Translation of "negotiation for settlement" to French language:


  Dictionary English-French

Negotiation - translation : Negotiation for settlement - translation : Settlement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For example, they should include negotiation, mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement at national courts.
Elles devaient comprendre, par exemple, des procédures de négociation, de médiation, de conciliation, d apos arbitrage ou de règlement judiciaire devant les tribunaux nationaux.
Any permanent settlement in Bosnia should be based on dialogue, consultation and negotiation.
Tout règlement permanent en Bosnie doit être fondé sur le dialogue, les consultations et les négociations.
The international community must continue to work to achieve a long term settlement through negotiation.
La communauté internationale doit poursuivre les efforts en faveur d'un règlement durable obtenu par la négociation.
The Palestinian leadership is committed to negotiation as a means to reach a peaceful settlement based on respect for international law and international legitimacy.
La direction palestinienne est attachée aux négociations en tant que moyen de parvenir à un règlement pacifique reposant sur le respect du droit international et de la légitimité internationale.
Moreover the United States has recognized in its relations with other countries that compensation for nationalized property is a suitable and proper matter for negotiation and settlement.
Les Etats Unis se sont rendu compte, de leur côté, dans leurs relations avec d apos autres pays, qu apos il est possible de négocier la question de l apos indemnisation après une nationalisation et qu apos il est indiqué de rechercher un compromis.
Côte d apos Ivoire knows only two paths for the settlement of conflicts resort to force or resort to negotiation, that is to say, dialogue.
La Côte d apos Ivoire ne connaît que deux voies pour le règlement des conflits le recours à la force ou le recours à la négociation, c apos est à dire le dialogue.
187. The negotiation of a political settlement to the Haitian crisis will be especially useful in considering mechanisms for the international protection of human rights.
187. Le règlement politique négocié de la crise haïtienne présente, à n apos en pas douter, un intérêt particulier pour l apos étude des mécanismes de protection internationale des droits de l apos homme.
All the political forces of my country have encouraged the peaceful way of negotiation for the settlement of the complex situation inherited from the past.
Toutes les forces politiques de mon pays ont encouragé la voie pacifique de la négociation pour régler la situation complexe héritée du passé.
494. The representative did not believe that a fear of punishment led to the settlement of discrimination disputes by negotiation.
494. La représentante ne croyait pas que la crainte d apos une sanction avait conduit à régler par la négociation les différends relatifs à la discrimination.
To this end, China supports the ongoing negotiation between Iran and three EU members to work out a long term settlement plan for the Iran nuclear issue.
À cet effet, la Chine appuie les négociations en cours entre l'Iran et trois États membres de l'Union européenne en vue d'élaborer un plan de règlement à long terme de cette question.
Throughout our history, we have consistently pursued a policy of encouraging the settlement of all disputes through peaceful dialogue and negotiation.
Tout au long de notre histoire, nous avons constamment suivi une politique visant à encourager le règlement de tous les différends par le dialogue et la négociation pacifiques.
Accordingly there is no reason whatsoever, either in terms of Cuba apos s attitude or past practice, to exclude negotiation and settlement.
Il n apos y a donc rien, ni dans l apos attitude de Cuba ni dans les précédents, qui exclue a priori la négociation et la recherche d apos un règlement.
They urged them not to damage the prospects of rapid progress towards dialogue and negotiation which are so urgently needed for a comprehensive settlement of the Arab Israeli conflict.
Ils les ont invitées à ne pas mettre en péril les perspectives de progrès rapides vers le dialogue et la négociation, tellement nécessaires et de toute urgence, pour qu'intervienne un règlement général du conflit opposant Arabes et Israéliens.
5. By August 1992, when the ICFY replaced the European Community apos s Conference on Yugoslavia as the forum for the negotiation of a settlement, a number or political developments had changed the framework within which such a settlement could be obtained.
5. En août 1992, lorsque la Conférence internationale sur l apos ex Yougoslavie a remplacé la Conférence sur la Yougoslavie de la Communauté européenne en tant qu apos instance de négociation, un certain nombre d apos événements politiques avaient modifié le cadre dans lequel un règlement pouvait intervenir.
Argentina is convinced that the path of peace and negotiation will in future lead to a just and permanent settlement of this territorial dispute.
L apos Argentine est convaincue que c apos est par la paix et par les négociations que l apos on pourra aboutir à un règlement juste et durable de ce litige territorial.
It has facilitated information exchange and collaboration between WTO and other trade and environment bodies in the areas of negotiation, implementation and dispute settlement.
Il a facilité les échanges d'information et la collaboration entre l'OMC et d'autres organes commerciaux et environnementaux pour les négociations, la mise en œuvre et le règlement des différends.
1. Multilateral diplomacy and negotiation training for
1. Formation à la diplomatie et à la négociation multilatérales
It has opted for negotiation and cooperation.
Elle a choisi la négociation et la coopération.
