Translation of "mapped" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Mapped | Tracé |
Window Mapped | Fenêtre tracée |
When mapped | Lorsque lié |
Mapped Colors | Couleurs réparties |
Texture mapped font | Image de texture |
Mapped remote button | Bouton de télécommane lié |
Account Not Mapped | Type de compte |
If window is mapped | Indique si la fenêtre est tracée |
These reports are mapped here. | Les incidents sont signalés ici. |
It mapped out its route. | Il a tracé sa route. |
So, what we would expect here is a polynomial where we said zero was mapped to three, one was mapped to two, three was mapped to the sum of four and seven, so that would be eleven, And five was mapped to 6.2. | Alors, est ce que nous attendons ici une polynôme où nous dit zéro a été cartographié à trois, l'un a été localisé à deux, trois a été mappé à la somme des quatre et sept, donc c'est onze, et cinq ont été cartographiés 6.2. |
Microsoft Bit Mapped Graphics File . BMP | Fichier bitmap Microsoft . BMP |
We've mapped them into the audio domain, | Nous les avons transposés en sons. |
The path has therefore already been mapped out. | Cette dernière a déjà tracé le chemin. |
I got the whole thing all mapped out. | J'ai tout mis au point |
Each field is mapped to their BIB 1 equivalent. | Chaque champs correspond à leur équivalent équivalent BIB 1. |
We were mapped to a MeSH term for attitudes. | Dans ce cas, PubMed nous a mené à un terme MeSH pour les attitudes. |
For the regular function, 4 gets mapped to 0. | Pour la fonction f, 4 est associé à 0. |
For the inverse function, 0 gets mapped to 4. | Pour la fonction réciproque, 0 est associé à 4. |
World Heritage sites of UNESCO were mapped in risk classes. | Les sites du patrimoine mondial de l'UNESCO ont été cartographiés en classes de risque. |
If you input a 4, it gets mapped to 0. | Si nous mettons un 4, nous obtenons 0. |
Really, we have two separate concepts mapped onto the same word. | Nous avons vraiment deux concepts distincts rattachés au même terme. |
The department of Tahoua, mapped by the project Mapping for Niger. | Le département de Tahoua, cartographié par le projet Mapping for Niger |
Cold war submarines then mapped the shifting ridges running beneath it. | Les sous marins de la guerre froide ont ensuite cartographié les changements de relief sous celle ci. |
Our term, hpv vaccine, was mapped to the term papillomavirus vaccines. | Sur cette page, notez que notre terme, le vaccin contre le VPH, a été localisé sur le term vaccins contre le papillomavirus . |
The poles correspond to those complex numbers which are mapped to . | Les pôles correspondent aux nombres complexes qui sont envoyés sur . |
In this example, facial expressions are mapped to the movement commands. | Dans cet exemple, les expressions faciales sont cartographiées par rapport à la commande de mouvement. |
So each character in the string gets mapped to a list. | Si chaque caractère de la chaîne obtient le mappage à une liste. |
Thought I had it mapped out but I guess I didn't | Ce nuage noir continue de me suivre |
We have therefore mapped out a strategy extending over four years. | Nous arrivons par conséquent à un certain décalage de deux mois et demi. |
but these are positions, the latest positions of exoplanets that we've mapped, | Voici des positions, les dernières positions d'exoplanètes que nous avons cartographiées. |
We chart it, we've described it, we've drawn it, we've mapped it. | Nous l'avons mis en tableau, nous l'avons décrit, nous l'avons dessiné, nous l'avons cartographié. |
Our narrative here is real fMRI data that's mapped visually and sonically. | Notre voyage est composé de vraies données issues de l'Imagerie fonctionnelle par résonance magnétique qui sont transposées de manière visuelle et sonore. |
We've mapped them into the audio domain, so they're singing to you. | Nous les avons transposés en sons. Ils chantent pour vous. |
It is located within the mapped urban area of the site core. | Il est situé à l'intérieur de la zone urbaine constituant le site principal. |
It has been mapped within the urban area of the site core. | Il a été localisé également dans la zone urbaine centrale du site. |
3.2 The EU has mapped out a European network of international routes. | 3.2 L UE a défini un réseau européen de lignes internationales. |
An engine need not be mapped before each and every test cycle. | Une cartographie de moteur ne doit pas nécessairement être réalisée avant chaque cycle d essai. |
An engine need not be mapped before each and every test cycle. | Une cartographie de moteur ne doit pas nécessairement être réalisée avant chaque cycle d'essai. |
Physics, at least the physics we encounter as ordinary humans, is well mapped. | Les règles de la physique, tout au moins de celle que nous rencontrons en tant qu'humains ordinaires, sont bien connues. |
Last year during Muharram, Pakistani blogger Fahad Desmukh mapped commemorations in different countries | Lors du Mouharram de l'an dernier, le blogueur pakistanais Fahad Desmukh a cartographié les commémorations dans différents pays |
You can see Bridget in Africa who just mapped a road in Senegal. | Vous pouvez voir Bridget en Afrique qui vient de cartographier une route au Sénégal. |
And to do that what we did was we mapped their habitat needs. | Pour ce faire, nous avons cartographié leur besoins quotidiens. |
Here is one small genetic regulatory network that's been mapped out by researchers. | Voici un petit réseau de régulation génique qui a été tracée par des chercheurs. |
The approach to dealing with domestic violence was first mapped out in 2003. | La démarche à adopter face aux violences familiales a été définie pour la première fois en 2003. |