Translation of "molten rock" to French language:


  Dictionary English-French

Molten - translation : Molten rock - translation : Rock - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lava is the molten rock expelled by a volcano during an eruption and the resulting rock after solidification and cooling.
La lave est une roche en fusion, plus ou moins fluide, émise par un volcan lors d une éruption.
Molten salt reactor (MSR) A molten salt reactor is a type of nuclear reactor where the primary coolant, or even the fuel itself is a molten salt mixture.
Réacteur à sels fondus (RSF) Le concept de réacteur nucléaire à sels fondus se caractérise par un caloporteur sel fondu.
What is molten salt reactor in relation to LFTR and vice versa? LFTR is a molten salt reactor.
Le gars qui est radioactif pendant un million d'années n'est presque pas radioactif du tout.
Unlike most satellites in the outer Solar System, which are mostly composed of water ice, Io is primarily composed of silicate rock surrounding a molten iron or iron sulfide core.
À la différence de la plupart des satellites du système solaire externe (qui possèdent une épaisse couche de glace), Io est essentiellement composées de roches silicates entourant un noyau.
like molten copper, bubbling in the belly
Comme du métal en fusion il bouillonnera dans les ventres
Like molten lead boiling inside the bellies.
Comme du métal en fusion il bouillonnera dans les ventres
Like molten copper boiling in the belly
Comme du métal en fusion il bouillonnera dans les ventres
Thou shalt make thee no molten gods.
Tu ne te feras point de dieu en fonte.
Doing the pretty girl rock, rock, rock Do the pretty girl rock, rock, rock
Ne me hais pas car je suis belle
Aye, now do the pretty girl rock, rock, rock Do the pretty girl rock, rock, rock Do the pretty girl rock, rock All my ladies do the pretty girl rock, rock, rock
Maintenant fais la parade de la jolie fille
The day the sky becomes like molten brass,
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
Like molten copper it churns in their bellies.
Comme du métal en fusion il bouillonnera dans les ventres
Like molten brass, it seetheth in their bellies
Comme du métal en fusion il bouillonnera dans les ventres
All my ladies do the pretty girl rock, rock, rock Get along with your pretty girl rock, rock, rock
Toute mes dames faites la parade de la jolie fille
Still show me your pretty girl rock, rock, rock All my ladies do the pretty girl rock, rock, rock
Faites vous entendre avec votre parade de la jolie fille Volez la vedette avec votre parade de la jolie fille
The monument is composed of five rock formations named Crown Rock, Dome Rock, Eagle Rock, Saddle Rock, and Sentinel Rock.
Le monument est composé de cinq formations rocheuses nommées Crown Rock, Dome Rock, Eagle Rock, Saddle Rock, et Sentinel Rock.
Like molten copper it will boil in their bellies,
Comme du métal en fusion il bouillonnera dans les ventres
Like molten brass it will boil in their insides.
Comme du métal en fusion il bouillonnera dans les ventres
Do the pretty girl rock, rock Do the pretty girl rock, rock
Fais la parade de la jolie fille
The day when the sky will be like molten silver.
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
Upon the day when heaven shall be as molten copper
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
The day when the sky will become as molten copper,
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
The day when the sky will be like molten copper,
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
On that Day the heaven shall become like molten copper,
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
On the day when the heavens become like molten metal.
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
On that Day the heavens shall become like molten brass,
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
The Day that the sky will be like molten brass,
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
Uh uh uh ah uh uh I can do the pretty girl rock, rock Rock to the pretty girl rock, rock, rock Now what's your name
Fais la parade de la jolie fille
The emerging garage rock, folk rock, blues rock and later psychedelic rock genres also contributed to the decline of surf rock.
Les genres garage rock, le folk rock, et le blues rock et le rock psychédélique contribuent au déclin du surf rock.
Rock Rock On my brother.
Continue, continue mon frère.
Australian rock, also called Oz rock, is rock music from Australia.
Le rock australien désigne la musique rock venant d'Australie.
On the Day when the sky will be like molten brass.
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
We caused copper to be (as a) molten spring for him.
Et pour lui Nous avons fait couler la source de cuivre.
On the day when the heaven shall be as molten copper
le jour où le ciel sera comme du métal en fusion
They made a calf in Horeb, and worshiped a molten image.
Ils firent un veau en Horeb, Ils se prosternèrent devant une image de fonte,
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
Ils firent un veau en Horeb, Ils se prosternèrent devant une image de fonte,
But inside everything was molten like the core of the earth...
Le fétichisme d'Amy Lowell pour Keats est passé à la postérité.
Float glass on molten tin, and it'll become flat, or whatever.
Et ce que nous obtenons en retour, c'est ŕ peu prčs rien.
Question No 41, by Mrs Giannakou Koutsikou Molten salt thorium reactors
Question n 40, de Mme Jepsen Dé claration commune en matière de pro duits et contrôle des produits fromagers dans les États membres
Rock it like this (Hey !) Rock it rock it like this (Sistar !)
Rock it like this (Hey !) Rock it rock it like this (Sistar !)
Rock it like this (Hey!) Rock it rock it like this (Sistar!)
Rock it like this (Hey!) Rock it rock it like this (Sistar!)
Rock it like this (Hey !) Rock it rock it like this (Party time !)
Rock it like this (Hey !) Rock it rock it like this (Party time !)
Of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames,
leurs tuniques seront de goudron et le feu couvrira leurs visages.
And We made the Fount of Molten Brass to flow for him.
Et pour lui Nous avons fait couler la source de cuivre.
During the fire the bells melted, leaving molten remains on the floor.
En 1884, le chantier est achevé.

 

Related searches : Molten Steel - Molten Metal - Molten Iron - Molten Material - Molten State - Molten Mass - Molten Polymer - Is Molten - Molten Phase - Molten Form - Molten Pool - Molten Core - Molten Slag