Translation of "my ladies" to French language:


  Dictionary English-French

Ladies - translation : My ladies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Goodbye, my ladies
Adieu, Mesdames.
The ladies like my neighborhood
Toutes les filles aiment bien mon quartier
Ladies and gentlemen, that's my story.
Mesdames et Monsieur, c'était mon histoire. Merci beaucoup.
Hold onto me tightly, my ladies.
Tenezvous à moi, Mesdames.
Let go of me, my ladies!
Laissezmoi, Mesdames !
My heartfelt thanks, ladies and gentlemen.
Merci mesdames et messieurs.
Ladies, gentlemen, I take my leave.
Mesdames, messieurs. Bien l'honneur.
My compliments on this julep, ladies.
Mes compliments pour le cocktail.
My wife sings in the ladies' choir.
Mon épouse chante dans le chœur féminin.
That is my intention, ladies and gentlemen.
Telle est mon intention, Mesdames et Messieurs.
That concludes my performance, ladies and gentlemen.
Ceci conclut mon numéro, Messieurs Dames. Merci.
That, ladies and gentlemen, concludes my performance.
Ceci, Mesdames et Messieurs, conclut mon numéro.
Ladies and gentlemen, as agreed with my group, I am withdrawing my candidacy.
Chers collègues, comme convenu avec mon groupe, je retire ma candidature.
Jose Antonio Abreu My dear friends, ladies and gentlemen,
Mes chers amis, Mesdames et Messieurs je suis ravi aujourd'hui de me voir décerner le prix TED au nom de tous de me voir décerner le prix TED au nom de tous
Well ladies, my friend has arrived. Let me introduce
Mesdames, vous permettez que je vous présente mon ami ?
Many ladies will watch you ride by, my boy.
Plusieurs dames te regarderont passer à cheval, mon garçon.
Ladies and gentlemen, my home is yours, as always.
Mesdames et messieurs, ma maison vous est toujours ouverte.
My dear little love! In my country the ladies do without chambermaids. But stop!
Ah! ma chère amie! dans mon pays les dames n'ont point de femmes de chambre.
Ladies and Gentlemen, it's my pleasure to introduce Jacque Fresco.
Mesdames et Messieurs, j'ai le plaisir de vous présenter Jacques Fresco.
There you have my observations, Mr President, ladies and gentlemen.
Devant un tel état de choses, nous ne pouvons rester indifférents.
Mr President, ladies and gentlemen, this brings me to my conclusion.
Monsieur le Président, mes chers collègues, j'en viens à ma conclusion.
Ladies and gentlemen, thank you in advance for supporting my report.
Chers collègues, je vous remercie par avance du soutien que vous apporterez à mon rapport.
Well, my son, I'm going to speak to the old ladies.
Bien, mon fils, je vais parlé à tes tantes.
I ask you, ladies and gentlemen, to look upon my client.
Mesdames et messieurs, regardez donc mon client.
That is why my embarrassment, and my disappoint ment, Mr President, ladies and gentlemen, is pro found.
Bersani (PPE). (IT) Monsieur le Président, cette période de session est assurément un événement significatif, et riche de résultats concrets, nous l'espérons dans la tradition cohérente des trente années d'existence de la Communauté et de ses institutions.
Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.
Mesdames, Messieurs, j'aimerais que vous écoutiez mon point de vue !
President. Ladies and gentlemen, I have five further speakers on my list.
M. Ephremidis. (GR) Monsieur le Président, j'aimerais vous demander s'il y aura prolongation de l'Heure des questions?
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, my thanks go to the rapporteur.
Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaite remercier le rapporteur.
Ladies and gentlemen the secret of my success is never say die.
Mesdames et messieurs, mon secret, c'est Ne renonce jamais.
Ladies and gentlemen, I apologise for my hesitation in rising just now.
J'appelle maintenant le Capitaine Fraser. Mesdames et messieurs, je vous fais mes excuses pour mon hésitation.
Good evening, ladies and gentlemen, and good evening to my friends, too.
Bonsoir mesdames et messieurs, et bonsoir aussi à mes amis.
Here in Verona, ladies of esteem, Are made already mothers by my count
Voici à Vérone, mesdames d'estime, sont faites déjà mères selon mes calculs
Sadly, I will not be dancing to my rendition of 'Single Ladies' tonight.
Malheureusement, je danserai pas sur mon interprétation de 'Single Ladies' ce soir.
Mr President, ladies and gentlemen, my report winds up the 1998 discharge procedure.
Monsieur le Président, chers collègues, mon rapport devrait mettre le point final à la procédure de décharge 1998.
(Loud applause) Ladies and Gentlemen, thank you, from the bottom of my heart.
(Vifs applaudissements) Merci chers collègues ! Je vous remercie infiniment.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, my fellow Member said that violence kills.
Madame la Commissaire, Monsieur le Président, chers collègues, la violence tue, disait ma collègue.
Ladies and gentlemen, you're all invited to attend the wedding of my daughter.
Mesdames et messieurs, vous êtes tous invités au mariage de ma fille.
Ladies, ladies!
Mesdames!
Ladies, I'll repeat my offer. If some of you share my views on love... Please get off the train.
Mesdemoiselles, je réitère ma proposition, s'il y a une parmi vous qui est sensible à ma vision de l'amour, qu'elle descende.
He took us, my other and three other ladies, aside on the other bush.
Il nous a prises à part, ma mère et trois autres dames, dans l'autre fourré.
This, ladies and gentlemen, is the rationale behind the existence of my armed forces.
Voilà, Mesdames et Messieurs, la raison derrière l'existence de mes forces armées.
Cause I see some ladies tonight who should be havin my baby bay bee
Parce que je vois quelques filles qui pourraient porter mon enfant ce soir
Finally, ladies and gentlemen, I really need to get something else off my chest.
Enfin, chers collègues, je souhaite encore soulever un point qui me tient à cur.
This is my contribution, ladies and gentlemen, to this very important debate on shipbuilding.
Voilà, mes chers collègues, mes contributions à ce très important débat sur la construction navale.
Great ladies and Gallatin Street girls, my dear brother, have a lot in common.
Les dames et les femmes de moeurs légères ont beaucoup de points communs.

 

Related searches : Ladies' Room - Ladies Room - Ladies Man - Ladies Fashion - Ladies Shoes - Ladies Only - Ladies Maid - Ladies Finger - Ladies Shirt - Ladies Choice - Ladies And - Old Ladies - Ladies' Man