Translation of "medical malpractice law" to French language:
Dictionary English-French
Malpractice - translation : Medical - translation : Medical malpractice law - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, medical malpractice litigation in the US has escalated the cost of malpractice insurance, so that competent physicians are leaving their practice. | Les litiges liés aux erreurs médicales aux Etats Unis ont augmenté le coût des assurances de responsabilité professionnelle, de telle manière que les médecins abandonnent leur métier. |
Republicans suggested last year medical malpractice reform to rein in frivolous lawsuits. | Républicains a proposé l'année dernière réforme de la faute médicale de contenir les procès d'intention frivoles. |
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. | L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. |
Macro Malpractice | Macro malversations |
Psychiatry s Conceptual Malpractice | Les fautes professionnelles conceptuelles de la psychiatrie |
Cases of malpractice by doctors in the private sector can be taken to court and to the Pakistan Medical and Dental Council. | Quant au secteur privé, toute pratique répréhensible d'un médecin peut être poursuivie en justice, ainsi que dénoncée auprès du Conseil des médecins et dentistes. |
And by reducing malpractice litigation malpractice litigation is not an African problem it's an American problem. | Et de réduire les litiges liés aux erreurs médicales le litige lié à une erreur médicale n'est pas un problème africain, c'est un problème américain. |
bofares_55 The American markets predict a huge increase in profits from the sales of Apple products because of medical malpractice in Saudi Arabia | bofares_55 Les marchés américains s'attendent à une hausse massive des profits réalisés sur les produits Apple en raison des erreurs médicales en Arabie Saoudite |
Law for Medical Establishments | Munster |
Malpractice by laypeople, if you will. | Une sorte de faute professionnelle commise par des non professionnels en quelque sorte. |
The restrictions were provided for by law, under section 108 (1) of the Election for Public Office and Election Malpractice Prevention Act. | Les restrictions étaient fixées par la loi, en vertu de l'article 108 1) de la loi relative aux conditions d'éligibilité aux fonctions publiques et à la prévention des fraudes électorales. |
In my 20 years or so of medical broadcasting and journalism, I've made a personal study of medical malpractice and medical errors to learn everything I can, from one of the first articles I wrote for the Toronto Star to my show White Coat, Black Art. | Dans mes plus ou moins 20 ans de journalisme médical, j'ai fait une étude personnelle des erreurs médicales et des fautes professionnelles pour apprendre tout ce que je pouvais, de l'un des premiers articles que j'ai écrits pour le Toronto Star jusqu'à mon émission White Coat, Black Art. |
Accepting his 2005 TED Prize, inventor Robert Fischell makes three wishes redesigning a portable device that treats migraines, finding new cures for clinical depression and reforming the medical malpractice system. | En recevant le prix TED 2005, l'inventeur Robert Fischell a fait trois vœux reconcevoir un équipement portatif qui élimine les migraines, trouver de nouveaux traitements contre la dépression et réformer le système des erreurs médicales. |
Malpractice necessitates bringing charges against the authority or authorities concerned. | Les malversations impliquent de porter plainte contre l'autorité ou les autorités concernées. |
If malpractice is not indicated, the accounts must be closed. | Si les malversations ne sont pas indiquées, les comptes doivent être clôturés. |
Tweet Tips on how to react when faced with police malpractice. | Tweet conseils de conduite face aux mauvaises pratiques policières. |
Don't you think I know deliberate malpractice when I see it? | Je sais reconnaître une négligence médicale |
Medical services, medical supplies and food for innocent civilians are not, under UN law, covered by the blockade. | Or, toute notre stratégie de non guerre se fonde sur un embargo sévère et contrôlé. La complaisance de l'Iran à l'égard de l'Irak aurait également d'autres conséquences. |
BASSOOME The Health Ministry's plan in the future is to give an iPad to all those who are victims of medical malpractice if they are alive and to their relatives if they are dead | BASSOOME Le Ministère de la Santé projette à l'avenir d'offrir un iPad à toutes les victimes d'erreurs médicales si elles survivent et à leurs familles si elles décèdent |
Other forms of medical care are determined by law (Constitution, art. | D'autres modalités de prestations de soins médicaux sont définies par la loi (Constitution, art. |
More government control will unfortunately not help to purge the sector of malpractice. | Davantage de contrôles officiels ne seront malheureusement d'aucune aide pour purger ce secteur de ses dysfonctionnements. |
The medical profession argues that Law 611 seeks to privatize health care. | La profession médicale prétend que la Loi 611 cherche à privatiser la santé. |
A justified additional punishment of the paediatric GP is the revocation of his her medical licence if the malpractice i.e. omission of immediate referral to hospital leads to the death of a child under his her care | La radiation de l'ordre des médecins se justifie également si la faute professionnelle omission d'envoyer immédiatement à l'hôpital entraîne le décès d'un enfant confié à ses soins |
Medical care for pregnant women and newborns is provided by primary medical and health care institutions, hospitals, and special medical and other health care institutions (article 61 of the law). | Les femmes enceintes et les nouveaux nés reçoivent des soins dans des établissements de soins de santé primaire, les hôpitaux et d'autres établissements sanitaires (article 61). |
Health care financing The Law On Medical Treatment of June 12, 1997, states that anyone has the right to receive emergency medical care. | La loi sur les traitements médicaux du 12 juin 1997 stipule que chacun a le droit de recevoir des soins médicaux d'urgence. |
