Translation of "magistrate office" to French language:


  Dictionary English-French

Magistrate - translation : Magistrate office - translation : Office - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dutch magistrate?
Le magistrat hollandais ?
Originally the middle hall served the Assistant Magistrate of Kowloon's administrative office, and the rear block was his residence.
Le hall du milieu servait comme bureau tandis que le hall arrière servait de résidence de l'officier.
I'm a magistrate.
J'enquête.
Magistrate since 1972, successively
Magistrat depuis 1972, tour à tour
Who is the magistrate?
Qui est le magistrat ?
Posts held Examining magistrate, 1985
Fonctions exercées 1985 Juge d apos instruction
Appointed senior magistrate of Guinea.
Nommé premier Magistrat guinéen.
1967 Magistrate in Kuala Lumpur
Justice A. B. Wali  Con Jsc (Rtd )
Access to a lawyer was required only in the office of the examining magistrate who informed persons in custody of all their rights.
L apos accès à un avocat n apos était requis que dans le bureau du magistrat instructeur qui informait le détenu de tous ses droits.
A magistrate appeared in the prison.
Un juge parut dans la prison.
Aimé Bachelard (1885 1975), French magistrate.
Aimé Bachelard (1885 1975), magistrat français.
Appointed magistrate on 3 January 1985.
J'ai été nommé juge le 3 janvier 1985.
Senior Magistrate (since 1 January 1996)
Magistrat de premier grade (depuis le 1er janvier 1996) Titulaire du poste de président de chambre à la Cour suprême
1971 1972 2nd Class Magistrate, Sudan Judiciary
1971 1972 Magistrat de deuxième classe
1972 1974 1st Class Magistrate, Sudan Judiciary
1972 1974 Magistrat de première classe
magistracy Judicial magistrate in the Supreme Court
Magistrat conseiller à la Cour suprême
A Magistrate apos s Handbook, Ed. (1972)
A dirigé la publication de A Magistrate apos s Handbook (1972)
1978 1980 Appointed Resident Magistrate, Kabwe Zambia
1978 1980 Nommée Resident Magistrate (magistrat résident) à Kabwe (Zambie).
035 Magistrate or court issuing the decision,
035 Magistrat ou juridiction à l'origine du jugement
Each magistrate could only veto an action that was taken by a magistrate with an equal or lower degree of power.
Chaque magistrat peut seulement bloquer par son veto une action prise par un magistrat de rang égal ou inférieur au sien.
His grandfather was a magistrate, an elderly man.
Son grand père était magistrat, un vieil homme.
It is entirely correct, answered the magistrate, affably.
Il est absolument correct, répondit le magistrat avec affabilité.
Are you the magistrate of a county, sir?
Est ce que vous êtes le magistrat du comté, monsieur?
There was a Reed of Gateshead, a magistrate.
Il y avait un M, Reed, de Gateshead il était magistrat.
1966 1967 Belize, Assistant Magistrate and Crown Counsel.
1966 1967 Assistant Magistrate et Conseiller de la Couronne à Bélize
For criminal offences, the examining magistrate has jurisdiction.
En cas de crime, le juge d apos instruction est le magistrat compétent.
1970 to 1982 Magistrate of Trinidad and Tobago
1970 1982 Magistrat de la Trinité et Tobago.
1980 1984 Appointed Senior Magistrate, Harare Gwelo Zimbabwe
1980 1984 Nommée Senior Magistrate (magistrat de haut rang), à Harare Gwelo (Zimbabwe), j'ai eu à connaître d'affaires pénales, civiles et d'affaires relatives à des questions matrimoniales.
What are you going to tell the magistrate?
Qu'allezvous lui dire ?
As a magistrate, I must search the house.
En ma qualité de magistrat, je dois fouiller la maison.
But the magistrate was a formalist first and foremost.
Mais le juge était formaliste avant tout.
This provision places a magistrate in a difficult position.
Cette disposition place le magistrat dans une situation difficile.
1988 to 1993 Chief Magistrate of Trinidad and Tobago
1988 1993 Premier magistrat de la Trinité et Tobago
1982 to 1988 Senior Magistrate of Trinidad and Tobago
1982 1988 Magistrat doyen de la Trinité et Tobago
As a magistrate was being sought, Mr. F escaped.
Pendant qu'ils envoyaient chercher un magistrat, M. F. avait pris la fuite.
11225 03 Azmi Bshara v. The Nazareth Magistrate Court).
11225 03, Azmi Bshara c. tribunal de première instance de Nazareth).
The magistrate will be here in a few days.
Le magistrat sera là dans quelques jours.
In accordance with the procedures in effect at the time, his case had been heard and adjudicated by the town magistrate apos s deputy (on 1 July 1992 the title of town magistrate was abolished, being replaced by the title of magistrate).
Conformément à la procédure en vigueur à l apos époque, son cas avait été jugé par le substitut du premier magistrat (le titre de premier magistrat a été remplacé le 1er juillet 1992, par le titre de magistrat).
Has worked as an examining magistrate in the Ruse Regional Procurator apos s Office, as Procurator of the city of Radomir and as Regional Procurator in the city of Pernik.
Travaille comme juge d apos instruction auprès de la Procurature régionale de Roussé, comme procureur dans la ville de Radomir et comme procureur régional dans la ville de Pernik.
The magistrate who had reminded Gringoire of a crocodile rose,
Le magistrat qui avait fait à Gringoire l effet d un crocodile se leva.
Examining magistrate, Court of First Instance, Ségou, 1987 to 1990
Juge d apos instruction au tribunal de première instance de Ségou, de 1987 à 1990
The examining magistrate shall further advise ... quot (the rest unchanged).
Le juge avertit en outre ... quot (la suite sans changement).
De Gennaro, magistrate, One or two years will be enough.
De Gennaro, Magistrat Un ou deux ans suffiront.
Former magistrate, parliamentary adviser and member of the state Council.
A été magistrat, conseiller parlementaire et conseiller d'État.
The Magistrate President of the Tribunal, Jesús Alejandro Luna Ramos , declared
Le Président du Tribunal, Jesús Alejandro Luna Ramos , a déclaré

 

Related searches : Executive Magistrate - District Magistrate - City Magistrate - Liaison Magistrate - General Magistrate - Lay Magistrate - County Magistrate - Investigating Magistrate - Examining Magistrate - Stipendiary Magistrate - Magistrate Judge - Magistrate Court