Translation of "major milestone" to French language:


  Dictionary English-French

Major - translation : Major milestone - translation : Milestone - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For us, a major and exciting milestone.
Pour nous, une étape importante et passionnante.
Iraq is quickly approaching another major milestone in its transition.
L'Iraq approche à grand pas d'un autre grand jalon dans sa transition.
The successful launch of SEPA in January 2008 was a major milestone .
Le lancement réussi de SEPA en janvier 2008 a constitué une étape majeure .
With these achievements, Bougainville has reached a major milestone in its peace process.
Ces résultats ont permis à l'île de parvenir à un tournant décisif de son processus de paix.
Today marks a major milestone in a journey that began twenty years ago.
Aujourd'hui marque une étape majeure dans un voyage qui a commencé il y a vingt ans.
Parliament has now reached a major milestone in its consideration of this proposal.
Le Parlement en est, à présent, à une étape cruciale pour sa prise en considération de cette proposition.
Second , euro cash changeover stands out as a major milestone in European monetary history .
En deuxième lieu , le passage à l' euro fiduciaire a constitué une étape majeure de l' histoire monétaire européenne .
But they're still deprived of one thing which is sort of a major milestone in somebody's life.
Mais ils sont toujours privés d'un événement majeur dans la vie d'une personne.
Milestone
Jalon
The successful launch of the SEPA credit transfer in January 2008 marked the initiative 's first major milestone .
Le lancement réussi des virements SEPA en janvier 2008 a représenté le premier jalon majeur de cette initiative .
The European Central Bank (ECB) today marks a major milestone in the integration of retail payments in Europe.
La Banque centrale européenne (BCE) célèbre ce jour une étape cruciale de l intégration des paiements de détail en Europe.
Insert Milestone...
Insertion Un Jalon...
Milestone Gantt
Jalon de Gantt
Add Milestone
Ajouter un jalon
Add Milestone...
Ajouter un jalon...
Milestone Progress
Avancement du Jalon
Add Sub milestone
Ajouter un sous jalon
Milestone Gantt View
Vue du jalon de Gantt
Add Sub Milestone...
Ajouter un sous jalon...
Modify milestone completion
Modifier le complètement du jalon
Modify milestone description
Modifier la description du jalon
Currently, only Milestone 1 (version 0.1.3) has been released however, there is a preview release for Milestone 2, Milestone 1.9 (version 0.3).
Étape 1.9 L' Étape 1.9 (version 0.3.0) est sortie le 17 décembre 2006.
The adoption of the Spirit of São Paulo and the São Paulo Consensus represented a major milestone for UNCTAD in terms of integrating development concerns into major international economic processes.
L'adoption de l'Esprit de São Paulo et du Consensus de São Paulo représentait une étape majeure pour la CNUCED en matière d'intégration des questions de développement aux grands processus économiques internationaux.
Initially signed in July 2005, the agreement is a major milestone in the growing partnership between the world s oldest and largest democracies.
Initialement signé en juillet 2005, il marque une étape majeure dans le partenariat de plus en plus étroit entre les deux plus grandes et plus vieilles démocraties de la planète.
This is a major milestone for international justice, for victims in the Democratic Republic of Congo (DRC) and for video for change.
Il s'agit d'un jalon important pour la justice internationale, pour les victimes en République démocratique du Congo (RDC) et pour le changement.
This first major milestone, which entirely relied on the activities and efforts of the Prosecutor and her Office, was reached as planned.
Cette première échéance majeure, qui dépendait entièrement des activités et des efforts du Procureur et de son Bureau, a été respectée.
They are therefore the best vectors for raising awareness amongst national public opinion of the importance of the major milestone in 2004.
Ils sont ainsi les meilleurs vecteurs d'une prise de conscience par nos opinions publiques nationales de l'importance du grand rendez vous de 2004.
This is our milestone.
Il s'agit de notre étape.
View milestone gantt chart
Afficher le diagramme du jalon de Gantt
VANWODS MFI Milestone Report.
Rapport d'étape de VANWODS MFI.
That was a milestone.
Cette cérémonie a marqué un tournant.
Rio was a milestone.
Rio était une première borne.
Having supported the negotiation of five major international legal instruments that have all entered into force within a timeframe of five years constitutes a major milestone in the normative work of UNODC.
L'appui apporté aux négociations relatives à cinq instruments internationaux importants qui sont tous entrés en vigueur dans un délai de cinq ans a représenté une étape majeure dans les travaux normatifs de l'ONUDC.
Another milestone has been passed.
Un autre jalon a été franchi.
Is this a milestone, then?
Une première étape, Monsieur le Président?
For a major international target to have been met in Africa five years before its global deadline would represent an unprecedented and historic achievement and mark a major milestone in the continent's humanitarian progress.
La réalisation en Afrique d'un objectif international important cinq ans avant la date limite mondiale serait un évènement historique sans précédent et marquerait une étape considérable dans les progrès humanitaires du continent.
The calendar has various milestone dates.
Le calendrier compte différentes dates clés.
1 March 2011 is a milestone.
Le 1er mars 2011 représente une étape historique à cet égard.
The handshake between Palestine Liberation Organization leader Mr. Arafat and Israeli Prime Minister Mr. Rabin on Capitol Hill symbolized a major milestone in Middle East history.
La poignée de main entre le chef de l apos Organisation de libération de la Palestine, M. Arafat, et le Premier Ministre israélien, M. Rabin, devant le Congrès américain symbolise un jalon majeur dans l apos histoire du Moyen Orient.
The New Asia Africa Strategic Partnership, adopted in Indonesia last April, is a major milestone in that area, and Japan is committed to making it work.
Le Nouveau Partenariat stratégique entre l'Asie et l'Afrique, adopté en Indonésie en avril dernier, est un jalon important à cet égard et le Japon est foncièrement attaché à sa réussite.
The Security Council s decision to refer the situation in Darfur to the ICC prosecutor in March 2005 was itself a major milestone in the battle against impunity.
La décision du Conseil de sécurité de soumettre la situation du Darfour au procureur de la CPI en mars 2005 était en elle même un jalon crucial de la lutte contre l impunité.
Mr. Akram (Pakistan) With the successful holding of parliamentary and provincial council elections in September, Afghanistan has passed the last major milestone in the Bonn political process.
M. Akram (Pakistan) (parle en anglais)  Avec la tenue couronnée de succès des élections au parlement et aux conseils provinciaux en septembre, l'Afghanistan a franchi la dernière étape majeure dans le processus politique de Bonn.
Today' s legislation sets a new milestone.
La législation d' aujourd' hui pose un nouveau jalon.
Madam President, ladies and gentlemen, another major milestone on the road ahead is, of course, the introduction of euro notes and coins at the end of the year.
Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, un autre rendez vous fondamental est, évidemment, la mise en circulation de l' euro pour la fin de l' année.
But that milestone came and went without result.
Mais ce délai est passé sans nouvelle.

 

Related searches : A Major Milestone - Milestone Event - Milestone Payment - Milestone Date - Milestone Schedule - Significant Milestone - Milestone Birthday - Mark Milestone - Milestone Achieved - New Milestone - First Milestone - Exciting Milestone - Milestone Delivery