Translation of "may shorten" to French language:


  Dictionary English-French

May shorten - translation : Shorten - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Member State concerned may shorten the period.
L État membre considéré est autorisé à raccourcir la période.
In special cases the Governing Council may shorten this period .
Dans des cas particuliers , le Conseil des gouverneurs peut réduire la durée de cette période .
Shorten Filenames
Noms de fichiers raccourcis
Placing files on your desktop may shorten the paths you need to enter.
Placing files on your desktop may shorten the paths you need to enter.
The Party may decide to shorten or extend the duration of the suspension.
Couplage avec des parties tierces
The Member State concerned may shorten the period provided for in the first paragraph .
L' Etat membre considéré est autorisé à raccourcir la période prévue au premier paragraphe .
An actor may implement a local mirror of the central repository to shorten response times.
JO L 235 du 17.9.1996, p. 25. Directive modifiée en dernier lieu par la directive 2003 29 CE de la Commission (JO L 90 du 8.4.2003, p. 47).
Shorten URLs on paste
Raccourcir les URL en les collant
Good tools shorten labor.
Les bons outils abrègent le travail.
Starboard watch, shorten and cable!
Bordée de tribord, embraquez le mou!
The Joint Committee may decide to shorten or terminate the transitional period indicated in the first paragraph.
ANNEXE 3
However, before the end of the transitional period, these Member States may choose to shorten the transitional period.
Toutefois, avant la fin de la période transitoire ces États membres peuvent choisir de raccourcir la durée de leur période transitoire.
High operating temperatures shorten lubricant life.
Des conditions d'utilisation à haute température réduisent la durée de vie du lubrifiant.
High operating temperatures shorten lubricant life.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant.
We would like to shorten it.
Par exemple, pour écrire l'ensemble des réels R,
Greece s exit could shorten this timeline considerably.
Une sortie de la Grèce pourrait raccourcir ce délai considérablement.
Schmidhuber shorten this part of my statement.
Par égard à l'ordre du jour du Parle ment, je me permets d'abréger radicalement cette partie de mon discours.
There is some evidence from a study of single dose administration that intravenous dosing may shorten the duration of effect.
D après les résultats d une étude à dose unique, l administration par voie intraveineuse semble réduire la durée de l effet.
There is some evidence from a study of single dose administration that intravenous dosing may shorten the duration of effect.
D après les résultats d une étude en dose unique, l administration par voie intraveineuse semble réduire la durée des effets du filgrastim.
A plugin to shorten URLs via the TightURL service.
Un module externe pour raccourcir les URL via le service TightUrl. Name
Shorten sail there, Wolf. Lend a hand forward, Andy.
Réduisez la voilure !
A plugin to shorten URLs via the digg. com service.
Un module externe pour raccourcir les URL via le service digg. com. Name
A plugin to shorten URLs via the is. gd service.
Un module externe pour raccourcir les URL via le service is. gd. Name
A plugin to shorten URLs via the ur1. ca service.
Un module externe pour raccourcir les URL via le service ur1. ca. Name
The Council may, acting unanimously on a proposal from the Commission, decide to shorten or terminate the transitional period indicated in the first subparagraph.
Statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission, le Conseil peut décider de raccourcir la période transitoire visée au premier alinéa ou d'y mettre fin.
Maintain the weights with justice, and do not shorten the balance!
Donnez toujours le poids exact et ne faussez pas la pesée.
These tips can help shorten kmousetool 's learning curve a bit.
Ces conseils peuvent raccourcir un peu le temps d'apprentissage de kmousetool .
4.2.1 Monitoring and evaluation help to shorten the length of proceedings
4.2.1 Le suivi et l'évaluation contribuent à réduire la longueur des procédures
It is therefore necessary to shorten these excessively long time periods.
Par conséquent, il est nécessaire d'écourter ces très longs délais.
I'll tell you a story about our country, to shorten the wait!
Je vais une fois te raconter une histoire du pays.
