du titre, puis l originale et enfin une version rock.
'Water changed on Friday 07 07
'Eau changée vendredi le 07 07
Are you free on Friday afternoon?
Es tu libre le vendredi après midi ?
He'd prefer to go on Friday.
Il préfèrerait y aller vendredi.
I have a date on Friday.
J'ai un rancard vendredi.
I have a date on Friday.
J'ai un rendez vous galant vendredi.
It's on every Friday at 6.
Ça passe tous les vendredis soirs à 6 heures.
They were found on Friday afternoon.
Ils ont été localisés ce vendredi après midi.
It was on Thursday or Friday.
C'était jeudi ou vendredi.

 

Related searches : Before Friday - Friday Before - On Friday - Only On Friday - Even On Friday - On Every Friday - Already On Friday - Meet On Friday - On Friday Noon - Call On Friday - On Friday Morning - On This Friday - On Friday Afternoon - On Friday Night