Translation of "make things clear" to French language:
Dictionary English-French
Clear - translation : Make - translation : Make things clear - translation : Things - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just to make things clear. | Soyons clair. |
I want to make two things absolutely clear. | Je crois que c'est une erreur. |
I have a few things I want to make clear. | Il y a certaines choses que je veux clarifier. |
Ladies and gentlemen, I should like to make things quite clear. | Chers collègues, je voudrais que les choses soient claires. |
and We gave them the Book which helps to make things clear | Et Nous leur apportâmes le livre explicite |
And We gave them the Book which helps to make things clear | Et Nous leur apportâmes le livre explicite |
I should therefore like to make a few things clear once again. | Je voudrais donc repréciser certaines choses à ce sujet. |
I should like to make some things quite clear from the start. | Je voudrais mettre certaines choses au point d emblée. |
And to make it all clear let me just show you an example because I think this will make things a lot more clear. | Et pour que ce soit clair laissez moi vous montrer un exemple. Parce que je pense que ça rendra tout ça plus digeste. |
So make things clear verily Allah is of that which ye work ever Aware. | Voyez donc bien clair. Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites. |
I will reply very briefly, Mr President, and just make a few things clear. | Je voudrais très brièvement, Monsieur le Président, apporter quelques précisions auxquelles je tiens. |
That makes things clear. | Ça clarifie les choses. |
Sometimes things weren't clear. | Parfois, les choses n étaient pas claires. |
Two things are clear. | Deux choses sont claires. |
Many things now clear. | Les choses s'éclaircissent. |
But I want to make this very clear that these very intricate things, they don't happen overnight. | Mais je veux préciser que ces choses complexes, ils ne se passe une nuit. |
It's now necessary, to make things clear, that I sum up the situation in a family speech. | Je crois qu'il est nécessaire, pour mettre les choses au point, que je résume la situation par un discours familial. |
We never sent any messenger except in the language of his people, to make things clear for them. | Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les éclairer. |
For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. | Ceux qui parlent ainsi montrent qu ils cherchent une patrie. |
I would like to make several things clear firstly, this is a good proposed directive by the Commission. | Je voudrais clarifier plusieurs idées tout d'abord, la proposition de directive de la Commission est bonne. |
On the subject of Kosovo, ladies and gentlemen, I would nevertheless like to make some things very clear. | Toutefois, Mesdames et Messieurs, je voudrais procéder à certaines précisions au sujet du Kosovo. |
We like to make things. It's fun to make things. | Nous aimons faire des choses. C'est drôle de faire des choses. |
Two things should be clear. | Deux aspects se dégagent clairement. |
Then things would be clear! | Débats du Parlement européen |
Things are clear to Paris. | À Paris, les choses sont claires |
Do they not see that We made the night for them to rest, the day to make things clear? | N'ont ils pas vu qu'en vérité, Nous avons désigné la nuit pour qu'ils y aient du repos, et le jour pour voir? |
Nonetheless, two things are already clear. | Néanmoins, deux aspects paraissent d ores et déjà clairs. |
So Mr President, things are clear. | Donc, Monsieur le Président, les choses sont claires. |
Make yourself clear. | Soyez plus clair. |
To make things quite clear, I would add that the pos ter in question is put out by the National Front. | Ford (S). (EN) Monsieur le Président, je tiens en premier lieu à commenter brièvement ce que M. Chambeiron vient de dire. |
Both of these things I regard as unfair and would like to take this opportunity to make this abundantly clear. | Je considère que ces deux assauts sont injustes et je tiens à l'affirmer clairement devant cette Assemblée. |
I'll try to make that clear partially clear. | Je vais essayer de faire clair... quasiment clair. |
Am I not better than this contemptible (man), who can scarcely make things clear (because of the impediment of his speech)? | Ne suis je pas meilleur que ce misérable qui sait à peine s'exprimer? |
So let's try with a few more problems, just to make it clear that you can really really arbitrarily crazy things. | Essayons maintenant avec quelques autres problèmes pour se servir des formules. |
So it's clear that things are changing. | Il est donc clair que les choses changent. |
By the Book that makes things clear. | Par le Livre explicite! |
By the Book that makes things clear, | Par le Livre explicite! |
By the Book that makes things clear, | Par le Livre (le Coran) explicite. |
By the Book that makes things clear, | Par le Livre explicite! |
By the Book that makes things clear | Par le Livre (le Coran) explicite. |
Its not trying to clear things up | Elle n'essaye pas de clarifier les choses. Elle n'a pas d'intention. |
We make things grow. | Nous faisons pousser des choses. |
We make things glow. | Nous faisons briller des choses. |
Let's make these things. | Créons ces jouets. |
They make things happen. | Il concrétise. |
Related searches : Make Clear - Get Things Clear - Clear Things Up - Makes Things Clear - All Things Clear - Make Things Difficult - Make Things Move - Make Things Simple - Make Things Better - Make Things Right - Make Things Up - Make Things Easier - Make Things Easy - Make Things Happen