Translation of "more usable" to French language:
Dictionary English-French
More - translation : More usable - translation : Usable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An equivalent usable gate count of more than 30000 (2 input gates) | nombre de portes utilisables équivalent de plus de 30000 (portes à deux entrées) |
It is often more beneficial environmentally speaking and cheaper than re usable packaging. | Ce système est souvent plus bénéfique, d'un point de vue écologique, et meilleur marché que les emballages réutilisables. |
Is one of the Union' s objectives not to make them usable once more? | L'objectif de l'Union n'est il donc pas d'en rétablir l'usage ? |
Usable volume (litres) | Volume utile (litres) |
For what? usable parts? | Pour les composants ? |
His idea wasn't usable. | Son idée n'était pas exploitable. |
No usable medium found. | Aucun média trouvé. |
akonadictl found and usable | akonadictl trouvé et utilisable |
with one usable eye | avec un seul œil utilisable |
establishing a multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable | établissant un programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable |
Is that machine still usable? | Est ce que cette machine est encore utilisable ? |
Is that machine still usable? | Cette machine est elle encore utilisable ? |
No usable audio plugin detected | Aucun greffon audio utilisable détecté |
No usable audio codecs detected | Aucun codec audio utilisable détecté |
MySQL server configuration is usable. | Configuration du serveur MySQL utilisable. |
akonadictl found but not usable | akonadictl trouvé et mais inutilisable |
Usable Variables For Text Template | Variables utilisables pour le modèle de texte |
Devices to regulate combustion usable in engines, which are usable in missiles , specified in 9A011 or 9A111. | Dispositifs de réglage de la combustion, utilisables dans les moteurs visés aux paragraphes 9A011 ou 9A111 qui peuvent être utilisés dans les missiles . |
What makes technology useful and usable? | Qu'est ce qui rend la technologie utile et utilisable ? |
Not usable for a YouTube video. | On ne peut pas s'en servir pour une vidéo sur You Tube. |
with at least five usable eyes | avec au moins cinq yeux utilisables |
It is more precisely defined in the protocol to the Treaty of Amsterdam than previously and is perfectly usable. | Elle est définie de manière plus précise qu'auparavant dans le protocole du traité d'Amsterdam et parfaitement utilisable. |
Seems not to be a usable image | L'image semble inutilisable |
Monochrome printing, re usable economy black cartridge | Impression monochrome, économie réutilisable de la cartouche noire |
Access to re usable public sector information | Accès aux informations réutilisables du secteur public |
It will therefore be usable from October. | Il sera donc utilisable dès le mois d'octobre. |
It can be said, however, that our primary objective in amending the proposal in question was to make the text and related instruments more usable, more functional and more cohesive. | On peut toutefois dire que l'objectif principal du travail d'amendement de la proposition à l'examen, était de rendre le texte et les instruments qui y sont liés plus utilisables, plus fonctionnels et plus homogènes. |
Templates are sorted into three categories, which are based on their scope and the context they are being used. These scopes are carried over from quantaplus 'workspace. Global templates are usable all times, local templates are usable to the current user, and project templates are usable only within their specified project. More on templates can be found in. | Les modèles sont triés en trois catégories, qui sont fondées sur leurs possibilités et sur le contexte de leur utilisation. Ces possibilités sont reportées de l'espace de travail de quantaplus . Les gabarits généraux sont utilisables à tout moment, les modèles locaux sont utilisables par l'utilisateur en cours et les modèles de projets ne sont utilisables qu'à l'intérieur de leur projet spécifique. Plus d'informations sur les modèles se trouvent sur. |
There is no usable data in the clipboard. | Il n'y a pas de données utilisables dans le presse papiers. |
Precision tracking systems, usable for 'missiles', as follows | systèmes de poursuite de précision utilisables pour les missiles , comme suit |
And that will turn it into actually usable water. | Et ça la transforme en eau effectivement utilisable. |
So, how much usable water is there on Earth? | Alors, combien d'eau utilisable y a t il sur terre ? |
The pen has delivered 300 units of usable insulin. | Le stylo a délivré 300 unités d'insuline utilisables |
Come work under me again. Your value is still... usable! | Reviens travailler pour moi. |
Set here the earliest intended usable date of intellectual content. | Définissez ici la date prévue à partir de laquelle l 'œ uvre de l'esprit pourra être utilisée. |
Set here the earliest intended usable time of intellectual content. | Définissez ici l'heure prévue à partir de laquelle l 'œ uvre de l'esprit pourra être utilisée. |
Set here the latest intended usable date of intellectual content. | Définissez ici la date prévue à partir de laquelle l 'œ uvre de l'esprit ne pourra plus être utilisée. |
Set here the latest intended usable time of intellectual content. | Définissez ici l'heure prévue à partir de laquelle l 'œ uvre de l'esprit ne pourra plus être utilisée. |
Zetterström showed that hydrogen was perfectly usable to great depths. | Ce dernier montra que l hydrogène était parfaitement utilisable à grande profondeur. |
Preotact is injected using the re usable pen, Preotact pen. | Preotact est injecté à l aide du stylo réutilisable, le stylo injecteur Preotact. |
Additionally, they need to be usable and acceptable across borders. | En outre, ils doivent pouvoir être utilisés et acceptés au delà des frontières nationales. |
Usable fresh water accounts for 0.3 of total water resources. | La proportion d'eau douce utilisable dans les réserves totales d'eau se chiffre à 0,3 . |
Subject Export controls on substances usable in chemical weapons (precursors) | vu les nombreuses régions autonomes du nord de l'Espagne qui sont traversées par ce chemin (Navarre, Rioja, Castille Léon et Ga lice), |
We've reached the point where software must be usable by everyone. | Nous avons atteint le point où le logiciel doit être utilisable par tous. |
2.3 Mr Różycki believed that automatic translation programs are not usable. | 2.3 M. Różycki estime que les programmes de traduction automatique ne sont pas utilisables. |
Related searches : Usable For - Usable Space - Usable Capacity - Usable Life - Highly Usable - Usable Length - Are Usable - Perfectly Usable - Well Usable - A Usable - Usable Size - Flexibly Usable - Remain Usable