Translation of "made a mistake" to French language:


  Dictionary English-French

Made - translation : Made a mistake - translation : Mistake - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I made a mistake.
J'ai commis une erreur.
I made a mistake!
Je me suis trompé !
Somebody made a mistake.
Quelqu'un a commis une erreur.
Somebody's made a mistake.
Quelqu'un a commis une erreur.
He made a mistake.
Il a commis une erreur.
You made a mistake.
Vous avez commis une erreur.
I made a mistake.
J'ai fait une erreur.
I made a mistake?
Non.
You made a mistake.
C'est vous qui faites erreur.
He made mistake after mistake.
Il commit erreur sur erreur.
He made mistake after mistake.
Il a commis erreur sur erreur.
She made mistake after mistake.
Elle commit erreur sur erreur.
She made mistake after mistake.
Elle a commis erreur sur erreur.
I made a serious mistake.
J'ai commis un grave impair.
I made a careless mistake.
J'ai commis une faute d'inattention.
He made a grave mistake.
Il a fait une erreur grave.
She made a serious mistake.
Elle commit une grave erreur.
We made a huge mistake.
Nous avons fait une grosse erreur.
You made a big mistake.
Tu as commis une grosse erreur.
You made a big mistake.
Vous avez commis une grosse erreur.
You've made a huge mistake.
Tu as fait une grosse erreur.
You've made a huge mistake.
Vous avez fait une grosse erreur.
I made a regrettable mistake.
J'ai commis une erreur regrettable.
I made a big mistake.
J'ai commis une grosse erreur.
I made a big mistake.
Je commis une grosse erreur.
I made a huge mistake.
J'ai commis une énorme erreur.
Somebody must've made a mistake.
Quelqu'un doit avoir fait une erreur.
You made a horrible mistake.
Vous avez fait une terrible erreur.
You made a horrible mistake.
Tu as fait une terrible erreur.
Tom made a costly mistake.
Tom a fait une erreur coûteuse.
Obviously I made a mistake.
De toute évidence, j'ai fait une erreur.
Sami made a fatal mistake.
Sami a commis une erreur fatale.
I made a bad mistake.
J'ai fait une grave erreur.
You made a big mistake...
Vous avez commis une énorme erreur...
I just made a mistake.
J'ai juste fait une erreur.
You've clearly made a mistake
Vous vous trompez sur moi je crois
...I made a mistake, no...
Six hommes dont le commandant du camp et des kapos furent aussi condamnés et exécutés.
Maybe you've made a mistake?
Tu t'es peut être trompée ?
A mistake has been made.
Il y a tout d'abord la base juridique.
We have made a mistake.
C' est une erreur !
A mistake has been made.
Il s'agit d'une erreur.
Oh! I made a mistake.
J'ai fait une faute.
Couldn't have made a mistake?
Vous n'auriez pas pu confondre?
I made a mistake once.
J'ai commis une erreur jadis.
Perhaps you made a mistake.
Erreur. Ce n'est pas pour moi !

 

Related searches : Made Mistake - Mistake Made By - I Made Mistake - Mistake Was Made - A Mistake - Found A Mistake - Just A Mistake - A Mistake Occurred - Acknowledge A Mistake - A Human Mistake - Cover A Mistake - Undo A Mistake - A Common Mistake