Translation of "midwife" to French language:


  Dictionary English-French

Midwife - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Midwife
Sagefemme
MIDWIFE
SAGE FEMME
MIDWIFE
SAGE FEMME
She's a midwife.
Elle est sage femme.
Annex V.5 Midwife
Annexe V.5 Sage femme
Well, I would want an older midwife, I would want a midwife who has seen everything.
Eh bien, je voudrais une sage femme plus âgée, je voudrais une sage femme qui a tout vu.
Malawian Nurse Midwife, Stabbie Msiska
Stabbie Msiska, sage femme du Malawi.
Elsie Taggart was the midwife.
Elsie Taggart était sagefemme.
The common midwife toad, Alytes obstetricans, is a species of midwife frog in the family Alytidae (formerly Discoglossidae).
Alytes obstetricans est une espèce d'amphibiens de la famille des Alytidae.
A traditional midwife is a professional.
Une sage femme traditionnelle est un professionnel.
I should have been a midwife
J'aurais dû être sage femme au lieu de bonze.
One midwife for every 20,535 inhabitants.
Une sage femme pour 20 535 habitants
She's the midwife of La Realidad.
Elle est la sage femme de La Realidad.
Number of women inhabitants per midwife 3,582
Nombre de sage femmes 3 582 femmes sage femme
Pursuit of the professional activities of a midwife
Exercice des activités professionnelles de sage femme
For instance, Erin, blogging on an aspiring midwife, says
Par exemple, Erin écrit sur le blog an aspiring midwife
Every woman needs a midwife, some need an obstetrician
Chaque femme a besoin d'une sage femme, et certaines, d'un obstétricien.
1 Absatz 2 and Absatz 5 Hebammengesetz (Midwife Code),
Réserve II C 11
I wouldn't want an older midwife because of her expertise.
Je ne voudrais pas d'une sage femme plus en raison de son expertise.
He is married to Regina Abelt, a German nurse and midwife.
Il est marié à l'Allemande Regina Abelt.
Too often the role of midwife is undermined in our countries.
Mais il faut alors qu'il soit considéré comme un fait naturel et non, comme cela se produit malheureusement trop souvent, comme une maladie.
full time training of at least three years as a midwife
une formation à temps plein de sage femme d'au moins trois ans
'Well, madam,' answered the midwife, 'dare you put yourself into my hands?
Eh bien, madame, répond la sage femme, oserez vous vous confier à mes mains?
At nine in the evening, the midwife from Préveranges had been called.
À neuf heures du soir il avait fallu demander la sage femme de Préveranges.
Socrates' father was Sophroniscus, a sculptor, and his mother Phaenarete, a midwife.
Son père était sculpteur ou tailleur de pierre et sa mère sage femme.
I even remember the midwife that helped my mother during my birth.
Je me rappelle même de ma sage femme qui a aidé ma mère pendant ma naissance.
The health service is provided by a health officer and a midwife.
Le service de santé est assuré par un officier de santé et une sage femme.
If you have further questions, please ask your doctor, midwife or pharmacist.
Si vous avez d autres questions, si vous avez un doute, demandez plus d informations à votre
(a) full time training of at least three years as a midwife
a) une formation à temps plein de sage femme d au moins trois ans
Procedures for the recognition of evidence of formal qualifications as a midwife
Modalités de la reconnaissance des titres de formation de sage femme
Many of them after treatment with PMTCT are abandoned Another HIV positive pregnant woman was saved by a midwife trainee, although her child died after birth again in this case the midwife feared infection.
Beaucoup d'entre elles, après un traitement dans le cadre du Programme pour la Prévention de la transmission de la Mère à l'Enfant (PMTCT) sont abandonnées... Une autre femme enceinte séropositive a été sauvée par une sage femme stagiaire, même si son enfant est mort après la naissance encore une fois, la sage femme craignait l'infection.
In this process the EMCDDA can claim a major role as instigator and midwife.
Dans ce domaine, l'OEDT peut revendiquer un rôle d'initiateur et d'intermédiaire.
In this process the EMCDDA can claim a major role as instigator and midwife.
Dans ce domaine, l'OEDT peul revendiquer un rôle d'initiateur et d'intermédiaire.
For her fees as a midwife, and the taking off the trouble of the parish . . . . . . . . . . . .
Pour ses honoraires de sage femme et les arrangements avec la paroisse 3 3 s.
The offer of professional midwife assistance has only been accepted to a limited extent, however.
L'offre des services de sages femmes professionnelles n'a toutefois été acceptée que dans un nombre limité de cas.
Access to training as a midwife shall be contingent upon one of the following conditions
L'accès à la formation de sage femme est subordonné à l'une des conditions suivantes
Access to training as a midwife shall be contingent upon one of the following conditions
L accès à la formation de sage femme est subordonné à l une des conditions suivantes
During the day, the midwife toad hides under stones and logs or in underground tunnels.
De jour, l'adulte se cache sous les pierres hors de l'eau.
The waters also host the common midwife toad which lives in the reserve up to .
Les plans d'eau abritent aussi le crapaud accoucheur qui vit dans la réserve jusqu à .
Similarly 40 rural women were assisted by a trained midwife compared with 31 urban women.
De même, 40  des femmes rurales ont été assistées par une sage femme dûment formée contre 31  pour les femmes des zones urbaines.
(g) midwife possessing evidence of a formal qualification referred to in point 5.5.2 Annex V
g) sage femme détentrice d un titre de formation visé à l annexe V, point 5.5.2
Access to training as a midwife shall be contingent upon one of the following conditions
L'accès à la formation de sage femme est subordonné à l'une des conditions suivantes
She is the fairies' midwife and she comes In shape no bigger than an agate stone
Elle est sage femme, des fées, et elle vient dans la forme de la taille d'une agate pierre
Indeed, the population doctor ratio stands at a staggering 58,000, while one midwife attends 3,756 deliveries.
Et de fait, le ratio médecins population (1 médecin pour 58 000 habitants) est effarant, et il y a une sage femme pour 3 756 accouchements.
Subject Freedom of movement among male midwives and recruitment of male midwife trainees within the Community
Objet Libre circulation des accoucheurs et recrutement d'accoucheurs stagiaires dans la Communauté

 

Related searches : Midwife Toad - Consultant Midwife - Community Midwife - Nurse-midwife - Nurse Midwife - Attending Midwife - Midwife Practice - Midwife Led Care