Translation of "omelette" to French language:
Dictionary English-French
Omelette - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An omelette! | Une omelette ? |
What an omelette! | Quelle omelette ! |
But an omelette! | Mais une omelette... |
An exception to this is the tomato omelette, which doesn't contain egg, but is called an omelette simply because of its resemblance to an omelette. | Il existe différentes manières de présenter et d'accommoder l'omelette. |
Can you make an omelette? | Savezvous faire une omelette '? |
I won't bother for an omelette. | Madame, je ne me dérange pas pour une omelette. |
Everyone can make an omelette with eggs. | Everyone can make an omelet with eggs. |
You can't make an omelette without breaking eggs. | On ne peut pas faire d'omelette sans casser des œufs. |
The Tortilla Española, referred to in the English language as Tortilla, Spanish Omelette, is a typical Spanish dish consisting of an egg omelette made with added potatoes and fried in vegetable oil. | La tortilla de patatas (en français omelette de pommes de terre) est une variété d'omelette épaisse garnie de pommes de terre et typiquement espagnole. |
Fig and Quince has a recipe for khagineh (Persian sugar omelette or pancake). | Fig and Quince propose une recette pour le khagineh (omelette au sucre persane ou crêpe). |
And if he has egg on his face, somebody's tossed a whole omelette on mine. | S'il a le visage couvert de boue, moi, c'est toute la mare. |
Or he could have said well, to make an omelette you need to break some eggs. | Ou il aurait pu dire Eh bien, on ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs. |
Let me remind you of the popular proverb, you cannot make an omelette without breaking eggs . | Permettez moi de vous rappeler un proverbe populaire On ne peut pas faire d omelette sans casser des œufs. |
Here is a snippet of the song starring a group that called itself the Potato Omelette Band | Voici une bribe de chanson mettant en vedette un groupe se dénommant lui même Potato Omelette Band |
When they had finished their omelette and cheese, the engineman proposed to depart, and as the other tried to detain him | Lorsqu'ils eurent fini leur omelette et leur fromage, le machineur voulut partir et, comme l'autre le retenait |
To squeeze, to cook the plasma into a hard ball, and then they want to make an omelette, mix it together. | De serrer, de cuire le plasma en une boule dure, puis ils veulent faire une omelette, les mélanger ensemble. |
Chun gen (Chinese 蛋卷) is an oblong roll of seasoned ground pork or beef wrapped with a thin omelette and steamed. | Le Chun gen (Chinois 蛋卷) est un rouleau de porc ou de bœuf dans une omelette. |
It's easier to make an omelet with this, than trying to make an omelette with the contents of 2 hard boiled eggs. | Il est plus facile de faire une omelette avec ça, que d'essayer de faire une omelette avec le contenu de deux oeufs durs. |
En mangeant son omelette, Fabrice fit la conversation avec lui absolument comme d égal à égal il crut voir que Ludovic était l amant de l hôtesse. | As he ate his omelette Fabrizio engaged in conversation with him, absolutely as between equals he thought he detected that Lodovico was in love with their hostess. |
Gluttons who think of nothing but the ham omelette they are going to devour at dinner, or men like the abbe Castanede, to whom no crime is too black! | Des gloutons qui ne songent qu à l omelette au lard qu ils dévoreront au dîner, ou des abbés Castanède, pour qui aucun crime n est trop noir! |
I care no more for the philosopher's stone than for a pebble, and I would rather find over his furnace an omelette of Easter eggs and bacon, than the biggest philosopher's stone in the world. ' | Bédieu ! je me soucie de la pierre philosophale comme d un caillou, et j aimerais mieux trouver sur son fourneau une omelette d œufs de Pâques au lard que la plus grosse pierre philosophale du monde ! |
Although he was even more intoxicated with the luxury than the rich fare, the Pommard wine all the same rather excited his faculties and when the omelette au rhum appeared, he began propounding immoral theories about women. | Quoiqu il se grisât de luxe encore plus que de bonne chère, le vin de Pomard, cependant, lui excitait un peu les facultés, et, lorsque apparut l omelette au rhum, il exposa sur les femmes des théories immorales. |
And yet what a good dinner it was! There was parsley soup, an omelette of ham garnished with spiced sorrel, a fillet of veal with compote of prunes for dessert, crystallised fruit the whole washed down with sweet Moselle. | Et quel dîner, cependant! une soupe au persil, une omelette au jambon relevée d'oseille à la muscade, une longe de veau à la compote de prunes, et, pour dessert, des crevettes au sucre, le tout arrosé d'un joli vin de la Moselle. |
The French Chef and related books A 1962 appearance on a book review show on the National Educational Television (NET) station of Boston, WGBH, led to the inception of her first television cooking show after viewers enjoyed her demonstration of how to cook an omelette. | En 1962, elle fit une apparition dans une émission télévisée littéraire dans le studio de Boston de la National Educational Television (NET) avec une démonstration sur la manière de cuire une omelette. |
The golden rule for any fisheries policy is stock preservation and the fundamental priority must be the preservation of stocks and marine life, because, to use a culinary metaphor, just as you cannot make an omelette without eggs, you cannot go fishing if there are no fish. | Je pense que la règle d'or d'une politique de la pêche doit être la protection des ressources et que la priorité fondamentale doit être la protection des ressources et de la vie marine. Pour user d'une métaphore culinaire, je dirais sans ?ufs pas d'omelette et sans poisson pas de pêche . |
Related searches : Omelette Pan