Translation of "must be admitted" to French language:


  Dictionary English-French

Admitted - translation : Must - translation : Must be admitted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pardieu, it must be admitted that I am no fool.
Pardieu ! il faut convenir que je ne suis pas un imbécile.
Planchet was more courageous, it must be admitted, by day than by night.
Planchet était plus courageux, il faut le dire, le jour que la nuit.
It must then be admitted that the document has already a distant date?
Il faut donc admettre que le document a une date déjà ancienne?
Consequently, such people arriving without visas must be admitted and their papers examined they must not be turned away automatically.
Le livre blanc sur l'achèvement du marché intérieur prévoit que des mesures relatives au droit d'asile et au statut des réfugiés seront proposées au plus tard pour 1988.
It must be admitted that I am a very strange and very unfortunate creature.'
Il faut convenir que je suis un être bien singulier et bien malheureux.
If known, the earliest dates on which the securities will be admitted to trading must be given.
Si elles sont connues, les dates les plus proches auxquelles les valeurs mobilières seront admises à la négociation doivent être indiquées.
One thing must also be admitted and this is something which Mr von Wogau just mentioned.
Cette situation appelle la définition d'objectifs à long terme pour ce continent, des objectifs contrôlés par les Africains eux mêmes.
To be admitted instantly.
À être admis surlechamp.
Our demand that the European dimension must be admitted into school teaching is therefore more than justified.
Nous sommes donc plus que fondés à exiger l'introduction de la dimension européenne dans l'enseignement.
However, we must continue to insist on weapon inspectors being admitted.
Nous devons cependant nous en tenir à l' exigence visant à autoriser la présence d' inspecteurs en matière d' armes.
Mathilde's meditations were not all as grave, it must be admitted, as the thoughts we have just transcribed.
Les rêveries de Mathilde n étaient pas toutes aussi graves, il faut l avouer, que les pensées que nous venons de transcrire.
It is not the first one, and it must be admitted that such amendments rarely benefit minority groups.
Je sais qu'un rapport sur l'aide alimentaire est inscrit à mon nom.
It must be admitted the glare in Julien's eyes was ghastly, his expression hideous it was eloquent of unmitigated crime.
Il faut en convenir, le regard de Julien était atroce, sa physionomie hideuse elle respirait le crime sans alliage.
Of course, the United States, it must be admitted, did not have a trade deficit of 150 000 million dollars.
Il ne s'agit pas, en effet, du premier élargis sement de la Communauté européenne, il y en a déjà eu deux avant cela.
Nevertheless, it must be admitted that situations of this nature are occurring less and less frequently in the European Community.
Le Par lement devrait s'employer à ce que son avis d'aujourd'hui soit alors pris en considération et à ce que ladite substance soit définitivement non autorisée.
We are starting off with just Poland and Hungary. Flexibility is necessary, of course, and other countries must be admitted.
Le Président. Le débat sur les suites données aux avis du Parlement par la Commission est clos, f1) à 19 heures, est reprise à
They will be admitted without any problem.
Elles seront acceptées sans le moindre problème.
Sorry, sir, you're not to be admitted.
Désolé, Monsieur. L'entrée est interdite pour vous.
However it is worth noting that women can be admitted to all universities while men cannot be admitted to women's universities.
Cependant, il est bon de noter que les jeunes filles peuvent être accueillies dans toutes les universités, alors que les étudiants masculins, eux, ne peuvent accéder aux universités réservées aux femmes.
A further consequence is that service must be available at home for those who cannot or do not wish to be admitted to institutions.
Troisièmement, le montant total des allocations sociales versées aux personnes exposées à des risques majeurs est ridiculement bas.
To solve the energy equation, it must be admitted that there is no miraculous or diabolical source of production of electricity.
Pour résoudre l équation énergétique, il faut admettre qu'il n'existe pas de source de production d électricité miracle, pas plus qu'il n'en existe de diabolique.
In order to be admitted to the Bar Association, a person must submit a written application and pass an advocate's examination.
Pour être admis en tant que membre du Barreau, il faut soumettre une demande par écrit et réussir à l'examen conduisant à la profession d'avocat.
In order to be admitted to the Bar, persons must meet the requirements set out by the Danish Administration of Justice Act.