23. Several concrete examples were given of consultation, negotiation and settlement of land claims between Governments and indigenous peoples in Australia, Canada and New Zealand.
23. Plusieurs exemples concrets ont été cités en matière de consultations, de négociations et de règlement des revendications territoriales entre les gouvernements et les peuples autochtones d apos Australie, du Canada et de la Nouvelle Zélande.
negotiation
Négociation
negotiation
et de la négociation avec appel à la concurrence
Negotiation
Négociation
Negotiation
que le concours ait été organisé d'une manière compatible avec les principes énoncés dans le présent chapitre, en particulier en ce qui concerne la publication d'un avis de marché envisagé
Negotiation
Pour l'application de la présente sous section
Negotiation of an FMCT remains a high Canadian priority for the CD, and we are increasingly impatient for the negotiation to begin.
La négociation d'un tel traité reste une priorité pour le Canada et pour la Conférence du désarmement, et notre impatience de voir les négociations commencer va croissant.
2. Reaffirms its commitment to the peaceful settlement of disputes under Chapter VI of the Charter, in particular Article 33, which provides for a solution by negotiation, enquiry, mediation, conciliation, arbitration, judicial settlement, resort to regional agencies or arrangements or other peaceful means chosen by the parties
2. Réaffirme son engagement en faveur du règlement pacifique des différends en vertu du Chapitre VI de la Charte, en particulier l'Article 33, qui en prévoit la solution par voie de négociation, d'enquête, de médiation, de conciliation, d'arbitrage, de règlement judiciaire, de recours aux organismes ou accords régionaux, ou par d'autres moyens pacifiques choisis par les parties
United Nations Conference for the Negotiation of a
Distr. GÉNÉRALE
Strengthen local capacity for negotiation, monitoring and evaluation.
Renforcer les capacités locales de négociation, de surveillance et d'évaluation.
Negotiation is a civilized way for conflict resolution.
La négociation est un moyen civilisé de régler les conflits.
However, the issues up for negotiation were different.
Les objets de la négociation étaient toutefois différents.
(1) Enhance framework for settlement by (1.1) improving cross border settlement discipline and (1.2) harmonising settlement periods
(1) renforcer le cadre applicable aux règlements, (1.1) en améliorant la discipline en matière de règlement transfrontière et (1.2) en harmonisant les délais de règlement
We subscribe to the view that a bad settlement is better than a good lawsuit and that even a bad negotiation is better than a good war.
C'est pourquoi, dans le cadre des directives de 1964 et de 1973, nous avons mis en place une cellule de crise.
Call negotiation
Négation d' appel
competitive negotiation
négociation avec appel à la concurrence
2.5 Negotiation
2.5 Négociation
3.6 Negotiation
3.6 Négociations
Reserve holdings on settlement accounts may be used for intraday settlement purposes .
Les avoirs de réserves sur les comptes de règlement peuvent être utilisés aux fins de règlements intrajournaliers .
What constitutes the appropriate mandate for the FMCT negotiation?
De quoi est constitué le mandat concernant la négociation d'un traité sur les matières fissiles?
By any standards, an FMCT is ripe for negotiation.
En tout état de cause, un traité interdisant la production de matières fissiles est mûr pour la négociation.
Member of the Turkish delegation for tax treaty negotiation.
Membre de la délégation turque chargée de négocier des accords fiscaux
Negotiation Process for the Protection of Global Climate for Present and
convention internationale pour la protection du climat mondial pour les générations présentes
Reserve holdings held on settlement accounts may be used for intraday settlement purposes .
Les avoirs de réserves détenus sur les comptes de règlement peuvent être utilisés aux fins de règlements intrajournaliers .
Reserve holdings held on settlement accounts may be used for intraday settlement purposes .
Lorsqu' un établissement ne dispose pas d' un siège social dans un Etat membre dans lequel il est implanté , il doit désigner une succursale principale qui sera alors tenue de veiller à constituer la totalité des réserves obligatoires auxquelles sont assujetties l' ensemble des implantations de l' établissement dans l' Etat membre considéré .
settlement period of night time ancillary system operations ( only for ancillary system settlement procedure 6 ) Technical maintenance period Settlement procedure of night time ancillary system operations ( only for ancillary system settlement procedure 6 )
settlement period of night time ancillary system operations ( only for ancillary system settlement procedure 6 ) Technical maintenance period Settlement procedure of night time ancillary system operations ( only for ancillary system settlement procedure 6 )
settlement period of night time ancillary system operations ( only for ancillary system settlement procedure 6 ) Technical maintenance period Settlement procedure of night time ancillary system operations ( only for ancillary system settlement procedure 6 )
période de règlement des opérations de nuit du système exogène ( seulement pour la procédure de règlement 6 du système exogène ) Période de maintenance technique Procédure de règlement des opérations de nuit du système exogène ( seulement pour la procédure de règlement 6 du système exogène )

 

Related searches : Negotiation And Settlement - For Negotiation - For Settlement - Mandate For Negotiation - Space For Negotiation - Matter For Negotiation - In Negotiation For - Room For Negotiation - Basis For Negotiation - Open For Negotiation - Up For Negotiation - Scope For Negotiation - Subject For Negotiation - Margin For Negotiation