Translation of "must fill in" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You must fill the blanks in with a pen. | Vous devez remplir les espaces vides avec un stylo. |
They must find gaps in the market and fill them. | Il faut promouvoir les produits par la publicité. |
Why, we must fill our pockets with stones. | Eh bien nous mettrons des cailloux dans nos poches. |
The initial fill must therefore be replaced after 14 days. | Le produit doit donc être remplacé au bout de 14 jours après remplissage initial de la pompe. |
And verily they must eat thereof and fill their bellies therewith. | Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre. |
Every Indian over the age of 14 must fill a bell. | Tout Indien de plus de 14 ans remplira un grelot. |
And lo! they verily must eat thereof, and fill (their) bellies therewith. | Ils doivent certainement en manger et ils doivent s'en remplir le ventre. |
So the Charter must fill in any gaps in existing rights, and it must be binding on the institutions of the European Union. | La Charte doit, dès lors, combler les lacunes des droits existants et elle doit être contraignante pour les institutions de l'Union européenne. |
I think the exercise is extremely useful, but we must fill in a lot of details. | C'est pourquoi je tiens à souligner que le problème essentiel semble résider dans le manque de travailleurs qualifiés. |
Radio in fill. | la réouverture radio (in fill). |
The United Nations must be able to more effectively help fill this vacuum. | L'ONU doit être en mesure d'aider plus efficacement à combler ce vide. |
This fill style has this fill. | Le style de remplissage comporte cette surface. |
Fill it up! Fill it up! | Remplisle. |
Fill the ditches! Fill the ditches! | Remplissez les tranchées! |
Fill in the blanks. | Remplissez les espaces libres. |
Fill in the blanks. | Mettez les mots qui manquent. |
Fill in this form. | Remplissez ce formulaire. |
Fill in the information. | Complétez les informations. |
Fill in the blanks. | Remplissez les blancs. |
fill in personal information | renseigner des données personnelles |
Fill in the blank | Remplir le blanc |
Fill in the application. | Fais ta demande. |
Radio in fill unit | Unité de réouverture radio (in fill) |
To meet voters expectations, Renzi must work to fill the gaps that have opened in post crisis Europe. | Pour répondre aux attentes des électeurs, Renzi doit travailler à combler les lacunes béantes de l'après crise en Europe. |
A carrier operating occasional services must fill out a journey form before each journey. | Article 10 |
We must ensure that Europe is ready to fill the gap which may be left. | Ce n'est pas une augmentation de la production d'armes en Europe que je souhaite, mais une rationalisation et un accroissement de leur efficacité. |
And unless he achieve it he must fill that emptiness with noise, fame, excitement, pleasure. | Et à moins de le vivre, il doit combler le vide par la célébrité, les sensations fortes et le plaisir. |
From the docker adjust the fill style. use a fountain fill, pattern fill, texture, etc. | Par exemple, si je clique sur le signe en regard de Styles, j'accède à ces propriétés qui permettent de créer un style. Je veux créer un style Surface. |
I'll fill you in later. | Je te mettrai au courant plus tard. |
Please fill in this form. | S'il vous plaît remplissez ce formulaire. |
Could you fill me in? | Pourrais tu me mettre au courant ? |
Could you fill me in? | Pourriez vous me mettre au courant ? |
Fill in an optional Comment. | Fill in an optional Comment. |
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN | ELECTIONS AUX SIEGES DEVENUS VACANTS |
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN | Elections aux sièges devenus vacants |
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN | ELECTIONS AUX SIEGES DEVENUS VACANTS DANS LES |
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN | VACANTS DANS LES ORGANES |
ELECTIONS TO FILL VACANCIES IN | ELECTIONS AUX SIÈGES DEVENUS VACANTS |
Please fill in your Ident. | Veuillez remplir votre identité. |
Please fill in all fields | Veuillez remplir tous les champs |
Now fill in the code | Saisissez maintenant le code 160 |
Enable fill in the blank | Activer le remplir le blanc |
Fill in the missing word | Insérer le mot manquant 160 |
Please fill in all fields. | Veuillez compléter tous les champs. |
Please fill in all fields. | Veuillez remplir tous les champs 160 ! |
Related searches : We Fill In - Fill In Your - Should Fill In - Fill In Name - Fill In With - Fill In Data - Fill In Information - Fill Them In - Fill Sb In - Fill Us In - Fill It In