Translation of "notified" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Who notified you? | Qui vous a informé ? |
Who notified you? | Qui t'as informé ? |
Notified as Disinfectant | Notifié en tant que désinfectant |
Notified as repellant | Notifié comme répulsif |
Notified as Repellant | Notifié comme répulsif |
National provision notified | Disposition nationale notifiée |
Be notified of everything | Permet d'être averti de quoi que ce soit |
You should've notified us. | Vous auriez dû nous en informer. |
User Notified of Information | Notification de l'utilisateur de l' informationName |
Intent to file notified | Notification Demandes Demandes |
Intent to file notified | exprimées de |
Annex II Notified bodies | ANNEXE II Organismes notifiés |
Verification of notified bodies | Contrôle des organismes désignés |
Notified as insecticide disinfectant | Notifié comme insecticide désinfectant |
Gear type types notified | Type d'engin types notifiés |
The restructuring measures notified | Les mesures de restructuration notifiées |
The Notified Body shall | L'organisme notifié |
Cases in which a measure notified under RAPEX must also be notified under another mechanism | Cas où une mesure notifiée dans le cadre du RAPEX doit également être notifiée en vertu d'un autre mécanisme |
A witness notified the police. | Un témoin a alerté la police. |
Getting notified of new mail | Être averti lors d'un lors d'un nouveau courriel |
Getting notified of new mail | Obtention de notification lors de nouveau courriel |
I already notified your parents. | J'ai déjà prévenu tes parents. |
You get notified right away | Merci encore d'avoir regardé cette vidéo ! |
Among the 124 notified IGAs | Parmi les 124 accords intergouvernementaux notifiés |
Application for notified body status | Demande du statut d organisme notifié |
I should have been notified. | J'aurais dû être informé. |
Have you notified the police? | Vous avez prévenu la police ? |
Mr. McKay notified me yesterday. | M. McKay m'a avertie hier. |
Coordination of designated notified bodies | Produits de construction conformes qui présentent néanmoins un risque pour la santé et la sécurité |
REGISTER OF NOTIFIED PROCESSING OPERATIONS | REGISTRE DES TRAITEMENTS NOTIFIÉS |
Citrus extract Notified as Bactericide | Extrait d'agrume notifié comme bactéricide |
Measure 1 or notified measures | Mesure 1 ou mesures notifiées |
A measure may not need to be notified, or may need to be notified under another instrument. | Une mesure peut ne pas être notifiable ou aurait dû l être dans le cadre d un autre instrument. |
Any notified body that withdraws approval of a quality system shall so inform the other notified bodies. | Tout organisme notifié qui retire son approbation à un système de qualité en informe les autres organismes notifiés. |
The President shall be notified accordingly . | Le président doit en être avisé . |
They are notified to the NCCs . | Elles sont notifiées aux CNSFM . |
Get notified when new mail arrives | Recevoir une notification quand un nouveau courriel arrive |
2.2.6 Closer supervision of notified bodies | 2.2.6 Un contrôle renforcé sur les organismes notifiés |
4.6 Notified bodies and competent authorities | 4.6 Organismes notifiés et autorités compétentes |
Act adopted but ratification not notified | loi adoptée mais ratification non notifiée |
Appeal against decisions of notified bodies | Recours contre les décisions des organismes notifiés |
Are subcontractors notified to the employer? | Les sous traitants sont ils signalés à l'employeur? |
I have already notified the Registry. | Je l'ai signalé au greffe. |
I notified Lamoricière, who informed Bugeaud. | Lamoricière a prévenu Bugeaud. |
Geronimo? Why weren't the passengers notified? | Pourquoi ne nous aton pas prévenus? |