Translation of "make confession" to French language:
Dictionary English-French
Confession - translation : Make - translation : Make confession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I make my confession. | Je me confesse. |
You agree to make confession? | Vous accepteriez de vous confesser? |
I came here to make a confession, a confession hard to make at 11 00 in the morning. | Je suis venue vous faire une confession, difficile à faire à 11 heures du matin. |
I have a confession to make. | J'ai une confession à faire. |
I have a confession to make. | J'ai une confession à te faire |
Richard I must make a confession. | Richard Je dois de faire un aveu. |
I've got a confession to make. | ...une confession à vous faire. |
I have a confession to make. | J'ai un aveu à vous faire. |
I have a confession to make. | Je... J'ai un aveu à faire. |
To make confession and to be absolv'd. | Pour rendre la confession et à absolv'd. |
Alan, I have a confession to make. | Alan, j'ai une confession à te faire. |
I have a confession to make, Madeleine. | J'ai une confession à faire, Madeleine. |
It's a confession you wish to make? No. | Aimeriezvous passer aux confessions? |
I have a confession to make to you. | Baron, vous êtes un escroc ! |
Madge, Horace has a little confession to make. | Horace a un aveu à vous faire. |
Mr. Chan, I have a confession to make. | M. Chan, j'ai une confession. |
Come you to make confession to this father? | Venezvous vous confesser à ce père ? |
Emily, I have a little confession to make. | J'ai un petit aveu à vous faire |
PARlS Come you to make confession to this father? | PARIS Venez vous faire confesser à ce père? |
In this context I must make a personal confession. | Sur ce point, je dois faire un aveu personnel. |
Your Honor, I want to make a full confession! | Votre Honneur, je veux faire des aveux complets ! |
Mr. Spade, I have a terrible confession to make. | M. Spade, j'ai un terrible aveu à vous faire. |
I need to make a confession at the outset here. | Je dois commencer par faire un aveu. |
I need to make a confession at the outset here. | Pour commencer, j'ai un aveu à vous faire. |
Make no excuse. Ye have disbelieved after your (confession of) belief. | Ne vous excusez pas vous avez bel et bien rejeté la foi après avoir cru. |
Now before we go on, I have a confession to make. | Mais avant de continuer, j'ai un aveu à faire. |
Allow me, if you will, to make a small personal confession. | Permettez moi un petit commentaire personnel. |
Monsieur La Valle, I have a confession to make to you. | J'ai un aveu à vous faire. |
The French Confession of Faith (1559) or Confession de La Rochelle or Gallic Confession of Faith or La Rochelle Confession of Faith is a Reformed confession of faith. | La Confessio Gallicana ou Confession de La Rochelle est la première confession de foi des Églises réformées en France. |
Confession... | Me confesser... |
Confession? | Un aveu ? |
Evidence of a confession may be excluded because it was obtained by oppression or because the confession was made in consequence of anything said or done to the defendant that would be likely to make the confession unreliable. | Si cet aveu est réalisé devant une instance de justice sa force probante est absolue et le juge est obligé de juger en conséquence, l'aveu est alors dit judiciaire. |
This confession, said she, growing paler, what is this confession? | Cet aveu, dit elle en pâlissant, quel est cet aveu? |
'False confession' | Fausse confession |
A confession! | Un aveu? |
That confession... | Cette confession... |
A confession. | Une confession. |
A confession? | Une confession ? |
This is not weekly oricular confession, this is confession 24 by 7. | Ce n'est pas une confession orale hebdomadaire, c'est une confession 24h 24, 7j 7. |
(iii) Extrajudicial confession | iii) Aveux extrajudiciaires |
Mr Korakas, I must make a confession. In political life, people are used to reading between the lines. | Monsieur le Député, je dois vous faire une confession en politique, on est habitué à lire entre les lignes. |
Her vicious criminal career her coldblooded confession her very indifference throughout this trial, all make your duty clear. | Sa carrière de criminelle, ses aveux de sangfroid, son indifférence tout au long de ce procès vous dictent votre devoir. |
(A confession, happy now?) | (Une confession, heureuse maintenant?) |
The IMF s False Confession | Les fausses excuses du FMI |
Extrajudicial confession under coercion | Aveux extrajudiciaires obtenus par la coercition |
Related searches : Make A Confession - Augsburg Confession - Confession Priest - Public Confession - Love Confession - Religious Confession - False Confession - Confession About - Confession Time - Deathbed Confession - Full Confession - Confession Box - Confession Of Judgment