Translation of "observe that" to French language:


  Dictionary English-French

Observe - translation : Observe that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Observe that slender column.
Regardez cette colonnette.
... provided that they observe the law.
... à la condition de respecter les dispositions légales.
Do you observe anything remarkable about that?
N y remarquez vous rien de particulier ?
Let that feeling happen, and observe it.
Mais ici, un seul médicament pour tout.
Indeed, we do observe that in nature,
Idéalement, il faut choisir un angle pour lequel on n'aura jamais une feuille exactement au dessus d'une autre feuille.
Anything to observe on that Mr Linington?
Derrière eux, il y a ceux qui financent toute l'opération.
OBSERVE.
Regarde.
Observe?
Observez ?
I observe from your fingers that you smoke.
Je vois à vos doigts que vous fumez.
And we compare that to the fame that we observe.
Et nous comparons ceci avec la célébrité que nous observons.
You observe.
Tu observes.
Just observe.
Simplement observe.
Observe, Caesar.
regardez, César.
Observe closely.
Observe attentivement.
Observe what?
Observer quoi ?
But observe.
Mais observez ceci.
Observe, please.
Observez.
Observe, please.
Observez bien.
Observe, please.
Observer, s'il vous plaît.
But observe.
Mais regardez.
Observe, please.
Observer, je vous prie.
Observe, please.
Observez, je vous prie.
Observe closely.
Regardez.
And that letter basically said, We'll observe this day.
Cette lettre disait en gros Nous respecterons cette journée.
They that observe lying vanities forsake their own mercy.
(2 9) Ceux qui s attachent à de vaines idoles Éloignent d eux la miséricorde.
Observe power management
Surveiller la gestion d'énergie
I observe you.
Je vous observe.
I observe you.
Je t'observe.
You observe me.
Tu m'observes.
You observe me.
Vous m'observez.
who observe Zakah
qui s'acquittent de la Zakât,
Test and observe...
Tester et observer...
So I observe.
C'est ce que je vois.
Observe, my dear.
Regardez!
Observe wire cutters.
Regarder pinces.
Observe very closely.
Maintenant, ouvre grands les yeux.
Indeed, there many mourning traditions that she's chosen to observe.
Elle a en effet choisi d observer un certain nombre de rites liés au deuil.
I observe that everyone who's for abortion is already born.
Je remarque que tous ceux qui sont pour l'avortement, sont déjà nés.
Observe your duty to Allah, that ye may be successful.
Et craignez Allah afin que vous réussissiez!
I insist that you observe my orders to the letter
me draperez dans le linceul
It is only logical that we should observe these values.
Il est logique que nous nous attachions à respecter ces valeurs.
All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do but do not ye after their works for they say, and do not.
Faites donc et observez tout ce qu ils vous disent mais n agissez pas selon leurs oeuvres. Car ils disent, et ne font pas.
I observe from your forefinger that you make your own cigarettes.
D après votre index, je devine que vous roulez vous même vos cigarettes.
He said Do you observe that which you have been worshipping,
Il dit Que dites vous de ce que vous adoriez...?
You observe that I've entered the new islets in their place.
Vous voyez que j'y ai porté les nouveaux îlots.

 

Related searches : We Observe That - Please Observe That - I Observe That - That You Observe - Observe For - Observe Secrecy - Observe Polarity - May Observe - Directly Observe - Observe Through - Observe Holidays - Observe Conditions - Scrupulously Observe