Translation of "now known as" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Now known as Neuf Télécom. | Désormais dénommée Neuf Télécom. |
It is now known as The U.S. | Aptitudes C'est une race bouchère. |
It's now known as the spiders' rendezvous. | C'est devenu le Rendezvous des araignées ! |
These globules are now known as Thackeray's Globules. | Ces globules sont désormais connus sous le nom de globules de Thackeray. |
Previously known as write thread all writes are asynchronous now. | Connu précédemment comme un thread d'écriture, toutes les écritures sont désormais synchrones 160 ! |
This field has now come to be known as optogenetics. | Ce domaine s'appelle désormais l'optogénétique. |
Now that smile is known in the trade as duping delight. | Et dans le métier, on appelle ce sourire le délice de gruger . |
I am now known in my homeland as a dissident artist. | A présent je suis connue dans ma patrie comme une artiste dissidente ). |
The area treated in Pakistan is not known as of now. | La superficie traitée au Pakistan n apos est pas connue à ce jour. |
They also adopted what is now known as the Sirte Declaration. | Ils ont également adopté ce qui est désormais connu sous le nom de Déclaration de Sirte. |
Now, that smile is known in the trade as duping delight. | Et dans le métier, on appelle ce sourire le délice de gruger . |
Its capital was Ji (later known as Yanjing and now Beijing). | Sa capitale était Liulihe puis Ji (Pékin). |
He is now best known as a biographer of René Descartes. | Il est surtout connu comme le premier biographe de René Descartes. |
It is known now. | On le sait maintenant. |
The group, led by James Pierpont, is now known as The Founders . | Le groupe, dirigé par James Pierpont, est maintenant connu sous le nom Les Fondateurs . |
He also worked on what is now known as the Sierpinski curve. | Il a également travaillé à ce qui est maintenant appelé la . |
This object is now known as Epimetheus, the eleventh moon of Saturn. | Cette lune de Saturne est maintenant connue sous le nom d'Épiméthée. |
Moschcowitz ascribed the disease (incorrectly, as now known) to a toxic cause. | Moschcowitz avait attribué à tort la maladie à une cause toxique. |
It is now merged with Activision and is known as Activision Blizzard. | En 2008, Vivendi Games fusionne avec Activision et devient Activision Blizzard. |
It is now known as a market town, and for its silverworking. | Le nombre de marigots sillonnant la ville est de 23. |
This jump is now known as the salchow jump in his honor. | La postérité a donné le nom de Salchow à ce saut en son honneur. |
The original village, now known as Old Knebworth, developed around Knebworth House. | Knebworth House est la résidence de la famille Bulwer Lytton depuis 1490. |
German Southwest Africa that's now known as Namibia German East Africa which is now Tanzania, Rwanda and Burundi. | le Sud Ouest africain allemand, aujourd'hui appelé Namibie l'Afrique orientale allemande, qui est aujourd'hui la Tanzanie, le Rwanda et le Burundi. |
Echo appeared in the films sequels now popularly known as the 'Echo Trilogy'. | Écho est ensuite apparue dans les documentaires suivants, dans ce qui est aujourd'hui connu comme la série documentaire 'La trilogie d'Echo . |
MANILA East Timor, now known as Timor Leste, is the world s newest democracy. | Manille Le Timor oriental, aujourd hui appelé Timor Leste, est la plus jeune démocratie du monde. |
Now I was known as here's a woman that's not going to listen. | J'étais alors connue comme une femme qui ne se laisserait pas faire. |
He was entombed in Hollywood Memorial Cemetery (now known as Hollywood Forever Cemetery). | Il est inhumé au Hollywood Forever Cemetery de Hollywood. |
It is now known as the best of the double keyboards in Lyon. | L'orgue est aujourd'hui connu comme étant le meilleur deux claviers de Lyon. |
The harbours are now silted up and known as the Langa Bostan park. | Les ports sont maintenant ensablés et connus sous le nom de parc Langa Bostan . |
Their territory was what is now known as the Tasman and Forestier peninsulas. | Leur territoire s'étendait sur les presqu'îles Tasman et Forestier. |
The area south of the Matsukawa River was then, as it still is now, known as . | Géographie En 2008, la ville avait une population de habitants pour une superficie de . |
ShababLibya Martyr's square formally known as 'green' square is now home to Freedom Fighters. | ShababLibya la place des Martyrs auparavant nommée la place verte est désormais aux mains des Combattants de la Liberté. |
This teenager is not alien to experiences of what is now known as cyberbullying. | Les expériences qu'on connaît aujourd'hui sous le nom de cyberharcèlement ne sont pas étrangères au jeune garçon. |
This became a basis for what is now known as the old quantum theory. | Cette théorie est à la base de la mécanique quantique. |
This building, University Hall, now known as Bascom Hall, was finally completed in 1859. | Ce bâtiment, University Hall, désormais appelé Bascom Hall, fut achevé en 1859. |
This discovery led to the development of what are now known as autoimmune diseases. | Il meurt en 1976 des suites de complications de la maladie. |
Now that syndrome is well known as caused by damage to the fusiform gyrus. | Aujourd'hui ce syndrome est réputé être causé par une lésion de la circonvolution fusiforme. |
Now, this balcony is an historical spot known in family tradition as Leonard's Leap. | Cette terrasse est connue dans l'Histoire sous le nom Le saut de Léonard . |
OK. Now that syndrome is well known as caused by damage to the fusiform gyrus. | OK. Aujourd'hui ce syndrome est réputé être causé par une lésion de la circonvolution fusiforme. |
MANILA 45 45 East Timor, now known as Timor Leste, is the world s newest democracy. | Manille Le Timor oriental, aujourd hui appelé Timor Leste, est la plus jeune démocratie du monde. |
We now stand at the end of the peace process as we have known it. | Nous nous trouvons à la fin du processus de paix tel que nous l avons connu. |
In 2000 it moved into the 'top division, now known as the UCI World Tour. | Elle concourt en première division (devenu le Pro Tour) depuis l'année 2000. |
Her family settled in Salem Village, which is now known as Danvers, Massachusetts, in 1640. | Elle arriva à Salem Village (aujourd'hui Danvers) avec sa famille en 1640. |
This idea was promoted by Leonard Susskind and is now known as the holographic principle. | Cette idée est soutenue par Leonard Susskind et est connue sous le nom de principe holographique. |
All except three Member States now issue the uniform passport known as the European passport. | Tous les Etats membres délivrent le passeport de modèle uniforme (dit Européen ) déjà, à l'exception de trois d'entre eux. |
Related searches : As Known - Known As - Is Now Known - Known By Now - Now As - Sometimes Known As - Known Also As - Then Known As - Originally Known As - Commercially Known As - Earlier Known As - As Already Known - As Known From - As Well Known