Translation of "make accusations" to French language:
Dictionary English-French
Accusations - translation : Make - translation : Make accusations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I make no accusations. | Je n'ai accusé personne! |
But accusations or incantations do not make a policy. | Mais les accusations ou les in cantations ne font pas une politique. |
I think that such accusations will make this hatred deeper rather than soften it. | Je pense que de telles accusations ne feront qu'approfondir la haine au lieu de la calmer. |
To impute erroneous facts and make personal accusations does not turn wrong into right ! | Alors, laissez vos collègues chanter s'ils en ont envie! |
If you make accusations you can't prove you'll argue yourself under the headsman's ax. | Si vous nous accusez sans preuves, vous goûterez la hache du bourreau. |
Make your accusations in the proper manner. Otherwise, I'll have to ask you to get out. | N'oubliez pas les bonnes manières... ou vous prendrez la porte. |
But it is inadmissible for her to make accusations about another political group. Mrs Dury has to ... | Le premier porte sur une partie du libellé, qui ne faisait état que d'une plus grande rentabilité des moyens techniques, auquel il ajoute une meilleure utilisation des ressources humaines de la Communauté, un élé ment que nous ne pouvons certainement pas négliger. ger. |
Accusations and counter accusations are rife and aggravate the ongoing political polarization. | Les accusations croisées se multiplient et exacerbent la polarisation politique. |
Accusations and counter accusations are rife and fuel a strongly polarized political debate. | Les accusations et contre accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé. |
Ennahdha denied such accusations. | Ennahdha nie ces accusations. |
Then at least we could resolve the problems which have already been raised as a result of these accusations, accusations which make me personally cringe with shame, both on my own account and as a Greek citizen. | Dans ce cas nous pourrions au moins résoudre les problèmes déjà soulevés à la suite de ces accusations, des accusations qui, personnellement, me font mourir de honte, en tant que personne et en tant que citoyen grec. |
Tom vehemently denied the accusations. | Tom a nié avec véhémence les accusations. |
So I reject these accusations. | Je rejette donc ces critiques. |
A Degstar s accusations are spot on. | A Les accusations de Degstar sont justes. |
Bulgarians address similar accusations to Macedonia. | Les Bulgares nourrissent des griefs similaies envers la Macédoine. |
However, RAB officials denied the accusations. | Des accusations démenties par les officiels de la force d'élite. |
How would you answer such accusations? | Que répondez vous ? |
Accordingly, Iraq categorically denies these accusations. | Compte tenu de ce qui précède, l apos Iraq réfute en bloc ces allégations. |
Procedure for receiving complaints and accusations | I. Procédure Réception de la plainte |
We should refrain from unfounded accusations. | Nous devrions nous garder de toute accusation non fondée. |
Subject Accusations of torture in Greece | Objet Plaintes pour actes de torture en Grèce |
For the last nine months, Mr Dell'Utri has been denied the opportunity to make a statement on the accusations made against him here. | Or M. Dell'Utri en est empêché depuis 9 mois. |
Israelis have become used to blanket accusations. | Les Israéliens sont habitués aux accusations abusives. |
The accusations were endorsed by Simon Wiesenthal. | Ces accusations sont en outre soutenues par Simon Wiesenthal. |
President Bush admitted these accusations were unfair. | Le président Bush a admis l'injustice de ces attaques. |
We consider such accusations to be unfounded. | Nous considérons que ces accusations sont sans fondement. |
Given the terrible accusations, he remained silent. | Face aux terribles accusations, il est resté silencieux. |
The Maharadjah wants proof of those accusations. | Le maharadjah vous demandera des preuves. |
It is a bad thing that accusations of sexual harassment could potentially lead to punishment for those whose accusations come to nothing. | Un point négatif était que les accusations de harcèlement sexuel qui s'avèrent non fondées puissent déboucher sur des sanctions pour la personne qui a dénoncé. |
Although Dawes refused to make use of his political connections when his bank was pushed to the brink, the RFC nonetheless faced accusations of favoritism. | Bien qu'il ait refusé d'utiliser ses relations politiques quand sa banque s'est trouvée au bord de la faillite, on a accusé la RFC de favoritisme. |
The Episcopal Spanish Conference has defended the accusations. | La Conférence Episcopale Espagnole se défend de ces accusations. |
It hasn't all been accusations and acrimony, however. | Mais on ne trouve pas qu'accusations et acrimonie. |
And there's no accusations against me right now. | Et ils n'ont plus rien contre moi maintenant. |
The accusations made in the communication are groundless. | Les accusations énoncées dans la communication sont sans fondement. |
The accusations against UNRWA personnel were totally unfounded. | Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement. |
In public statements, President Duarte refuted the accusations. | Lors de déclarations publiques, le Président Duarte a rejeté ces accusations. |
The accusations by former Major D apos Aubuisson | Les accusations portées par l apos ex major D apos Aubuisson |
concerning the escalation of accusations by the former | concernant l apos escalade d apos accusations proférées par l apos ex République |
There are only stupid accusations from Guney Tekinoglu. | Il n'y a seulement des accusations stupides de Guney Tekinoglu. |
So let us not have any unfounded accusations! | Donc, pas de faux procès ! |
Do we begin already with hints and accusations? | Allonsnous déjà commencer à nous battre? |
German coverage of Heiser's accusations against Süddeutsche Zeitung has largely focused on his journalistic methods, not on the media's credibility or the accusations themselves. | Ironiquement, ce journal, qui, au départ, ne souhaitait pas prendre position face aux reproches similaires lui étant adressés, a publié un rapport concernant Peter Oborne. Il est plus question, en Allemagne, des méthodes de Sebastian Heiser que de la crédibilité des médias ou encore des accusations. |
Padel does not deny alerting journalists to the accusations. | D'ailleurs, Padel ne nie pas le fait qu'elle ait informé les journalistes de l'existence de ces accusations. |
Ecuador Accusations and Evaluation After Police Uprising Global Voices | Equateur Après la mutinerie policière, l'heure des comptes |
Cubans Defend Themselves Against Esperanza Aguirre's Accusations Global Voices | Cuba Réactions aux accusations d Esperanza Aguirre, politicienne madrilène |
Related searches : Accusations Against - Unfounded Accusations - Face Accusations - Raise Accusations - Accusations About - Accusations Of Plagiarism - Accusations Of Witchcraft - Accusations Of Bias - Make Preparations - I Make - Make Mention