Translation of "of age" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Age of majority should not be confused with the age of sexual consent, marriageable age, school leaving age, drinking age, driving age, voting age, smoking age, etc., which all may be independent of, and sometimes set at a different age from, the age of majority. | En France, l'âge de la majorité civile, celui du droit de vote et celui d'être éligible coïncident depuis 2011 (sauf pour être élu sénateur), ce qui fut justifié comme étant un équilibre entre droits et devoirs d'un citoyen. |
Perception of age through age images | Changer la perception du grand âge par l''image |
age volunteers of any age young volunteers | Âge volontaires de tous âges volontaires jeunes |
Age provide the approximate age of the poultry. | Âge mentionner l âge approximatif des volailles. |
age volunteers of every age group young volunteers | l'âge volontaires de tous âges volontaires jeunes |
Beyond the age of information is the age of choices. | Au delà de l'âge de l'information, il y a l'âge des choix. |
Minimum Age The legal minimum age for employment is 15 years of age (Section 44). | Âge minimum L'âge minimum légal pour travailler est 15 ans (art. 44). |
The epochs in Empire Earth are the Prehistoric Age, the Stone Age, the Copper Age, the Bronze age, the Dark Age, the Middle Ages, the Renaissance, the Imperial age, the Industrial age, the Atomic World War I age, the Atomic World War II Age, the Atomic Modern Age, the Digital Age, and the Nano Age. | De même, les unités évoluent avec le temps l'avènement des unités navales à l'âge de pierre, l'âge du bronze voit l'avènement des catapultes et autres engins de siège, la Renaissance fait apparaître la poudre à canon, la Première Guerre mondiale marque les débuts de l'aviation, et l'ère numérique est celle des robots. |
Special custodial arrangements were made for minors between the age of 13, which was the age of criminal liability, and the age of 18, which was the age of majority. | Des dispositions particulières étaient prises pour la garde des mineurs entre l apos âge de 13 ans, qui était celui de la responsabilité pénale et l apos âge de 18 ans, qui était celui de la majorité. |
Old age pension under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. | Pension de vieillesse de la branche de la retraite, de la cessation d'activité pour cause de grand âge et de vieillesse. |
They believed that after the age of the Father (the Patriarchal Age) and the age of the Son (Christianity), a new age of the Holy Spirit was at hand. | Les Amauriciens pensaient aussi que après l'Âge de Dieu le Père (l'Âge des Patriarches) et l'Âge du Fils (la Chrétienté) viendrait un âge nouveau, celui du Saint Esprit... . |
The age of the Father was the age of the Old Covenant. | Le troisième et âge final serait celui du Saint Esprit. |
Age of marriage | Âge du mariage |
years of age. | Sexe |
Effects of Age | Influence de l âge |
Age of data | Ancienneté des données |
Age of farmers | Âge des agriculteurs |
Age of ship | Âge du navire |
Age of teachers | Âge des enseignants |
Age of vessels | Age des navires |
The mean age of patients was 52.5 years, 13 were 65 years of age, and just 2 were 75 years of age. | L'âge moyen des patients était de 52,5 ans, 13 étaient âgés de 65 ans ou plus, et seulement 2 étaient agés de 75 ans ou plus. |
Cessation of employment at an advanced age and old age insurance. | Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse. |
certain age groups (under 30 and above 45 years of age), | les femmes, certains groupes d'âge (les moins de 30 ans et les plus de 45 ans), |
Table 10.4. The age of persons giving birth under the age of 18 | Tableau 10.4 Nombre de mères adolescentes de moins de 18 ans |
We are at the dawn of a new age, the age of electricity. | Nous sommes à l'aube d'une nouvelle ère, |
Age 20 The age of majority in Japan and in Japanese tradition. | Vingt ans est l'âge de la majorité civile dans la tradition japonaise. |
(c) Women over 50 years of age or men over 60 years of age | c) Les femmes âgées de plus de 50 ans ou les hommes âgés de plus de 60 ans |
The most vulnerable age group are children of 7 to 9 years of age. | La famille continue à constituer pour nos enfants le cadre le plus favorable, parce que le plus naturel. |
Once there was a Stone Age, a Bronze Age and now we are in the middle of the Plastic Age. | Il y eut un Age de Pierre, un Age de Bronze, et nous sommes aujourd'hui en plein Age de Plastique. |
Loving, of equal age. | gracieuses, toutes de même âge, |
Asia s Age of Thaksin? | Le début de l ère Thaksin en Asie ? |
The Age of Vulnerability | L ère de la vulnérabilité |
The Age of Adaptation | L ère de l adaptation |
Asia s Age of Thaksin? | Le début de l ère Thaksin en Asie ? |
We're of an age. | Nous sommes du même âge. |
Maximum age of items | Date maximale des éléments 160 |
The Age of Shakespeare . | The Age of Shakespeare . |
The age of Pioneers | La Période des Pionniers |
The age of Conquests | La Période de la Conquête |
The age of Commerce | La Période du Commerce |
The age of Affluence | La Période de la Richesse |
The age of Intellect | La Période Intellectuelle |
Age of aircraft (years) | Age de l appareil (années) |
At the age of... | Á l'âge de... |
Age of live fish | Âge des poissons vivants |