Translation of "more discreet" to French language:


  Dictionary English-French

Discreet - translation : More - translation : More discreet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And God is no more discreet than I!
Or tous deux, nous sommes muets comme la tombe !
It's discreet and more practical than a bird.
C'est discret et plus pratique qu'un oiseau.
That I often wish I had a more discreet heart
Je souhaite souvent avoir un cœur plus discret
Because nobody can be more discreet than you can, when you choose.
Vous savez être très discret quand vous le voulez.
Be discreet.
Sois discret !
Be discreet.
Sois discrète !
Be discreet.
Soyez discret !
Be discreet.
Soyez discrète !
Be discreet.
Soyez discrets !
Be discreet.
Soyez discrètes !
Discreet surveillance
Surveillance discrète
She is discreet.
Elle est discrète.
I'll be discreet.
Je serai discret.
I'll be discreet.
Je serai discrète.
I'll be very discreet.
Je serai très discrète.
I'll be very discreet.
Je serai très discret.
Discreet Screen Savers Only
Écrans de veille discrets seulement
Respectable, discreet and a skinflint.
Respectable, discret et grippesou.
But I'm discreet, you know!
Tu sais, je suis discret !
Sir, I've been remarkably discreet.
Monsieur le directeur, j'ai été remarquablement discret.
We must be very discreet.
Soyez discrètes.
The Little Leaf gives a good summary of the issues, following Kochie s call to be more discreet .
The Little Leaf fait un bon résumé des questions, suite à l'appel de David Koch d'être plus discrète .
The Discreet Terror of Fidel Castro
Le terrorisme discret de Fidel Castro
Don't worry, Mary, I'll be discreet.
Rassure toi, Marie, je serai discrète.
I'm trying to keep things discreet.
J'essaie de garder les choses discrètes.
I've even learned to be discreet.
Je sais être discrète.
And I wanted to be discreet!
Je me voulais discret, tant pis !
It's as discreet as can be.
Et au palais, personne ne te verra.
Her father said to be discreet
Son père a dit d'être discret.
What is it else? a madness most discreet,
Quel est il d'autre? une folie plus discret,
I am a child both prudent and discreet,
Je suis une enfant prudente et discrète,
I've been discreet and aloof for 31 years.
J'ai été discret et je me suis tenu à l'écart pendant 31 ans.
You are perfectly right to be wary and discreet.
Vous avez raison d être prudent et discret.
The President made a discreet reference to the reason.
La Présidente de notre Parlement l'a discrètement signalé.
Ah! a correspondence, said Maitre Hareng, with a discreet smile.
Ah! une correspondance! dit maître Hareng avec un sourire discret.
He was exceptionally discreet in words and cautious in action.
Il est exceptionnellement discret et prudent dans ses actions exceptionnelles.
Fortunately, that discreet damoiselle, Oudarde Musnier, turned the conversation in time.
Heureusement la discrète damoiselle Oudarde Musnier détourna à temps la conversation.
Rym replied by a negative gesture, accompanied by a discreet smile.
Rym répondait par un geste négatif, accompagné d un sourire discret.
You're discreet, but you can get away with it in London.
Si tu restes discret, tout ce que tu peux faire à Londres.
I can peek, but I have to be discreet
Je peux jeter un œil, mais je dois être discrète
A madness most discreet, a choking gall and a preserving sweet.
C'est sagesse et folie, mortelle amertume et douceur de vie.
He's very discreet, though. One of those butlers that tiptoes backwards.
Tu sais, il sort discrètement, à reculons.
From 1998 onwards, Karadzic's movements became more discreet and his whereabouts became unknown, while Mladic probably moved his permanent residence to Serbia at that time.
À partir de 1998, les déplacements de Karadžić se sont faits plus discrets, et son lieu de résidence devenait inconnu, tandis que Mladić s'était probablement installé à titre permanent en Serbie à ce moment.
Well, you can look at the probability distribution, the discreet probability distribution.
Eh bien, vous pouvez regarder la distribution de probabilité, la distribution de probabilité discrète.
In a discreet way, something like this probably happened in Egypt as well.
D une manière discrète, quelque chose d assez similaire s est probablement aussi produit en Égypte.

 

Related searches : Discreet Appearance - Be Discreet - Discreet Elegance - Discreet Colours - Discreet Design - Discreet Component - Discreet Light - Discreet Distance - Discreet Person - Discreet Data - Discreet Shipping - Discreet Look - Discreet Retreat