Translation of "major portion" to French language:


  Dictionary English-French

Major - translation : Major portion - translation : Portion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In 2007, Disney announced a major expansion of the park as well as a major overhaul of a significant portion of the park.
En effet, à son ouverture, le parc était assez petit et manquait de thématisation.
A major portion of the Department apos s technical cooperation activities are carried out in least developed countries.
La majeure partie des activités de coopération technique du Département est menée dans les pays les moins avancés.
These Parties account for a major portion of the production and consumption of controlled substances in the world.
Les Parties en question sont les principaux producteurs et consommateurs mondiaux de substances réglementées.
A major portion of the Jewish ghetto has also been preserved in the historic center of the city.
Le ghetto juif du centre ville a également été largement préservé.
The Shield, particularly the portion in the Northwest Territories, has recently been the site of several major diamond discoveries.
Le bouclier, plus particulièrement la partie située dans les Territoires du Nord Ouest, fut récemment le lieu de plusieurs découvertes importantes de diamant.
In the Federal Republic it is 25 , in Ireland, Italy, Greece, Portugal and the major portion of Spain 50 .
Je me permets de rappeler à mes collègues que la directive cadre a été introduite sur base d'une intervention de 25 de la Communauté.
A major portion of EU funding could, however, come from proceeds from the auctioning of allowances within the EU ETS.
Néanmoins, une part importante du financement de l'UE pourrait provenir du produit de la vente aux enchères de quotas.
A major portion of that budget relates to the aircraft, aviation fuel, telephone link equipment, telephone operation and staffing requirements.
Une part très importante de ce budget servirait à financer les dépenses relatives aux aéronefs, au carburant aviation, au matériel et à l'exploitation téléphoniques ainsi que les dépenses de personnel.
UNICEF is grateful that a major government donor paid a portion of its 1993 contributions to general resources before year end 1992.
Ainsi, un des principaux pays donateurs a versé ses contributions de 1993 à la masse commune des ressources avant la fin de 1992, ce dont l apos UNICEF lui est reconnaissant.
33. Expenditures from this source financed from within the United Nations system itself account for the major portion of total multilateral expenditures.
33. Les dépenses imputées sur ces ressources, c apos est à dire financées par les institutions du système des Nations Unies, constituent la majeure partie des dépenses financées par des sources multilatérales.
A major portion of bile acids is then absorbed from the intestinal tract and returned to the liver via the enterohepatic circulation.
Une large proportion des acides biliaires est ensuite absorbée dans le tractus intestinal et retourne vers le foie par l intermédiaire de la circulation entérohépatique.
Discard unused portion.
Toute quantité non utilisée pour un examen doit être jetée.
It had postponed, not stopped, the landing of major Japanese reinforcements, nor had the greater portion of the (Japanese) Combined Fleet yet been heard from.
Il avait retardé et non stoppé le débarquement d'importants renforts japonais et la plus grande partie de la Flotte combinée n'était pas encore entrée en action.
The major portion of the consumption growth is attributable to construction applications construction materials are estimated to account for over half of total steel demand.
La hausse de la consommation est imputable pour l'essentiel aux activités de construction, les matériaux de construction contribuant pour plus de la moitié, d'après des estimations, au total des besoins en acier.
Discard any unused portion.
Jeter toute quantité non utilisée.
Current portion of liabilities
Part à moins d'un an des dettes
A major portion of Hradčany consists of Prague Castle, which according to the Internet Guinness Book of Records is the largest castle complex in the world.
Hradčany est en effet occupé en grande partie par le château de Prague, qui est le plus grand château fort du monde selon le livre Guiness des records.
In case this rule is not satisfied, DRAMs are considered to be originating in the country in which the major portion of the materials used originated.
Si cette règle n'est pas satisfaite, il est considéré que les DRAM sont originaires du pays dont sont originaires la majeure partie des matières utilisées.
For the Wrong doers, their portion is like unto the portion of their fellows (of earlier generations) then let them not ask Me to hasten (that portion)!
Ceux qui ont été injustes auront une part de tourments pareille à celle de leurs compagnons. Qu'ils ne soient pas trop pressés.
(D Payment of first portion yet to be made (2) Payment of second portion yet to be made (3) Payment of third portion yet to be made
Paiements de la deuxième tranche encore à effectuer.
Say thou the redundant portion.
Dis L'excédent de vos biens.
What is a double portion ?
la lumière de D. est l'âme de l'homme
And, while a flagging economy may explain a small portion of the drop in US carbon emissions, the EIA emphasizes that the major explanation is natural gas.
Et bien que la fébrilité de l économie puisse expliquer en partie la réduction des émissions de carbone aux États Unis, l EIA fait clairement valoir le gaz naturel en tant qu explication principale de cette réduction.
