Translation of "many tens" to French language:
Dictionary English-French
Many - translation : Many tens - translation : Tens - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the tens place is essentially telling you how many that's the tens. | Et la position des dizaines vous dit combien c'est les dizaines. |
How many tens of thousands of years does it go back? | A combien de dizaines de milliers d années est ce que ça remonte ? |
Tens of thousands have been detained in dire conditions, many dying in prison. | Des dizaines de milliers de personnes sont détenues dans des conditions très dures. Beaucoup sont mortes en prison. |
These battles resulted in many tens of thousands of prisoners and many miles of territory being captured by the Allies. | Plusieurs dizaines de milliers de prisonniers sont capturés à la suite de ces combats. |
Many tens of millions of people, many of whom are trying to come to the European Community, live in these countries. | Des dizaines de millions de personnes, dont beaucoup cherchent à se rendre dans la Communauté européenne, sont ressortissants de ces pays. |
Tens? | Des dizaines? |
This would mean that the ports in the TENs would be concentrated on the densely populated central areas, and many sparsely populated peripheral regions would accordingly remain outside the TENs. | Cela signifierait que les ports faisant partie du réseau RTE se concentreraient dans les régions centrales densément peuplées et que les régions frontalières à la population clairsemée resteraient par contre en dehors du réseau RTE. |
There are many such people, tens of millions, but they are not always politically engaged and united. | Il existe des dizaines de millions de gens comme ça, mais ils ne sont pas toujours engagés ni unis politiquement. |
As tens of thousands of people were moved into tiny, standard issue apartments, many dogs were abandoned. | Tandis que des dizaines de milliers de personnes étaient déménagées dans de minuscules appartements de taille réglementaire, beaucoup de chiens furent abandonnés. |
So it's five tens in the tens diagonal and one six. | Donc, c'est cinq dizaines dans la diagonale des dizaines et un six. |
In fact, the lore for many years has been, The ice formed many tens of millions of years ago, and it's been there ever since. | En fait, le savoir depuis de nombreuses années a été, La glace s est formée il y a plusieurs dizaines de millions d'années, et elle a toujours été là depuis. |
It later developed into a great festival for tens of thousands of people from many different countries in Europe. | Après le festival de 2006, il a été interrompu pour des raisons juridiques. |
queens and tens. | Des dames et des dix. |
Tens? Hundreds? Thousands? | Des dizaines? Des centaines? Des milliers? |
Remove the tens | Enlevez les dix |
And two tens. | Et deux dix. |
And eight tens. | Et huit dizaines. |
Tens a certeza? | Tu en es sûre ? |
It's nineteen tens or we could say it's nine tens and one hundred. | C'est dix neuf dizaines ou nous pourrions dire que c'est neuf dizaines et une centaine. |
It represents 9 tens. You could literally imagine you have 9 actual tens. | Le 8 est à la position des centaines |
There are the Philosophy Bites podcasts, many blogs, and free online courses, which are attracting tens of thousands of students. | Il est aussi possible d écouter des extraits de philosophie en baladodiffusion sur Philosophy Bites, de consulter une multitude de blogues et même de suivre des cours gratuits en ligne. Toutes ces ressources attirent des dizaines de milliers d étudiants. |
So we're going to get rid of one of these tens, so we're only going to have 6 tens left in the tens place. | On va donc se débarrasser de l'une de ces dizaines et on n'aura donc plus que 6 dizaines dans la colonne des dizaines. |
This is six tens. | Ca c'est six dizaines. |
2.3.5 Financing of TENs | 2.3.5 Financement des RTE |
Yes, tens of thousands. | Oui, des dizaines de milliers. |
Tens of thousands of women and girls are bought and sold in China every year, many of them to the West. | Des dizaines de milliers de femmes et d'enfants sont achetés et vendus en Chine chaque année, beaucoup sont destinés à l'Occident. |
Now if I take 100 away and I turn it to tens, that's 10 tens. | Maintenant si je prend 100 d'ici et que j'en place des 10, c'est 10 dix donc |
By the start of the game, tens of thousands of young fans were on the square, many of them drunk and agitated. | Dès le début du match, des dizaines de milliers de fans, souvent ivres et surexcités, avaient envahi la place. |
The number of cases worldwide each year is now in the hundreds, compared to many tens of thousands when the campaign began. | Quelques centaines de cas sont aujourd hui recensés chaque année dans le monde, contre plusieurs dizaines de milliers au début de la campagne. |
Many of the posts are widely popular, generating tens of thousands of likes, as well as a lot of shares and comments. | Beaucoup de photographies sont extrêmement populaires et génèrent des dizaines de milliers de mentions j'aime ainsi que de nombreux commentaires et re publications. |
The services of the German intelligence service were called in, and the case involved many tens of millions of European government money. | Le service de renseignement allemand est impliqué dans le dossier, et des dizaines de millions d'argent public européen sont en cause. |
Numbers so far in tens. | Nombres par dizaines pour le moment. |
And 10 tens make 100. | Et 10 dizaines égal 100. |
So that means eight tens. | Cela signifie donc huit dizaines. |
This is actually 16 tens. | C'est à dire 16 dizaines. |
Tens of millions of won? | Dix millions de won ? |
( ) facilitates the implementation of TENs | ( ) facilité la mise en œuvre des RTE |
Do you count by tens? | Vous comptez en dizaines? |
Then we multiplied 4 times 0, that's 0 tens so we've got 0 tens right over here. | Après, nous avons multiplié 4 fois 0 ce qui fait 0 dizaines. Ainsi, nous avons 0 dizaines juste ici. |
In many places, especially in Kenya and Ghana, it meant that tens of thousands of people lost their only access to health care. | Dans de nombreux endroits, en particulier au Kenya et au Ghana, cela a signifié pour des dizaines de milliers de personnes la perte de tout accès aux soins médicaux. |
This violence is believed to have resulted in tens of thousands of deaths and in as many as 700,000 refugees in neighbouring countries. | Ces violences auraient fait des dizaines de milliers de morts et au moins 700 000 réfugiés dans les pays voisins. |
Tens of thousands of active volcanoes. | Des dizaines de milliers de volcans actifs. |
Two plus nothing it's two tens. | Deux plus rien c'est une vingtaine. |
Or five tens and five ones. | Ou cinq dizaines et cinq unités. |
Now we're in the tens place. | Maintenant nous sommes dans la colonne des dizaines. |
Related searches : Tens Digit - Tens Place - Few Tens - Tens Unit - Tens Machine - Tens Of - Many Many - Tens Of Terabytes - Tens Of Gigabytes - Tens Of Volts - Tens Of Percent