Translation of "not prejudice" to French language:


  Dictionary English-French

Not prejudice - translation : Prejudice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Problems related to mobility should not prejudice ability.
Il faudra veiller égale ment à ce que de nouveaux obstacles de caractère bureaucratique ne soient pas dressés aux frontières ou conservés en raison des mesures à prendre.
I do not want to prejudice the nego tiations in progress.
Vous avez aussi reconnu que la construction européenne n'avançait pas assez vite.
Ng E Jay of Sgpolitics.net says it's not about prejudice, though.
Ng E Jay sur Sgpolitics.net argumente qu'il ne s'agit pas de préjudices.
It does not therefore prejudice the Commission's com mon position in any way.
Le socialisme démocratique et la démocratie chrétienne peuvent jouer, dans ce sens, un rôle crucial au Chili.
It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters.
Elle ne préjuge pas les dispositions régissant l'assistance mutuelle en matière pénale.
It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters.
La division 84 de la CPC 22 , le code des Nations unies qui désigne les services informatiques et les services connexes, recouvre les fonctions de base utilisées pour fournir l'ensemble des services informatiques et connexes, à savoir a) les programmes informatiques, définis comme l'ensemble des instructions requises pour permettre aux ordinateurs de fonctionner et de communiquer (y compris leur développement et leur mise en œuvre)
It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters.
Cette demande doit expliquer en quoi la mesure n'est pas conforme au présent accord.
It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters.
Lien avec les obligations découlant du présent accord de l OMC
It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters.
Aucune licence d'importation n'est accordée pour les produits à importer, à moins que l'importateur ne s'engage à acheter ces produits à un prix au moins égal aux prix garantis fixés pour le sucre importé dans la partie CE au titre du protocole sur le sucre.
It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters.
relative à des marchés publics indispensables pour la sécurité nationale ou pour les besoins de la défense nationale
It shall not prejudice the rules governing mutual assistance in criminal matters.
Elle ne préjuge pas les règles régissant l assistance mutuelle en matière pénale.
Without prejudice to Article 27, the refund certificate shall not be transferable.
Sans préjudice de l'article 27, le certificat de restitution n'est pas transmissible.
Preaching prejudice
Répandre les préjugés
You prejudice
Vous préjugé
This text does not prejudice in any way the proposals made by delegations.
Ce texte ne porte aucunement atteinte aux propositions des délégations.
It does not stem from any ideological prejudice, from any preconceived institutional ideas.
Le Parlament s'est prononcé l'an dernier sur ces propositions.
The second prejudice concerns the fact that this is not an abortion report.
Deuxième préjugé. Il ne s'agit pas d'un rapport sur l'avortement.
The concerns that have surrounded it, however, are not all due to prejudice.
Cependant, les inquiétudes qui l'ont accompagnée ne sont pas toutes dictées par des préjugés.
Abomination is prejudice.
Aberração é o preconceito ..
Pride and Prejudice
Orgueil et préjugés les cinq filles de Mrs Bennet
With extreme prejudice.
Avec préjudice extrême.
An Eastern prejudice.
Préjugé oriental.
Without prejudice clause
DISPOSITIONS FINALES
Moreover , the current proposal should not prejudice language requirements in judicial procedures before courts .
linguistiques applicables dans les procédures judiciaires devant les tribunaux .
It seems, I suppose, a harmless prejudice and that you're not really hurting anybody.
On dirait, je suppose, un préjugé inoffensif et qu'on ne fait de mal à personne.
Thus it does not prejudice in any way what is being voted on today.
En revanche, il semble pratiquement impossible que Cuba et le Nicaragua recouvrent jamais la liberté.
At this stage, the Commission has specifically decided not to prejudice anything here either.
La Commission a expressément décidé de ne pas préjuger de cette question.
not prejudice the normal marketing of products for which the certificate has been issued
ne pas porter atteinte à l écoulement normal des produits pour lesquels le certificat a été délivré
A decision not to grant interim measures shall not prejudice any other claim of the person seeking such measures.
La décision de ne pas accorder des mesures provisoires ne porte pas atteinte aux autres droits revendiqués par la personne requérant ces mesures.
A decision not to grant interim measures shall not prejudice any other claim of the person seeking such measures.
La décision de ne pas accorder des mesures provisoires ne porte pas atteinte aux autres droits revendiqués par la personne requérant ces mesures.
6 . these procedures do not prejudice the possibility of holding minimum reserves through an intermediary ,
6 ) ces procédures ne portent pas atteinte à la faculté de constituer des réserves obligatoires par le biais d' un intermédiaire ,
We are not against the western people, but against the prejudice from the western society.
Nous ne sommes pas contre les occidentaux mais contre les préjugés de la société occidentale .
Article 257 of the Code states, immediately enforceable decisions shall not prejudice the principal action .
L'article 257 du Code dispose que les décisions exécutoires ne préjugent pas de la demande principale.
(5) Conflict of interest situations which do not prejudice the financial interests of the Union.
(5) situations de conflit d intérêt ne portant pas atteinte aux intérêts financiers de l Union.
We wipe away prejudice.
Nous effaçons les préjugés.
A portrait of prejudice
Un portrait des préjugés
I have no prejudice.
Je n'ai pas de préjugé.
I have no prejudice.
Je suis dépourvu de préjugé.
Mainstream prejudice against ethnic minorities
Préjugés courants contre les minorités ethniques
Ignorance breeds prejudice and suspicion.
L'ignorance engendre préjugés et méfiance.
Prejudice and misunderstanding trigger riots.
Préjugés et incompréhension provoquent les émeutes.
Without prejudice to article 5,
Sans préjudice de l'article 5,
This is pigheaded media prejudice.
Mais pour nos télévisions, cela n'a rien de noble.
They were based on prejudice.
Personne ne s'est vu retirer son temps de parole.
Without prejudice to Chapter 9.
Si la mesure nationale relative à un produit est considérée comme

 

Related searches : Shall Not Prejudice - Does Not Prejudice - Will Not Prejudice - Not Without Prejudice - Should Not Prejudice - Racial Prejudice - Prejudice About - Shall Prejudice - Social Prejudice - Face Prejudice - Much Prejudice - Financial Prejudice - Cultural Prejudice