Translation of "movement for revenge" to French language:
Dictionary English-French
Movement - translation : Movement for revenge - translation : Revenge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You were crying for revenge. | Vous pleuraient pour se venger. |
I killed him for revenge. | Je l'ai tué pour me venger |
It suited you for revenge. | C'est convenu pour la revanche, quoi ! |
Violence begets violence, and revenge begets revenge. | La violence engendre la violence et la vengeance engendre la vengeance. |
It was an excuse for revenge. | C'était un prétexte de vengeance. |
It's like going out for revenge. | C'est comme partir en guerre. |
It's like going out for revenge! | C'est comme partir en guerre ! |
He wants revenge for being expelled. | Il se venge car je l'ai chassé! |
Revenge? | Une revanche? |
The true Hindu seeks no revenge upon history, for he understands that history is its own revenge. | L hindou véritable ne cherche pas à se venger de l histoire, car il sait que l histoire est sa propre vengeance. |
She's looking for trouble. Yep, her revenge. | Et qui estce qui a décidé Raymond à aller planter le drapeau ? |
Not if you take revenge for it. | Pas si c'est une revanche. |
Get revenge. | Me venger. |
Tiny revenge. | Drôle de vengeance. |
Elegant Revenge. | Elegant Revenge. |
Elegant Revenge? | Elegant Revenge? |
KRIEMHILD'S REVENGE | La Vengeance de Kriemhild |
Yes, revenge. | Oui, une revanche. |
Kriemhild's revenge Kriemhild swears to take revenge for the murder of her husband and the theft of her treasure. | Kriemhild se résout à venger son mari. |
He was propelled by a thirst for revenge. | Il était mu par la soif de vengeance. |
Disloyalty of husband... sometime ample provocation for revenge. | La déloyauté du mari... est parfois suffisante pour provoquer une revanche. |
Don't be angry at dad for taking your revenge. | Don't be angry at dad for taking your revenge. |
Kang Hyun Min, confirmed casting for Elegant Revenge 2 | confirmé pour Elegant Revenge 2 |
Representative, I've decided to work for Elegant Revenge 2 . | j'ai décidé de travailler pour 'Elegant Revenge 2'. |
He took revenge. | Il a pris sa revanche. |
I want revenge. | Je crie vengeance ! |
Tom wants revenge. | Tom veut se venger. |
We want revenge. | Nous voulons notre vengeance. |
To Get Revenge. | Pour se venger. |
Elegant Revenge 2? | Elegant Revenge 2? |
I'll take revenge! | Vous me le paierez ! |
The training wasn't easy, but that was the driving force, because I wanted to revenge for my family. I wanted to revenge for my village. | L'entraînement n'était pas facile. Mais j'étais motivé je voulais venger ma famille, je voulais venger mon village. |
I'm Lee Go Eun, a secondary writer for Elegant Revenge . | la seconde scénariste de 'Elegant Revenge'. |
Kang Hyun Min, reconfirmed to act for Elegant Revenge 2 | reconfirmé pour jouer dans Elegant Revenge 2 |
This is obviously revenge. | Il s'agit évidemment d'une vengeance. |
I took my revenge. | Je me vengeai. |
It is indiscriminate revenge. | C'est une vengeance aveugle. |
I'll have my revenge. | J'aurai ma revanche. |
I'll get my revenge. | J'aurai ma revanche. |
There was also revenge. | Mais les bénéfices ne sont pas le seul motif. |
He's getting his revenge. | Il obtient sa revanche. |
You must take revenge! | Tu dois te venger! |
Nymphoides revenge must ride | La vengeance Nymphoides doit monter |
You must take revenge! | Vous devez vous venger ! |
And revenge this spite. | Et je punirai son insolence. |
Related searches : In Revenge For - Quest For Revenge - Looking For Revenge - Take Revenge For - Thirst For Revenge - Desire For Revenge - Movement For - Seek Revenge - Exact Revenge - Taking Revenge - Seeks Revenge - Swear Revenge - Plot Revenge