Translation of "on a timeline" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Chris Anderson Just a quick question on timeline. | Chris Anderson Juste une petite question sur le planning. |
A harmonised timeline | un calendrier harmonisé |
For a detailed timeline of events, see Timeline of programming languages. | Pour une chronologie détaillée de ces événements, consultez la chronologie des langages de programmation. |
So, you need to understand life, love and so on, and then put in on a timeline and you can put, pretty much anything on a timeline. | Donc, vous devez comprendre la vie, l'amour etc ... ensuite le mettre sur une ligne du temps vous pouvez pratiquement mettre tout ce que vous voulez sur une ligne du temps. |
Timeline | Axe temporel |
Timeline | Retour sur les faits |
Timeline | Calendrier d'exécution |
Timeline | Chronologie |
TimeLine | Chronologie |
The other gives a point of reference based on a current timeline. | l'autre un point de référence basé sur un moment présent. |
You see the timeline on the top. | Vous voyez le minutage en haut. |
a) Timeline of the debate on the future of the Committee. | a) Rappel de la chronologie concernant le lancement d'un débat sur l'avenir du Comité. |
Alternatively, you can use the timeline. To use the timeline | Vous pouvez aussi utiliser la frise chronologique. Pour utiliser la frise chronologie |
the Timeline | la chronologie |
Timeline View | Affichage |
Public timeline | Chronologie publique |
Refreshing timeline... | Rafraîchissement de l'historique... |
Timeline size | Taille de l'historique 160 |
Timeline refresh | Rafraîchissement de l'historique 160 |
7 Timeline | 7 Calendrier |
A timeline of the Mubarak trial | A timeline of the Mubarak trial |
A brief timeline of the MarcoCivil | Brève chronologie du MarcoCivil |
(c) a timeline for the separation. | (c) le calendrier de la séparation. |
Think about your pitch as a timeline. | Alors pensez à votre pitch dans son déroulement. |
Timeline 1916 Born on November 17, 1916 in Budapest. | Chronologie 1916 Né le 17 novembre 1916 à Budapest. |
(c) the timeline | (c) le délai de participation |
Actions and Timeline | Mesures et calendrier |
syrianews Almost every tweet on my timeline now contains FreeRazan. | syrianews Presque chaque tweet de ma timeline contient maintenant FreeRazan. |
So think about your pitch as a timeline. | Alors pensez à votre pitch dans son déroulement. |
A Timeline of Colombian Peace Talks Global Voices | Chronologie des négociations de paix en Colombie |
And then we can also see a timeline. | Et puis on peut voir aussi une chronologie. |
Luis Carlos Díaz ( LuisCarlos) reflected on this several times on his timeline | Luis Carlos Díaz ( LuisCarlos) en témoigne à plusieurs reprises sur son compte Twitter |
I learned later on that that was a very aggressive timeline for a 250 page book. | J'ai appris plus tard que c'était un calendrier très serré pour un livre de 250 pages. |
General Timeline for Primaries. | Calendrier général pour les primaires . |
Direction of the timeline | Direction de l'animation |
So that is... timeline. | Voilà... la frise chronologique. et qu'on soit croyant ou non |
This is your timeline. | C'est votre calendrier. |
The timeline includes relevant links with more information on each event. | Celle ci comprend des liens vers des informations supplémentaires pour chaque événement. |
Make sure the timeline is enabled by selecting ViewComponents and making sure that Timeline is checked. | Assurez vous que la frise chronologie soit activée dans le menu AffichageComposants et que la case Frise chronologique soit cochée. |
TIMELINE The EPC has planned its timeline for the SEPA project around three main phases a design phase , an implementation phase and a migration phase . | C A L E N D RIER L' EPC a proposé , pour le projet SEPA , un calendrier articulé en trois phases principales une phase de conception , une phase de mise en œuvre et une phase de migration . |
So, I am going to just draw a timeline and you should be able to take a word problem and put it along the timeline. | Si vous vous attendiez à ce qu'elle le soit, vous en serez pour vos frais ... Je vais tracer une ligne des temps et vous allez pouvoir étudier un problème concret et le placer sur la ligne du temps. |
Timeline used by the alpha | L'axe temporel utilisé par l'alpha |
The timeline of the animation | L'axe temporel de l'animation |
Should the timeline automatically restart | Est ce que l'axe temporel doit redémarrer automatiquement |
The Timeline View in Action | L'afficheur de données EXIF en action |
Related searches : A Timeline - On Your Timeline - On The Timeline - Give A Timeline - Create A Timeline - Establish A Timeline - Set A Timeline - Meet A Timeline - In A Timeline - Along A Timeline - A Short Timeline - A Tough Timeline