Translation of "not inconsistent" to French language:
Dictionary English-French
Inconsistent - translation : Not inconsistent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is that not inconsistent? | N'est ce pas incohérent ? |
Countries are not only inefficient often, they are also inconsistent. | Certains Etats sont non seulement inefficaces, mais aussi incohérents. |
3.5, inconsistent | 3.5, paragraphe contradictoire |
Dates are inconsistent! | Les dates sont incohérentes 160 ! |
Addressing inconsistent interactions | Remédier aux interactions incohérentes |
Note that inconsistent MFI MPEC records will not be part of the snapshot . | Veuillez noter que les enregistrements IFM MPEC incohérents n' apparaissent pas dans cet instantané . |
Note that inconsistent MFI MPEC records will not be part of the snapshot . | Il convient de noter que les enregistrements IFMCEPM incohérents n' apparaissent pas dans cet instantané . |
I do not think that is inconsistent with what Mr Klepsch has said. | Cela ne me paraît pas incompatible avec ce qu'a dit M. Klepsch. |
But this inconsistent decision by the Commission is not, unfortunately, the only one. | Mais es sayons au moins de limiter les autres modifications à l'ordre du jour. |
Unfortunately, attempts to achieve this are very inconsistent and not nearly forceful enough. | Malheureusement, cela se fait très inégalement et beaucoup trop timidement. |
Specified sizes are inconsistent! | Les tailles spécifiées sont incohérentes 160 ! |
An inconsistent legal framework | Un cadre juridique incohérent |
That objective is not inconsistent with the role of women in transmitting local cultures. | Cet objectif ne remet d apos ailleurs pas en question le rôle que les femmes jouent dans la transmission des coutumes locales. |
Any other procedural regulations inconsistent with this mandate of the Service shall not apply. | Toute autre disposition de procédure qui serait incompatible avec le mandat ainsi défini du Mécanisme est réputée inopérante. |
And this is not inconsistent with good behaviour in terms of growth and inflation. | Ce n' est pas incohérent avec le bon comportement en termes de croissance et d' inflation. |
But we scientists are inconsistent. | Mais nous autres scientifiques sommes illogiques. |
Inconsistent local collection tree detected. | Incohérence dans l'arbre de le collection locale détectée. |
3.3.1 Inconsistent and incomplete definitions | 3.3.1 Définitions incohérentes et incomplètes |
3.3.1 Inconsistent definitions and forms | 3.3.1 Définitions et formulaires incohérents |
The report is also inconsistent. | Le rapport est également inconséquent. |
Repeal of inconsistent domestic law | Dispositions générales |
Stock markets unusually negative skew is not inconsistent with booming price growth in recent years. | La tendance négative inhabituelle des marchés financiers n est pas en contradiction avec la flambée des cours des dernières années. |
In other cases the data provided by the different organizations was inconsistent or not complete. | Dans d'autres, les données fournies manquent de cohérence ou sont incomplètes. |
Unfair trade practices not only limit that potential but also are inconsistent with the Goals. | Des pratiques commerciales injustes limitent non seulement ce potentiel mais sont également incompatibles avec les objectifs. |
But this must not mean that we become even more inconsistent in developing these guidelines. | Ce n'est qu'en étant plus compétents que nous pourrons vaincre le chômage et devenir com pétitifs à l'égard des Etats Unis et de l'ExtrêmeOrient. |
They do lots of inconsistent things. | Ils font beaucoup de choses incohérentes. |
Inconsistent recommendations on usage in children | Recommandations contradictoires concernant l utilisation du produit chez l enfant |
Such a situation would be inconsistent. | Une telle situation serait aberrante. |
The report is, of course, inconsistent. | Il est bien sûr évident que ce rapport n'est pas cohérent. |
As he properly pointed out, it would be somewhat inconsistent if we did not do so. | Comme il l'a très justement indiqué, il serait assez illogique que nous ne le fassions pas. |
They call on all concerned not to carry through measures which are inconsistent with this objective. | Comme je l'ai indiqué dans ma réponse, nous avons inscrit au budget des dépenses de près de 500 mio écus de 1990, 850 mio écus en 1991 et de 1 milliard d'écus en 1992. |
The requirements laid down are not, moreover, inconsistent with any international commitments which Canada has undertaken. | Par ailleurs, les exigences ne sont pas contraires à ses autres engagements internationaux. |
This result is inconsistent with the SEPA . | Ce résultat n' est pas conforme aux objectifs du SEPA . |
Unfortunately, efforts so far have been inconsistent. | Malheureusement, les efforts fournis jusqu à présent s inscrivent dans l incohérence. |
Conduct inconsistent with this boundary is unlawful . | Tout comportement qui irait à l'encontre de ce tracé de la frontière est illégal . |
Brain metastases revealed inconsistent or no fluorescence. | Les métastases cérébrales ont une fluorescence inconstante, voire inexistante. |
The Commission's position on this is inconsistent. | Sur ce point, l'attitude de la Commission est contradictoire. |
It is also unreliable, slow and inconsistent. | Il n'est ni assez fiable, ni assez rapide, ni assez systématique. |
The requirements laid down are not, moreover, inconsistent with any international commitments which the United States has undertaken. | Par ailleurs, les exigences ne sont pas contraires à leurs autres engagements internationaux. |
The latter is inconsistent with being an ally. | Cette dernière option est contraire au statut d'allié. |
(Reports about the intended third color are inconsistent.) | (Les informations sur la troisième couleur sont contradictoires.) |
His policies have sometimes been inconsistent and irresolute. | Ses politiques se sont parfois révélées incohérentes et indécises. |
Wuornos told several inconsistent stories about the killings. | Wuornos raconta plusieurs versions incohérentes à propos des meurtres. |
Conduct inconsistent with this boundary line is unlawful. | Tout comportement qui irait à l'encontre de ce tracé de la frontière est illégal. |
Wholly inconsistent with San Francisco or New York. | Complètement inconsistent avec San Francisco ou New York. |
Related searches : Not Inconsistent With - Inconsistent Data - Is Inconsistent - Inconsistent Treatment - Inconsistent State - Inconsistent Terminology - Inconsistent Values - Inconsistent Use - Inconsistent Approach - Somewhat Inconsistent - Appear Inconsistent - Inconsistent Effects - Inconsistent Provisions