Translation of "loses value" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This money loses value, dramatically. | Elle l'est pas en France. Et c'est ce qu'on nous renvoie dans les dents quand on proteste contre la dépendance. |
If we do it every year, the threat, of course, loses its value. | Si nous agissons ainsi chaque année, la menace perd toute valeur. |
And I understand how everything loses value when you deal with death on a daily basis. | Je comprends que l'on perde la valeur des choses quand on traite avec la mort quotidiennement. |
If there are too few of the original, the profile loses its significance, and its protective value vanishes. | S'il y a trop peu d'originaux, le profil perd sa signification et sa valeur protectrice disparaît. |
When a national currency loses 50 of its value in a matter of weeks, economic collapse is at hand. | Lorsqu une monnaie nationale perd 50 de sa valeur en quelques semaines, l effondrement économique est proche. |
Human loses | L'humain perdComment |
And when that happens, we all lose. Business loses opportunity, government loses credibility and society loses most of all. | Et lorsque cela se produit, nous sommes tous perdants les entreprises perdent des débouchés, les gouvernements perdent de la crédibilité et la société est de tous la plus lésée. |
But if he loses his trust in me, he loses everything. | S'il perd confiance, il perdra tout ! |
If the Union loses public support then it loses its very legitimacy. | Si l'Union perd le soutien du public, elle perd ce qui fait sa légitimité. |
Window loses focus | La fenêtre perd le focus |
He loses weight. | On diminue sa ligne. |
Tails she loses. | Pile elle perd. |
As an agricultural product as we all know deteriorates rather than improves after two or more years in store, it loses value. | Une telle mesure pourrait nous entraîner dans la situation malheureuse où nous serions dans l'impossibilité de financer la politique agricole, comme la législation nous contraint ou nous oblige de le faire. |
One woman loses six. | Une femme en perd six. |
He never loses hope. | Il ne perd jamais espoir. |
He sometimes loses hope. | Il perd parfois espoir. |
He never loses hope. | Il ne perd jamais l'espoir. |
Polívka Loses Wallachian Kingdom | Polívka a perdu Valašské Království (le Royaume de Valašsko) |
Ukraine Loses Its Way | L Ukraine perd la boussole |
Law never loses, Brian. | Law ne perd jamais, Brian. |
A window loses maximization | Une fenêtre maximisée est restauréeName |
Everybody profits, nobody loses! | Tous en profitent, personne ne perd. |
I hope it loses. | J'espère que je vais perdre. |
And if he loses? | Alors, je le laisse tomber ! |
well, boy loses girl. | Le garçon perd la fille. |
And the gambler loses. | le parieur perd. |
Williams loses his job. | Williams perd son boulot... |
Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it. | Celui qui cherchera à sauver sa vie la perdra, et celui qui la perdra la retrouvera. |
One woman loses her head. | Une femme perd la tête. |
The United States also loses. | Les Etats Unis aussi sont perdants. |
Mary loses her temper easily. | Marie se fâche aisément. |
He loses his temper easily. | Il s'emporte facilement. |
He never loses his head. | Il ne perd jamais la tête. |
Tom often loses his keys. | Tom perd souvent ses clés. |
BSkyB loses ITV legal challenge | BSkyB perd la bataille judiciaire d' ITV |
While America loses, Europe loses, many in the developing world lose, and much more is at stake. | Pendant que l'Amérique perd, l'Europe perd, bien des pays en voie de développement perdent et bien plus est en jeu. |
Whoever pitches, that team always loses. | Qu'importe qui lance, cette équipe perd toujours. |
Restart the treatment, loses the weight. | Recommencez le traitement, et elle reperd du poids à nouveau. |
Starts off fine, then loses track. | avec lui, on perd le fil du récit. |
Iranians are facing a financial tsunami as the national currency (Rial) loses value day by day as sanctions against Iranian oil and the banking system get tougher. | Les Iraniens font face à un tsunami financier alors que la monnaie nationale (le Rial) perd jour après jour de la valeur, et les sanctions contre le pétrole iranien et le système bancaire se corsent . |
The result, however, is that everybody loses. | Le résultat, cependant, est que tout le monde est perdant. |
It wins or loses at that point. | C'est là qu'il gagne ou perd. |
Restart the treatment, loses the weight again. | Recommencez le traitement, et elle reperd du poids à nouveau. |
This clock loses three minutes a day. | Cette horloge perd trois minutes par jour. |
He sometimes loses his temper for nothing. | Il se met parfois en colère pour rien. |
Related searches : Share Loses Value - Loses Prime - Loses Appeal - Loses Power - She Loses - Loses Out - It Loses - He Loses - Loses Momentum - Loses Focus - Loses Sight - Loses Its - Which Loses - Loses His Head