L'Espagne, la Suède et la Finlande ne font pas de distinction juridique entre les voies navigables maritimes et intérieures.
Subscribers will be admitted on presentation of their tickets.
Subscribers will be admitted on presentation of their tickets.
Can I not be admitted as an emergency patient?'
Est ce qu'on ne pourrait pas me prendre en urgence ?
I gave orders that no one should be admitted.
J'ai ordonné que personne n'entre.
It must be admitted that its success is due more to the personal commitment of its champions and exponents than to any official assistance.
Cette dernière baigne entre autres quatre pays membres et reçoit plus de 80 des substances polluantes du phosphore et de l'azote déversées par les grands fleuves.
On the other hand, it must be admitted that harmonisation may be necessary where there is a need to establish a high level of protection, notably for consumers.
En revanche, on doit admettre que l'harmonisation peut être nécessaire là où il convient d'établir un niveau élevé de protection, particulièrement pour les consommateurs.
That modification allowed Greece, Spain, and Italy to be admitted.
C est cet assouplissement qui a permis l entrée de la Grèce, de l Espagne et de l Italie
One may want to be admitted there for better treatment.
N'importe qui pourrait vouloir y être hospitalisé.
Boys men however cannot be admitted to the girls' colleges.
En revanche, les hommes ou jeunes gens ne peuvent pas être admis dans les établissements pour filles.
The political basis underpinning this plan is undeniably flimsy its authors are, it must be admitted, not highly representative of Israeli and Palestinian public opinion.
Certes, la base politique qui soutient ce plan est mince ses auteurs sont assez peu représentatifs, reconnaissons le, des opinions publiques israélienne et palestinienne.
In order to be admitted to New Zealand, it is said that a person has to qualify for admission and will then be admitted within the quota.
Pour être admise en Nouvelle Zélande, une personne doit satisfaire à certains critères avant d'être prise en compte dans le cadre du quota.
It must be admitted that, after 55 years of Community life, there may well be a lack of feeling of belonging to anything other than a merely geographical Europe.
Nous devons nous dire qu'après cinquante ans de vie communautaire, il nous manque sans doute un sentiment d'appartenance à une Europe qui ne soit pas seulement une expression géographique.
Where should I go to be admitted into the emergency room?
Où dois je me rendre pour être admis en salle des urgences ?
Nevertheless, the situation is not good, it has to be admitted.
Néanmoins, la situation n'y est pas bonne, reconnaissons le.
provided that he she will be re admitted to that country.
à condition qu il soit réadmis dans ce pays.
Brian Dunmire admitted
Brian Dunmire reconnaît
Marie admitted defeat.
Marie a admis sa défaite.
quot Admitted before
Le croate peut être employé comme langue officielle
All the candidates satisfying the selection criteria shall be admitted to the system the number of candidates to be admitted to the system shall not be limited in accordance with Article 64.
Tous les candidats satisfaisant aux critères de sélection sont admis dans le système leur nombre n'est pas limité conformément à l'article 64.
19. However, it must be admitted that no definitive mechanism for monitoring the implementation of human rights has yet been devised or embodied in law in Belarus.
19. Il faut cependant reconnaître qu apos aucun véritable mécanisme de surveillance des droits de l apos homme n apos a été conçu ou prévu par la loi.
It must be admitted that the European Parliament has shown tolerance towards such methods, and we warned what the outcome would be in the debate on the supplementary budget for 1987.
J'en reviens, pour terminer, au FEOGA, qui re présente une tentative de geler une situation de marché à une époque où les forces techniques et économiques poussent les prix agricoles vers le bas.
For us Liberals, it is an obvious fact, and one that needs to be crystal clear, that the present intergovernmental conference must be the last before new Member States are admitted.
Pour nous Libéraux, il est évident cela doit être clair comme l'eau de roche que la conférence intergouvernementale en cours devra être la dernière avant l'admission de nouveaux membres.
They have since admitted that it was fake, meant to be parody.
Les auteurs ont reconnu depuis qu'il s'agissait bien d'un montage, mais à vocation parodique .

 

Related searches : Can Be Admitted - Will Be Admitted - Shall Be Admitted - May Be Admitted - To Be Admitted - Should Be Admitted - Must Be - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced - Must Be Insured