Translation of "notified" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Who notified you?
Qui vous a informé ?
Who notified you?
Qui t'as informé ?
Notified as Disinfectant
Notifié en tant que désinfectant
Notified as repellant
Notifié comme répulsif
Notified as Repellant
Notifié comme répulsif
National provision notified
Disposition nationale notifiée
Be notified of everything
Permet d'être averti de quoi que ce soit
You should've notified us.
Vous auriez dû nous en informer.
User Notified of Information
Notification de l'utilisateur de l' informationName
Intent to file notified
Notification Demandes Demandes
Intent to file notified
exprimées de
Annex II Notified bodies
ANNEXE II Organismes notifiés
Verification of notified bodies
Contrôle des organismes désignés
Notified as insecticide disinfectant
Notifié comme insecticide désinfectant
Gear type types notified
Type d'engin types notifiés
The restructuring measures notified
Les mesures de restructuration notifiées
The Notified Body shall
L'organisme notifié
Cases in which a measure notified under RAPEX must also be notified under another mechanism
Cas où une mesure notifiée dans le cadre du RAPEX doit également être notifiée en vertu d'un autre mécanisme
A witness notified the police.
Un témoin a alerté la police.
Getting notified of new mail
Être averti lors d'un lors d'un nouveau courriel
Getting notified of new mail
Obtention de notification lors de nouveau courriel
I already notified your parents.
J'ai déjà prévenu tes parents.
You get notified right away
Merci encore d'avoir regardé cette vidéo !
Among the 124 notified IGAs
Parmi les 124 accords intergouvernementaux notifiés
Application for notified body status
Demande du statut d organisme notifié
I should have been notified.
J'aurais dû être informé.
Have you notified the police?
Vous avez prévenu la police ?
Mr. McKay notified me yesterday.
M. McKay m'a avertie hier.
Coordination of designated notified bodies
Produits de construction conformes qui présentent néanmoins un risque pour la santé et la sécurité
REGISTER OF NOTIFIED PROCESSING OPERATIONS
REGISTRE DES TRAITEMENTS NOTIFIÉS
Citrus extract Notified as Bactericide
Extrait d'agrume notifié comme bactéricide
Measure 1 or notified measures
Mesure 1 ou mesures notifiées
A measure may not need to be notified, or may need to be notified under another instrument.
Une mesure peut ne pas être notifiable ou aurait dû l être dans le cadre d un autre instrument.
Any notified body that withdraws approval of a quality system shall so inform the other notified bodies.
Tout organisme notifié qui retire son approbation à un système de qualité en informe les autres organismes notifiés.
The President shall be notified accordingly .
Le président doit en être avisé .
They are notified to the NCCs .
Elles sont notifiées aux CNSFM .
Get notified when new mail arrives
Recevoir une notification quand un nouveau courriel arrive
2.2.6 Closer supervision of notified bodies
2.2.6 Un contrôle renforcé sur les organismes notifiés
4.6 Notified bodies and competent authorities
4.6 Organismes notifiés et autorités compétentes
Act adopted but ratification not notified
loi adoptée mais ratification non notifiée
Appeal against decisions of notified bodies
Recours contre les décisions des organismes notifiés
Are subcontractors notified to the employer?
Les sous traitants sont ils signalés à l'employeur?
I have already notified the Registry.
Je l'ai signalé au greffe.
I notified Lamoricière, who informed Bugeaud.
Lamoricière a prévenu Bugeaud.
Geronimo? Why weren't the passengers notified?
Pourquoi ne nous aton pas prévenus?