'Prithee, child,' says Robin, 'beauty's a portion, and good humour with it is a double portion I wish thou hadst half her stock of both for thy portion.'
De grâce, mon enfant, dit Robin, la beauté est une dot et la bonne humeur en plus est une double dot je te souhaiterais pour la tienne le demi fonds qu'elle a des deux.
They enjoyed their portion awhile, so enjoy your portion awhile even as those before you enjoyed their portion awhile, and ye plunged about even as they plunged about.
Ils jouirent de leur lot en ce monde et vous avez joui de votre lot comme ont joui vos prédécesseurs de leur lot. Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté.
The evildoers shall have for their portion, a portion like their companions (who were destroyed before them).
Ceux qui ont été injustes auront une part de tourments pareille à celle de leurs compagnons.
The bone in thigh with back portion consists of the thigh, attached back portion, and associated fat.
Le haut de cuisse non désossé avec partie de dos est constitué par le haut de cuisse, la partie de dos attenante et la graisse associée.
The shape of the underwater portion is difficult to discern by looking at the above surface portion.
La forme de la portion immergée est difficile à discerner en regardant la portion émergée.
These now account for a major portion of sea transport, even though the seventh session of the Commission on Sustainable Development in 1999 noted the dangers they posed.
Ces navires représentent actuellement une grande partie du transport maritime bien que la septième session de la Commission du développement durable ait noté en 1999 les risques qu'ils présentent.
Furthermore, stocks although decreasing in terms of volume are significant and, at the end of the IP, represented a major portion of the volume exported to the Community.
Qui plus est, ses stocks bien que leurs volumes soient en baisse sont importants et représentaient, à la fin de la période d enquête, une proportion majeure du volume exporté vers la Communauté.
However, it was found that this company imported from the countries concerned a major portion, as compared to the total production, of the product concerned during the IP.
Cependant, il a été constaté que cette société importait des pays concernés une proportion majeure, par rapport à la production totale, du produit concerné au cours de la période d'enquête.
The evildoers shall have their portion, like the portion of their fellows so let them not hasten Me!
Ceux qui ont été injustes auront une part de tourments pareille à celle de leurs compagnons. Qu'ils ne soient pas trop pressés.
The second red portion was a negative vote and the third blue portion was for an affirmative vote.
La deuxième partie rouge était un bulletin quot non quot , tandis que la troisième partie bleue était un bulletin quot oui quot .
Of this, a portion is purely additional financing while another portion will be disbursed through the Community funds.
Je crois savoir que si peu de progrès ont été faits quant au traitement, d'autres ont été faits en matière de diagnostic aux États Unis, surtout en ce qui concerne les cellules T, qui constituent l'infanterie de première ligne dans l'immunité.
Any unused portion should be discarded.
Les flacons sont à usage unique, exclusivement, tout surplus de produit non utilisé doit être jeté.
This is the portion of Boa.
Cette affaire est venu.
This portion of the body was...
Cette partie du corps a été...
Malaria research, from field based evaluations of the effectiveness of insecticide impregnated bed nets to laboratory investigations for developing malaria vaccines, accounts for a major portion of Programme expenditures.
La recherche sur la paludisme, qui va de l apos évaluation sur le terrain de l apos efficacité des moustiquaires imprégnées d apos insecticide aux travaux de laboratoire sur les vaccins antipaludiques, absorbe une part importante des ressources du programme.
However, it was found that also this company imported from the countries concerned a major portion, as compared to the total production, of the product concerned during the IP.
Cependant, il a été constaté que cette société elle aussi importait des pays concernés une proportion majeure, par rapport à la production totale, du produit concerné au cours de la période d'enquête.
Sharks possess a heterocercal caudal fin in which the dorsal portion is usually noticeably larger than the ventral portion.
Les requins possèdent une nageoire caudale hétérocerque la partie dorsale est généralement plus grande que la partie ventrale.
They enjoyed their portion of worldly enjoyment , and you have enjoyed your portion as those before you enjoyed their portion, and you have engaged in vanities like that in which they engaged.
Ils jouirent de leur lot en ce monde et vous avez joui de votre lot comme ont joui vos prédécesseurs de leur lot. Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté.
The Grampian Mountains or Grampians ( Am Monadh in Gaelic) are one of the three major mountain ranges in Scotland, occupying a considerable portion of the Scottish Highlands in northeast Scotland.
Les monts Grampians ( en gaélique écossais) sont l'une des trois principales chaînes de montagne d'Écosse.
Below is a portion of that chat.
Extrait de cet entretien.
Tom got a small portion of pie.
Tom reçut un petit morceau de tarte.
Is theirs a portion of the dominion?
Possèdent ils une partie du pouvoir?

 

Related searches : A Major Portion - Equity Portion - Lower Portion - Portion Size - Body Portion - Distal Portion - Compulsory Portion - Bottom Portion - Any Portion - Rear Portion - Material Portion - Cash Portion