Translation of "miss a course" to French language:
Dictionary English-French
Course - translation : Miss - translation : Miss a course - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, miss. | Bien sûr. |
Of course, Miss Carrol. | Bien sûr, Melle Carrol. |
Why, of course, Miss YuLan. | Bien sûr, Mlle YuLan. |
Why, of course, Miss Judith. | Bien sûr. Assiedstoi. |
Course, I... I miss you, Bark. | Bien sûr, tu me manques. |
Of course, Miss Mary has complete discretion. | Mais bien sûr, Mlle Mary a le pouvoir absolu. |
Of course I'll miss the first act again! | Mon premier acte est foutu ! |
Do you mind? Of course not, Miss Allen. | Bien sûr que non. |
Of course. Miss Roberts will take care of you. | Mlle Roberts va s'en occuper. |
Well, gentlemen, and of course, Miss MacKinnon, there's no need to make a long speech. | Messieurs... Et Mlle Mackinnon. Évitons les longs discours. |
Of course, Miss Caraway, I realise this has been sort of a mistake and I apologise. | J'admets que ça a été une erreur et je vous prie d'accepter mes excuses. |
Of course I did. But to the point if you please, sir Miss Ingram? | Sans doute mais répondez, monsieur, je vous prie, à la question que je vous ai faite sur Mlle Ingram. |
And this time of course I do not want to get Miss Vane into trouble... | Mais je ne veux pas accabler Mlle Vane. |
Miss Dubin, Miss Warren, Miss Kelly, Miss... | Mlles Dubin, Warren... |
A miss! | Raté ! |
Of course, sometimes these executives do miss the rule of law that prevails in the West. | Bien évidemment, il arrive que ces Occidentaux aient la nostalgie de l État de droit qui prévaut chez eux. |
Of course, we're going to miss you at home, son, but perhaps this arrangement is best. | Tu vas nous manquer à la maison, mais c'est mieux comme ça. |
Yes, Miss Judith? Here's a letter from Miss Ann. | Une lettre de Mlle Ann! |
Miss Clay! Miss Clay! Miss Clay! | Mme Clay ! |
O.J., suppose, just hypothetically, of course, that you, Mr. Bromo... could get together again with Miss Seltzer. | Suppose que toi M. Bromure puisse se remettre avec Miss Seltzer. |
A Miss Adams. | ''Une certaine Mlle Adams.'' |
A Miss Teale. | Mademoiselle Teale. |
Miss, a pleasure. | Mademoiselle, mes compliments. |
A table, miss? | Une table, Mademoiselle ? |
A Miss Hoffman. | Mlle Hoffman. |
Oh Miss, Miss! | Ne sois pas si impatient. |
Miss? Oh, miss? | Mademoiselle ? |
Miss Ingram is mine, of course, said he afterwards he named the two Misses Eshton, and Mrs. Dent. | Mlle Ingram est certainement pour moi, dit il, après avoir nommé les deux demoiselles Eshton et Mme Dent. |
Miss Mitcham. Miss Mitcham. Oh, my god, miss Mitcham. | Mademoiselle Mitcham ! |
Miss Gallagher? I'm Miss Wilson, Miss Schuyler's social secretary. | Mlle Wilson, l'assistante de Mlle Schuyler. |
Miss Kim... Miss Kim! | Mlle Kim... |
Miss Kim, Miss Kim... | Mlle... |
Miss Healy, Miss Dawn. | Mlle Healy, Mlle Dawn. |
Miss Jellyman, Miss Healy. | MlleJellyman, Mlle Healy. |
Miss Lovelace, Miss Vernon. | Mlle Vernon. |
Miss Cooper, Miss Cooper. | MIle Cooper. MIle Cooper. |
Buy a chocolate, miss. | Un chocolat, mademoiselle. |
A Miss Trixie Lorraine. | Trixie Lorraine. |
Is a sweet miss | les richesses et le luxe de leur voisin si l'argent ça sert beaucoup quand on m'en parle voyez vous je réponds tout simplement, moi je m'en fout |
Just a moment, Miss! | Un instant, mademoiselle. |
Nanny Miss Hart. Miss Hart. | Mlle Hart Mlle Hart |
Mr. Hugo, Miss Larkin, Miss... | Monsieur Hugo, mademoiselle Larkin. Mademoiselle ? |
Miss Parrish. Oh, Miss Parrish. | Mlle Parrish. |
That was to a Miss Cunningham. I doubt if he'd want Miss Crawford. | II a invité Mlle Cunningham, pas Mlle Crawford. |
We miss you a lot. | Tu nous manques beaucoup. |
Related searches : Miss The Course - A Course - A Miss Call - Miss A Lecture - Miss A Thing - Miss A Train - Miss A Detail - Miss A Target - Miss A Penalty - Miss A Deadline - Miss A Chance - Miss A Trick