It is the mis sion of European teachers to shorten this road.
Nous avons l'intention de développer ce point dès que nous le pourrons, et nous prononcer sur la proposition attendue de la Commission relative à la promotion de l'enseignement des langues vivantes.
We will try to shorten the procedures as much as we can.
Nous nous efforcerons de raccourcir autant que possible les procédures.
The President may, in agreement with the Parties, shorten the periods specified in paragraph 1 in order to take account of the requirements of a particular case.
Le président peut, en accord avec les parties, réduire les délais indiqués au paragraphe 1 afin de tenir compte des exigences d un cas particulier.
A party may request the Chairman to shorten the periods of notice referred to in paragraph 2 to take account of the urgency of a particular matter.
L une des parties peut demander au président de réduire les délais visés au paragraphe 2 afin de tenir compte de l urgence d un cas particulier.
The Chairman may, in agreement with the Parties, shorten the periods specified in paragraph 1 in order to take account of the requirements of a particular case.
Le président peut, en accord avec les parties, réduire les délais indiqués au paragraphe 1 afin de tenir compte des exigences d un cas particulier.
A compromise was reached and it was decided to shorten the transition period .
Un compromis a été trouvé , et il a été décidé de raccourcir la période de transition .
I don't like to sew, but I shall have to shorten these trousers.
Je n'aime pas coudre, mais il faudra que je raccourcisse ce pantalon.
The European Parliament can shorten the way and set out the markers today.
Le Parlement européen peut abréger la voie et placer des repères déjà aujourd'hui.
The Chair may, in agreement with the Parties, shorten the periods provided for in paragraph 1 in order to take account of the requirements of a particular case.
Le président peut, en accord avec les parties, réduire les délais prévus au paragraphe 1 afin de tenir compte des exigences d'un cas particulier.
The Chair may, in agreement with the two Parties, shorten the periods specified in paragraph 1 in order to take account of the requirements of a particular case.
Le président peut, en accord avec les deux parties, réduire les délais indiqués au paragraphe 1 afin de tenir compte des exigences d'un cas particulier.
The Chairman may, in agreement with the two Parties, shorten the periods specified in paragraph 1 in order to take account of the requirements of a particular case.
Le président peut, en accord avec les deux parties, réduire les délais indiqués au paragraphe 1 afin de tenir compte des exigences d un cas particulier.
The Chair may, in agreement with both Parties, shorten the time limits specified in paragraph 1 in order to take account of the requirements of a particular case.
Procès verbal
They may obtain naturalization by residing for two continuous years in the Nation, but the authorities may shorten this period for any applicant who claims and proves that he has rendered services to the Republic. quot
Ils obtiennent la naturalisation au bout de deux ans de résidence ininterrompue sur le territoire de la nation mais l apos autorité peut abréger ce délai en faveur de ceux qui le sollicitent, s apos ils invoquent et prouvent des services rendus à la République. quot
Co administration of INTELENCE with medicinal products primarily metabolised by CYP3A4 may result in decreased plasma concentrations of such medicinal products, which could decrease or shorten their therapeutic effects.
La co administration d INTELENCE avec des médicaments principalement métabolisés par le CYP3A4 peut entraîner une diminution des concentrations plasmatiques de ces médicaments, ce qui peut diminuer ou raccoucir leurs effets thérapeutiques.
Specifically, States' power to define who may be considered a qualified investor and to shorten approval periods has been curtailed by the introduction of the concept of deemed approval.
Concrètement, la faculté de l'État à déterminer les critères définissant un investisseur qualifié et à réduire les délais d'approbation du prospectus a été restreinte par l'introduction du concept d'approbation par défaut.

 

Related searches : Shorten Down - Shorten Text - Please Shorten - Shorten Invoice - Shorten Of Time - Shorten The Process - Shorten The Deadline - Shorten The Period - Try To Shorten - Shorten A Text - Shorten Lead Time - Shorten The Duration