Translation of "marshal tito" to French language:


  Dictionary English-French

Marshal - translation : Marshal tito - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The death of Marshal Josip Broz Tito brought forth an outpouring of another sort.
La mort du maréchal Josip Broz Tito provoqua des effusions d'une toute autre sorte.
Kumrovec's claim to fame is that it is the birthplace of marshal Josip Broz Tito (1892 1980), the president of former Yugoslavia.
Histoire Kumrovec est notamment connu pour être le lieu de naissance de Josip Broz Tito, ancien président de la République fédérale socialiste de Yougoslavie.
The idea of a Macedonian ethnic group was not a sociological reality but had been invented by Marshal Tito with a view to creating a new State.
La notion d apos ethnie macédonienne n apos existe pas d apos un point de vue sociologique, mais a été inventée par le maréchal Tito en vue de créer un nouvel Etat.
As when Marshal Tito was dying in a divided Yugoslavia, the King s royal relations (who are also his political underlings) fear that the ruler s death will unleash chaos.
Tout comme au moment de la mort du Général Tito dans une Yougoslavie divisée, la famille royale du roi (qui forme également ses subordonnés politiques) craint que la mort du dirigeant n entraîne le chaos.
Tito. Now, here.
Voilà pour vous.
Ladies and gentlemen, Tito Guizar.
Mesdames et messieurs, Tito Sanbal.
Tito, you've caused another international incident.
Vous avez causé un incident diplomatique.
His son Tito Cusi tells the story.
son fils Tito Cusi raconte l'histoire.
Dill, Marshal.
Dill, Marshal.
Marshal Pélissier...
Le maréchal Pélissier et la clique...
Marshal Preston.
Marshall Preston.
Hello, marshal.
J'ai un mandat d'arrêt contre toi, pour le meurtre de Matt Cole.
Macedonia Comparing Steve Jobs to Tito Global Voices
Macédoine Hommage à Steve Jobs en style Tito
I just discharged Tito with my own hands.
Je viens de renvoyer Tito.
My respects, Marshal.
Mes respects, monsieur le maréchal.
Marshal of France.
Maréchal de France.
MARSHAL Thomas Bilge.
Thomas Bilge.
It's the marshal.
Le Marshal.
Good night, Marshal.
Bonne nuit, shérif.
The police marshal.
Le shérif.
1924) 1984 Tito Gobbi, Italian actor and singer (b.
Tito Gobbi, chanteur lyrique italien ( ).
Hoxha was no Tito, nor was he a Honecker.
Hodja n'était pas Tito, il n'était pas non plus Honecker.
Manco's words were recorded by his son Tito Cusi,
Les paroles de Manco ont été enregistrés par son fils Tito Cusi,
I'm Tito Acuna, the best guide in Buenos Aires.
Je suis Tito Acuña, le meilleur des guides.
And on 26 August, Prussian Marshal Blücher defeated Marshal MacDonald at the Katzbach.
Le 26, le maréchal prussien von Blücher bat Macdonald à Katzbach.
Provost Marshal section 68
Section de prévôté 68
President. Amen, Mr Marshal
Le Président. Amen, Monsieur Marshall!
May I go, Marshal?
Puisje disposer, monsieur le maréchal ?
Long live Marshal MacMahon!
Vive l'impératrice. Et vive le maréchal Mac Mahon !
There's your man, marshal.
L'enterrement est fini !
Just a minute, Marshal.
Un instant, shérif.
It's all right, Marshal.
Ce n'est pas grave, shérif.
Is that all, Marshal?
Ce sera tout?
Marshal Herring is waiting.
Le maréchal Herring.
To Field Marshal Herring!
Au maréchal Herring !
Tattoos of Tito (earlier and newer versions), Pavelić, and Mihajlović.
Tatouages représentant Tito (en version noir et gris, puis en couleur), Pavelić et Mihajlović.
Marshal Pélissier will see you.
Le maréchal Pélissier va vous recevoir.
Why, sure, marshal. Come along.
Mais oui, shérif.
I'm deputizing you as marshal.
Je vous nomme Marshall.
On 23 August, at the Battle of Grossbeeren, south of Berlin, Crown Prince Charles of Sweden (formerly French Marshal Bernadotte, Napoleon's own Marshal) defeated his old comrade Marshal Oudinot.
Le 23 août, à la bataille de Gross Beeren, le prince Charles de Suède (ancien maréchal Bernadotte) bat son ancien camarade Oudinot.
Marshal A.M. Vasilevsky, The matter of my whole life , Moscow, Politizdat, 1978 Marshal G.K. Zhukov, Memoirs , Moscow, Olma Press, 2002 (13th Edition) ISBN 5 224 01089 6 Marshal K.S.
Marshal A.M. Vasilevsky, The matter of my whole life , Moscou, Politizdat, 1978 Marshal G.K. Zhukov, Memoirs , Moscow, Olma Press, 2002 (13th édition) Marshal K.S.
Serbia Jovanka Broz, Widow of Tito, Dies Isolated and Forgotten Global Voices
Serbie Jovanka Broz, veuve de Tito, meurt dans la solitude et l'oubli
Now that we know each other so well, just call me Tito.
Maintenant que nous nous connaissons, appelezmoi Tito.
Tito, are you gonna let that goat talk to me this way?
Tito, laisserezvous ce vieil imbécile me parler ainsi ?
Let me marshal the evidence here,
Laissez moi marteler la preuve ici.

 

Related searches : Air Marshal - Traffic Marshal - Sea Marshal - Federal Marshal - Marshal Arts - Track Marshal - Marshal Resources - Marshal Saxe - Court Marshal - Sky Marshal - Provost Marshal - Earl Marshal