Translation of "mate guarding" to French language:


  Dictionary English-French

Guarding - translation : Mate - translation : Mate guarding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Guarding something?
Il garder quelque chose ?
Righteous women are therefore obedient, guarding the secret for God's guarding.
Les femmes vertueuses sont obéissantes (à leurs maris), et protègent ce qui doit être protégé, pendant l'absence de leurs époux, avec la protection d'Allah.
Security guarding services
Security guarding services
Snegurotchka needs guarding!
Snegourotchka a besoin d'être gardée !
It's guarding something.
Il garder quelque chose.
Guarding the stairway.
Je surveille l'escalier.
Mate
Maté
Mate
Sorgho à grains (à l'exclusion du sorgho à grains hybride destiné à l'ensemencement)
By guarding your eyes.
En gardant vos yeux.
While Vietnam is guarding ...
Bien que le Vietnam est la garde .....
First, guarding by extent.
L'un est la mesure, l'autre est la probabilité et l'autre est mentale. Tout d'abord, la mise en garde de la mesure.
About MATE
À propos de MATE
Thanks, mate.
Merci, camarade
Nay, mate.
Non, l'ami.
Water, mate.
De l'eau!
first MATE
Eh !
Ahoy, mate!
Ohé, camarade !
Hello, mate.
Bonjour mon pote.
Goodbye, mate!
Au revoir, les gars !
But what are they guarding?
Mais que gardent ils ?
Or enjoined guarding (against evil)?
ou s'il ordonne la piété?
Today is the first ever Día Nacional del Mate (national mate day).
Si vous allez sur le hashtag DiaNacionalDelMate ( Journée Nationale du Maté), vous pourrez lire que les argentins consomment 100 litres de maté par an.
And they mate.
Et ils s'accouplent.
We mate them.
On les fait fusionner.
(Signed) Mate GRANIC
(Signé) Mate GRANIC
Is it mate?
Un partenaire ?
Well done, mate.
Bienvenu chez toi. Bien joué mon pote.
A pickers mate.
Monteur.
That's right, mate.
C'est vrai, mon gars.
You're mistaken, mate.
Tu te trompes, mon gars.
Thank you, mate.
Merci, mon gars.
chief mate (stýrimaður),
second (stýrimaður),
first mate (overstyrmand),
second ( overstyrmand ),
Legalize border guarding by volunteers and .
Décréter la garde de la frontière par des volontaires et , et les salarier.
The policemen were guarding each corner.
Des policiers assuraient la surveillance à chaque coin.
The soldiers were guarding the bridge.
Les soldats gardaient le pont.
Cuban soldiers were guarding the streets.
Les soldats cubains gardaient les rues.
How many men are guarding Tom?
Combien d'hommes gardent Tom ?
Over it are nineteen (angels guarding).
Ils sont dix neuf à y veiller.
I am guarding it well, Grandfather.
J'y veille très bien, grand père.
Sounds like clearly a guarding term.
Sonne comme clairement un gardiennage à terme.
Cigalon's guarding him with his gun.
Cigalon le surveille avec son fusil.
Thanks so much for guarding it.
Merci de l avoir gardé.
They have only one mate each year, and stay faithful to that mate.
Les manchots restent en couple jusqu'à ce que le poussin soit grand.
Military troops are now guarding the airports.
Les militaires gardent maintenant les aéroports.

 

Related searches : Safety Guarding - Manned Guarding - Perimeter Guarding - Physical Guarding - Protective Guarding - Mechanical Guarding - Machinery Guarding - Guarding System - Life Guarding - Guarding Against - Security Guarding - Guarding Services