Translation of "more horrible" to French language:


  Dictionary English-French

Horrible - translation : More - translation : More horrible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh! let me tell you all! more still, something more horrible, oh! Yet more horrible!....
Oh ! que je te dise tout ! plus encore, quelque chose de plus horrible, oh ! plus horrible !
Get out, or I'll get more horrible still.
Fous le camp, si tu veux pas en entendre davantage !
On a scientific basis, it's more than just Power of Positive Thinking it has a horrible, horrible dark side.
Sur une base scientifique, c'est bien plus que le Pouvoir de la pensée positive il a une horrible, horrible face sombre.
Horrible tragedy, horrible tragedy.
Une horrible tragédie.
To exchange Crimea for Chechnya, what could be more horrible?
Échanger la Crimée contre la Tchétchénie, quoi de plus effrayant ?
It's horrible, Van Helsing, horrible!
C'est horrible, Van Helsing. Incroyable.
He is a horrible author, just horrible.
C'est un auteur atroce, vraiment...
There are far more horrible punishments in the hereafter for such women.
L au delà réserve des punitions bien plus horribles aux femmes immorales.
Horrible.
Mal.
Horrible?
Horrible ?
Horrible.
Ces pauvres enfants.
Horrible?
Horrible ?
Horrible.
horrible !
Horrible.
Quelle horreur.
I was a horrible graphic designer, a horrible web designer, a horrible coder, a horrible writer and a bad comedian for quite some time.
J'étais depuis pas mal de temps un piètre concepteur graphique, un piètre concepteur Web, un piètre programmeur, un piètre écrivain et un mauvais comédien.
Oh, Captain Fry I've had a horrible, horrible experience.
Quelle horrible, horrible expérience !
HORRIBLE JesuisKenyan
L'HORREUR JeSuisKenyan Lorphelin Marine ( MarineLorphelin) April 3, 2015
It's horrible.
C'est terrible.
How horrible!
Quelle horreur !
You're horrible.
Vous êtes hideuses.
You're horrible.
Vous êtes hideux.
It's horrible.
C'est horrible.
They're horrible!
C'est horribles !
O horrible!
Quelle horreur !
It's horrible.
C'est horrible
That's horrible.
C'est horrible!
Horrible tragedy.
C'est une vraie tragédie.
That's horrible !
Quelle horreur !
That's horrible!
C'est horrible...
That's horrible.
Il a des ennuis ?
Ooh, horrible!
Épouvantable !
How horrible.
Comme c'est horrible.
All this lavender and jasmine, 'Ew! It's horrible, horrible,' they say.
Toute cette lavande et ce jasmin, c'est épouvantable.
Then it would not be a horrible sin to love you more than your son.'
Alors ce ne serait pas un horrible péché de t aimer mieux que ton fils.
Wait a minute, that's horrible, what they did to Vietnam, absolutely horrible.
Attends, c'est épouvantable, ce qu'ils ont fait sur le Viet nam, épouvantable, absolument épouvantable.
A horrible provocation.
Une horrible provocation.
The horrible crimes.
Les crimes horribles.
Horrible chest pain.
Douleur thoracique horrible.
What horrible weather.
Il fait un temps de chien.
What horrible weather.
Quel temps horrible.
What horrible weather!
Quel temps horrible !
I feel horrible.
Je me sens super mal.
That sounds horrible.
Ça a l'air horrible.
It was horrible.
Ce fut horrible.
It was horrible.
Ça a été horrible.

 

Related searches : Sounds Horrible - How Horrible - Horrible Thing - Horrible Person - Most Horrible - Horrible Situation - Horrible Day - Horrible Time - Horrible Death - It Is Horrible - It Was Horrible - That Is Horrible