Among other measures, it demands tougher controls and greater coordination to fight against this malpractice. | Entre autres mesures, le Comité exige des contrôles plus sévères et une meilleure coordination pour lutter contre de tels agissements. |
According to Article 19 of the Law, health care centres shall provide general medical services, nursing, physiotherapy, occupational therapy, patient watches, visits, transport of patients, medical tests, specialist medical services, dental services, medical rehabilitation, home nursing, and health protection. | Selon l apos article 19 de cette loi, les centres de santé doivent assurer ce qui suit soins médicaux en général, soins infirmiers, physiothérapie, ergothérapie, surveillance des patients, visites, transport des patients, tests médicaux, soins médicaux spécialisés, soins dentaires, réadaptation, soins à domicile et protection de la santé. |
BoukornineBlog For medical, cultural, political, economic and historical reasons, law 52 has to change. | Pour des raisons médicales, culturelles, politiques, économiques et historiques, la Loi52 doit changer. |
All lines of defence taken together must be robust enough to prevent and discourage corporate malpractice. | Ensemble, les lignes de défense doivent être assez solides pour prévenir et décourager les pratiques irrégulières des sociétés. |
To avoid any risk of malpractice, we have to have regulations covering the following three opera | Pour éviter les risques de malversation, il faut réglementer les trois opérations suivantes le transport depuis le lieu d'origine jusqu'au lieu de stockage définitif avec un étiquetage très précis, notamment la nature des déchets, leur volume et leur numéro d'identification, puis le traitement et infin le stockage. |
The problems are not individual cases of malpractice, but are themselves inherent in the accounting system. | Les problèmes ne portent pas sur des abus occasionnels, ils sont inhérents au système comptable. |
The Law on Securing Quality, Efficacy and Safety of Products including Pharmaceuticals and Medical Devices (Law No 145, 1960) and amendments thereto | Arrêté ministériel visant à garantir la qualité, l'efficacité et la sécurité des produits, y compris les produits pharmaceutiques et les dispositifs médicaux (arrêté no 11, 1961) et ses modifications |
Michael Reynolds surrendered his state architect愀 license to avoid prosecution from malpractice during the late 1990s. | Michael Reynolds a rendu sa licence d'architecte d'état... ...pour éviter d'être poursuivi pour malfaçon à la fin des années 90. Sa licence nationale fut révoquée l'année suivante. |
that there is no malpractice with regard to the origin, provenance and destination of live bivalve molluscs | qu'il n'y a pas de fraude sur l'origine, la provenance et la destination des mollusques bivalves vivants |
In India, gender sensitization programmes were offered to law enforcement agencies, medical officers and census enumerators. | En Inde, des programmes de sensibilisation ont été proposés aux services de répression, aux médecins et aux agents recenseurs. |
He was Professor of Medical Law at the University of Edinburgh at one time and is now Emeritus Professor at its School of Law. | Il est devenu professeur émérite de l'université d'Édimbourg. |
In Nicaragua, a third, the dictatorship is clinging to power by electoral malpractice and violations of human rights. | Comment ne pas se souvenir que, pendant des années, ceux là même qui dénonçaient le communisme, étaient désignés, étaient traqués comme étant extrémistes. |
36. quot Denloye v. Medical and Dental Practitioners Disciplinary Tribunal quot , Nigerian Journal of Contemporary Law (1970). | 36. quot Denloye v. Medical and Dental Practitioners Disciplinary Tribunal quot , Nigerian Journal of Contemporary Law (1970). |
Although the law permitted abortion, it was not always possible in practice owing to scarce medical facilities. | Bien que l apos interruption volontaire de grossesse soit autorisée par la loi durant les 10 premières semaines, il n apos avait pas toujours été possible de la pratiquer faute d apos équipements médicaux. |
Ca. 300 publications in the fields of criminal sciences (including military criminal law and international criminal law) and medical law c. 70 of these published in foreign (English, German, French) languages | Près de 300 publications concernant les sciences criminelles, le droit pénal militaire, le droit pénal international et le droit médical 70 environ ont été publiées dans des langues étrangères (allemand, anglais et français) |
From the Second Biological Law, the law of the two phases, it can be derived whether medical interference makes sense or not at a certain point. | De la deuxième loi biologique, la loi des deux phases, il peut être dérivée si cette ingérence médicale fait sens ou non à un certain point. |
The law defines these needs as education, welfare and medical treatment, in addition to food, clothing and accommodation. | Les nécessités définies dans la loi sont l apos éducation, la protection sociale et les soins médicaux, outre l apos alimentation, le vêtement et le logement. |
Once again, African civilians are paying a heavy price for their politicians' malpractice and turpitudes this time around, in Abidjan, | Une fois de plus, les civils africains payent le prix fort pour les malversations et les turpitudes de leurs hommes politiques cette fois, à Abidjan, en Côte d'Ivoire. |
Only by this means can the darker corners of fraud, corruption and malpractice be revealed and then reduced and eliminated. | J'espère que nous disposerons rapidement d'une réglementation sur la publicité dans l'administration. tion. |
To prevent malpractice and error we should establish good administrative practice and not just devise ever more complicated control systems. | Pour prévenir les abus et les erreurs, il faudrait mettre en place une bonne pratique administrative et non pas instaurer des systèmes de contrôle toujours plus complexes. |
Related searches : Medical Malpractice - Medical Malpractice Claim - Medical Malpractice Liability - Medical Devices Law - Medical Product Law - Medical Device Law - Medical Products Law - Malpractice Insurance - Malpractice Lawsuits - Malpractice Coverage - Malpractice Claims - Malpractice Suit