Translation of "nozzle tip" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
and place it firmly onto the tip (nozzle) of the syringe. | emballage et placez la fermement sur l embout de la seringue. |
5 Take the 21 gauge needle out of its wrapping and place it firmly onto the tip (nozzle) of the syringe. | 5 Sortez l aiguille de 21 G de son emballage et fixez la fermement sur l embout de la seringue. |
Nozzle | Buse |
13 Take the 30 gauge needle, take it out of its wrapping and place it firmly onto the tip (nozzle) of the syringe. | 1 3 Prenez l aiguille de 30 G, ôtez la de son emballage et placez la fermement sur l embout de la seringue. |
44 5 Take the needle suitable for reconstitution out of its wrapping and place it firmly onto the tip (nozzle) of the syringe. | 46 5 Sortez l aiguille destinée à la reconstitution de son emballage et fixez la fermement sur l embout de la seringue. |
Tube, with nozzle | Tonneau en bois, à bonde |
Tube, with nozzle | Tube à embout |
You take a nozzle and you create 10 random variations on the nozzle. | Vous prenez un ajutage et vous créez 10 variations au hasard sur l'ajutage. |
Tube, with nozzle TV | Tubes en ballot, botte, faisceau TZ |
Turn the nozzle to the open position The nozzle has two positions locked and open. | Tournez le bec verseur en position déverrouillée Le bec verseur a deux positions verrouillée et déverrouillée. |
Print a nozzle test pattern | Imprimer un modèle de test des buses d' impression |
How do you design that nozzle? | Comment concevez vous l'ajutage ? |
pressure differential devices, like flow nozzle, | des appareils déprimogènes, comme des tuyères, |
You gotta tip on the tightrope (Tip, tip on it) Tip on the tightrope (Tip, tip on it) Baby, baby, baby | Tu dois te pencher sur la corde raide |
You gotta tip on the tightrope (Tip, tip on it) Yeah, tip on the tightrope (Tip, tip on it) Baby, baby, baby | Tu dois te pencher sur la corde raide |
Tip on the tightrope (Tip, tip on it) | Tu dois te pencher sur la corde raide |
I'm gonna tip on the tightrope (Tip, tip on it) MMMMMM (Tip, tip on it) Baby, baby, baby | Je vais basculer sur la corde raide |
13 Take the 30 gauge needle (if you are manually injecting without use of an auto injector), take it out of its wrapping and place it firmly onto the tip (nozzle) of the syringe. | 13 Prenez l aiguille de 30 G (si vous vous injectez manuellement sans utiliser un auto injecteur), ôtez la de son emballage et placez la fermement sur l embout de la seringue. |
Because of this, the nozzle is widely used in some types of steam turbines, and is used as a rocket engine nozzle. | Des tuyères de Laval sont utilisées dans les moteurs fusées, les turbines à vapeur et les turbines à gaz. |
You got to tip on the tightrope (Tip, tip on it) | Tu dois te pencher sur la corde raide |
I got to tip on the tightrope (Tip, tip on it) | Je dois basculer sur la corde raide |
Usually the same nozzle is used for both operations, but at a different position of the nozzle head, and using different openings in the nozzle to squirt water at a different angle to aim for the correct spot. | Classiquement, c'est le même bec qui est utilisé pour les deux opérations, mais avec une position différente de la tête du bec. |
Insert nozzle of syringe into opening of white stopper. | Introduire l'extrémité de la seringue doseuse dans l'orifice au centre du bouchon blanc. |
And after 45 generations, you have this incredible nozzle. | Après 45 générations, vous obtenez cet ajutage incroyable. |
nozzle throat diameter of 20 mm or less and | diamètre du col de tuyère égal ou inférieur à 20 mm |
Take the nozzle out and breathe out through your mouth. | Retirez la buse de votre nez et expirez par la bouche. |
Hold a glass or cup under the nozzle (see picture). | Tenez un verre ou une tasse sous l embout du bec verseur (voir l illustration). |
You pump it at a high pressure through a nozzle. | Vous le pompez à haute pression grâce à un ajutage. |
Tip | Note |
Tip | Astuce |
TIP | Astuce |
Tip | Tuyau |
tip | tip |
Tip | Astuce 160 |
Tip! | Tip ! |
Tip. | Tip. |
Tip | Attention |
Tip | Conseil |
Tip | Conseil |
Therefore, the pump must be prepared (primed) by fully pressing down the nozzle 3 times the oral solution which comes out of the nozzle should be disposed of. | C est pourquoi la pompe doit être préparée (amorcée) en pressant complètement le bec verseur 3 fois vers le bas la solution buvable qui sort du bec verseur doit être jetée. |
Discography 1200 Micrograms (TIP World, 2002) Heroes of the Imagination (TIP World, 2003) The Time Machine (TIP World, 2004) Live in Brazil (TIP World, 2005) 1200 Micrograms Remixed (TIP World, 2006) Magic Numbers (TIP World, 2007) Gramology (EP) (TIP World, 2010) 96 (EP) (TIP World, 2012) A Trip Inside The Outside (EP) (Tip World, 2013) 1200 Mic's (Tip World, 2013) See also Raja Ram Shpongle GMS (music group) Chicago (trance artist) External links | Discographie Albums studio 1200 Micrograms (TIP World 2002) Heroes of the Imagination (TIP World 2003) The Time Machine (TIP World 2004) Magic Numbers (TIP World 2007) Gramology (EP) (TIP World 2010) Lives et compilations Live in Brazil (TIP World 2005) 1200 Micrograms Remixed (TIP World 2006) Notes et références |
The shower nozzle is equipped with a self cleaning system, too. | Même la tête de la douchette est équipée d'un système auto nettoyant. |
a filler nozzle whose vent system is open to the atmosphere | un pistolet de remplissage dont le système de dépression est ouvert à l'atmosphère |
Hat tip | Remerciement particulier à |
tool tip | infobulle |
Related searches : Tip Nozzle - Tip - Tip To Tip - Nozzle Plate - Air Nozzle - Water Nozzle - Turbine Nozzle - Nozzle Pipe - Crevice Nozzle - Pump Nozzle - Fan Nozzle - Injector Nozzle - Nozzle Assembly