Translation of "master tailor" to French language:


  Dictionary English-French

Master - translation : Master tailor - translation : Tailor - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tailor, a tailor?
Un tailleur, un tailleur .
A tailor? A tailor.
Un tailleur, un tailleur?
A tailor, a tailor, the bounder is a tailor.
Cet imposteur est un tailleur.
A tailor. A tailor.
Un tailleur, un tailleur!
TAILOR
TAILLEUR
Scan Tailor
Scan Tailor
A tailor.
Un tailleur.
A tailor...
Un tailleur.
A tailor?
Un tailleur?
I'm the tailor.
Le tailleur.
Yes, a tailor.
Oui, un tailleur.
He's a tailor.
C'est un tailleur!
I'm a tailor.
Je ne suis qu'un tailleur .
Mulligan the tailor?
Le tailleur ?
My tailor is rich.
Mon tailleur est riche.
Tom is a tailor.
Tom est tailleur.
I am a tailor.
Je suis un tailleur .
I am a tailor.
Je suis tailleur.
Who's your tailor now?
Qui est ton tailleur, maintenant?
Robin Starveling, the Tailor.
Robin Famélique, le tailleur .
The father is a tailor.
Le père est tailleur.
The gentleman was a tailor.
Le monsieur était un tailleur.
His father was a tailor.
Son père était tailleur.
Tell it to the tailor.
Raconte ça au tailleur.
Because I am a tailor...
Parce que je suis un tailleur.
Your tailor has surpassed himself.
Votre tailleur s'est surpassé.
He's just a lowly tailor.
C'est un tout petit tailleur.
'A tailor! A tailor!' said I, for there was a double hole through the tails of my masterpiece.
Non! un tailleur! un tailleur! dis je, car il y avait un double trou dans les basques de mon chef d'oeuvre.
3.3 Tailor made environmental management schemes
3.3 Systèmes de gestion environnementale sur mesure
By this I mean tailor made
C'est profondément regrettable, Monsieur le Président, et je m'insurge contre de telles idées.
We should tailor our policy accordingly.
C'est dans cette direction que nous devons orienter notre politique.
Nothing but a tailor.
Rien de plus qu'un tailleur!
Nothing but a tailor.
Rien de plus d'un tailleur.
Sure, he's a tailor, isn't he?
Normal, il est tailleur, non ?
Mr. McMasters, your tailor is here.
Votre tailleur est arrivé.
That tailor always uses very good material.
Ce tailleur utilise toujours de très bons tissus.
The bounder is a tailor.
Ce rustre est un tailleur!
I'm no seaman, sir. I'm a tailor.
Je suis pas marin, je suis tailleur.
1.6 Recommendation 5 Tailor Policies to SME needs.
1.6 Recommandation n 5 ajuster les politiques aux besoins des PME.
I heard the tailor call for bank references.
Le tailleur parlait à sa banque.
Arthur's been with the tailor works too long.
Arthur travaille depuis trop longtemps avec le tailleur.
He's the shipping clerk at the tailor works.
Le commis de l'atelier de tailleur.
It can't be a bill from my tailor.
Ça ne peut pas être une note de mon tailleur.
Your tailor can fix it, have it rewoven.
Je pense qu'on pourra le faire stopper.
Prepare tailor made training programmes for local administrations.
Préparer des programmes de formation adaptés aux besoins des administrations locales.

 

Related searches : Tailor Scissors - Tailor Information - Tailor Services - Tailor Blank - Tailor Cut - We Tailor - Tailor Content - Tailor Solutions - Tailor Products - Bespoke Tailor - Tailor-make - Tailor-made