Translation of "mailman" to French language:
Dictionary English-French
Mailman - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The mailman. | Le facteur! |
Always playing the mailman! | Voilà... Chaque fois qu'il y a une lettre à la traine... On te prend comme facteur, c'est curieux ! |
Has the mailman already come? | Est ce que le facteur est venu ? |
Has the mailman already come? | Le facteur est il déjà passé ? |
The mailman emptied the mailbox. | Le postier vida la boîte aux lettres. |
He's only a mailman, so... | Il n'est que facteur, donc... |
The mailman was just here. | Le facteur est déjà passé. |
Well, is the mailman watching me? | (qui regarde) Eh bien, est ce que le facteur me regarde ? |
The mailman left a letter for her. | Le facteur a laissé une lettre pour elle. |
The mailman comes around every three days. | Le facteur passe par ici tous les trois jours. |
How do I know? Maybe it's the mailman. | Peutêtre le facteur. |
Which Jean Claude? The mailman? No, that's Sylvie's boyfriend. | Jean Claude fait ça en 5 secondes! |
Allan Rosenfield (Dean, Mailman School of Public Health, Columbia University) | Allan Rosenfield (Doyen de la Mailman School of Public Health, Columbia University) |
Took her down to the ridge to meet the mailman. | Je l'ai amenée au rang, rejoindre le facteur. |
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | À la seconde où le facteur passe, il fonce dehors pour ramasser son courrier. |
Hey there mailman friend, any letters from my ex wife or the kids? No | Hey ami facteur, des lettres de mon ex femme ou des enfants? non |
Josh Ruxin (Director, Program to Scale Up Health in Developing Countries, Earth Institute and Mailman School of Public Health, Columbia University) | Josh Ruxin (Directeur du Programme de promotion de la santé dans les pays en développement, Earth Institute and Mailman School of Public Health, Columbia University) |
Liuzhou city in China set a WallOfKindness to help city's homeless during winter https t.co V7vQZfoegh pic.twitter.com F8fT05C3Eo Mailman Group ( MailmanGroup) February 2, 2016 | La ville de Liuzhou, en Chine, met en place un mur de générosités pour aider les sans abri pendant l'hiver. |
Early stages of brain development involve a very precise choreography, explains Frederica Perera, professor of Environmental Health Sciences at Columbia University s Mailman School of Public Health. | Les premiers stades du développement du cerveau suivent une chorégraphie très précise , explique Frederica Perera, professeur de sciences de la santé et de l'environnement à l'école de santé publique Mailman de l'université de Columbia. |
The three panellists on the themes HIV AIDS , Child and maternal health and Women and the Millennium Development Goals were Dr. Josh Ruxin of the Earth Institute and the Mailman School of Public Health at Columbia University in New York, Dr. Allan Rosenfield, Dean of the Mailman School of Public Health, and Yassine Fall of the United Nations Millennium Project. | Les trois membres du groupe chargé des thèmes Le VIH sida , La santé maternelle et infantile et Les femmes et les objectifs du Millénaire pour le développement étaient le docteur Josh Ruxin du Earth Institute et de la Mailman School of Public Health de Columbia University à New York, le docteur Allan Rosenfield, doyen de la Mailman School of Public Health, et Yassine Fall du Projet Objectifs du Millénaire. |
I know it can't be the mailman, the coal man, the ice man, they've been here today can't be the grocer, the butcher, the baker, they don't knock that way | Je sais que ça ne peut pas être le messager, ni le charbonnier, ni le vendeur de glaces, ils sont déjà venus aujourd'hui. Cela ne peut être le pharmacien, le boucher, le boulanger, ils ne frappent pas ainsi. |
I know it can't be the mailman, the coal man, the ice man, they've been here today can't be the grocer, the butcher, the baker, they don't knock that way | Ni le facteur, ni le livreur de charbon, ni le vendeur de glace Ils sont déjà passés aujourd'hui Ni l'épicier, le boucher ou le boulanger |
His clothes no longer smelled of Mexico. Now they smelled of airports and machine oil. The mailman had dropped an entire milk crate of mail off at his place that day, but he couldn't even begin to confront it. | Entrez dans Google et cherchez 'amateurs de café, d'accord? Il avait été très actif dans ce groupe, et les avait aidé à construire leur site d'abonnement au café du mois . |
Researchers at Columbia University s Mailman School of Public Health recently found that children exposed prenatally to elevated levels of certain phthalates had IQ scores that were, on average, between 6 and 8 points lower than children with lower prenatal exposures. | Des chercheurs de l'école Mailman de santé publique de l'université Columbia ont découvert récemment que les enfants exposés avant la naissance à des niveaux élevés de certains phtalates avaient des scores de QI en moyenne entre 6 et 8 points plus faibles que les enfants avec des expositions prénatales plus faibles. |
While such a drop in IQ may sound small, Pam Factor Litvak, the study s lead author and associate professor of epidemiology at the Mailman School, notes that at the population or classroom level, this means fewer children at the high end of the intelligence scale and more at the less capable end. | Bien qu'une telle baisse de QI puisse paraître faible, Pam Factor Litvak, l'auteur principal de l'étude et professeur associé d'épidémiologie à l'école Mailman, note qu'au niveau de la population ou d'une salle de classe cela signifie moins d'enfants en haut de l'échelle d'intelligence et plus à l'extrémité la moins favorisée. |
The press, therefore, is a hugely important part of these new nation state, and influential people in these states sure understood that point. Then you could even ask yourself hm, well how did newspapers get around? Well in the 1800's the way you delivered the news, the way you spread the news, is you had to have a mailman. | Maintenant pensez comment cela est en train de changer au moment où nous arrivons à la moitié des 1800s. |