Translation of "limited use only" to French language:
Dictionary English-French
Limited - translation : Limited use only - translation : Only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But education by itself is of only limited use here. | Mais l'éducation en elle même n'a qu'une utilité limitée en ce qui concerne notre propos. |
However, only a limited number of EU countries also use models most countries on the contrary, only use measurements of air quality. | Toutefois, un nombre limité seulement de pays de l UE utilisent des modèles, la plupart d entre eux se contentant de mesurer la qualité de l air. |
Thus, only limited clinical data have been generated for the use of Rapinyl. | Ainsi, seule une quantité limitée de données cliniques ont été générées pour l utilisation de Rapinyl. |
quot In reality, the right to use the Slovak language is guaranteed in only limited areas. | En réalité, c apos est seulement dans des zones restreintes que le droit d apos utiliser la langue slovaque est garanti. |
Only to limited extent. | Seulement dans une certaine mesure. |
However, for the safe use of Busilvex in patients older than 60 years only limited information is available. | Une information limitée est disponible sur l utilisation en toute sécurité du Busilvex chez les patients âgés de plus de 60 ans. |
have only a limited commercially significant purpose or use other than to circumvent any effective technological measures or | La protection prévue n'est exigible que dans la mesure où le permet la législation de la partie où cette protection est réclamée. |
have only a limited commercially significant purpose or use other than to circumvent any effective technological measures or | Pour la République d Arménie, le présent article s applique au plus tard trois ans après l entrée en vigueur du présent accord. |
The DTP have, until now, limited their use of social media platforms only to bring traffic issues to notice. | La DTP a pour l'instant limité son utilisation des médias sociaux aux problèmes de la circulation urbaine, mais ce premier pas ouvre la perspective d'autres initiatives dans le futur. |
Edition limited to 250 copies only. | Edition limited to 250 copies only. |
Unlike copyrights and industrial design protection, trademark protection is not limited in duration, but usually requires only registration and continued use. | Contrairement aux droits d apos auteur et aux dessins ou modèles industriels, les marques sont protégées pendant une durée illimitée, à la seule condition généralement d apos avoir été enregistrées et d apos être utilisées sans interruption. |
Only limited clinical data is available on the use of Thymanax in elderly patients 65 years old with major depressive episodes. | Les données cliniques disponibles sur l utilisation de Thymanax chez le sujet âgé de plus de 65 ans présentant des épisodes dépressifs majeurs sont limitées. |
Only limited clinical data is available on the use of Valdoxan in elderly patients 65 years old with major depressive episodes. | Les données cliniques disponibles sur l utilisation de Valdoxan chez le sujet âgé de plus de 65 ans présentant des épisodes dépressifs majeurs sont limitées. |
Internet use is extremely limited on the island. | Sur l'île, l'utilisation d'Internet est extrêmement limitée. |
We have had only limited success here. | Sur ce point, nous n'avons que partiellement atteint notre objectif. |
Neighbors, we only have a limited supply, | Mes amis, nos stocks sont limités. |
LT Access limited to sole proprietorship only. | Agents immobiliers non agréés résidence obligatoire, sauf dérogation accordée par l'Agence danoise du commerce et des sociétés. |
Absolute values, even if aggregated at Community level, are of only limited use for reflecting trends in national aid policies over time. | Les valeurs absolues, même si elles sont agrégées au niveau communautaire, ne reflètent qu'assez mal les tendances des politiques nationales d'aides à long terme. |
However findings were only seen at exposure levels considered being higher than the maximum human exposure, indicating limited relevance to clinical use. | Néanmoins, ces observations n ont été faites que pour des niveaux d exposition considérés supérieurs à l exposition maximale attendue chez l homme, ce qui rend leur pertinence clinique limitée. |
MOX can be used only in a limited number of nuclear power plants that have been designed or adapted for its use. | Le MOX ne peut être utilisé que dans un nombre limité de centrales électriques nucléaires conçues ou adaptées à cet usage. |
The feeling of singularity only increased as Klyosov understood that his use of the computer was not limited in time or in words. | L'impression de singularité n'a fait que se renforcer avec la compréhension par Klyosov que son usage de l'ordinateur n'était pas limité dans le temps ou les mots. |
This and other stand by capacity building measures should not be limited in their application only to use in response to natural disasters. | De telles mesures d apos instauration de capacités de réserve ne devraient pas être limitées dans leur application à la réponse aux catastrophes naturelles. |
Hence , the ECB proposes only limited amendments ( 5 ) . | Les modifica tions suggérées par la BCE sont par conséquent limitées ( 5 ) . |
The mockery is not limited only to Egypt. | Les moqueries ne sont pas limitées à l'Egypte. |
Only limited experience exists for readministration of INTEGRILIN. | Seule une expérience limitée de réadministration d INTEGRILIN existe. |
Only limited conclusions can be drawn from such a limited survey but two might be noted | Une étude aussi restreinte ne permet d'avancer que des conclusions limitées, mais on peut en tirer deux enseignements |
Those who questioned the use of PPPs for the scale stressed that PPPs are currently applied only for analytical, research and limited policy purposes. | Ceux qui avaient exprimé des doutes quant à l apos utilité des PPA pour le calcul du barème ont souligné qu apos à l apos heure actuelle, ces taux n apos étaient appliqués qu apos à des fins d apos analyse et de recherche et, dans une moindre mesure, de politique générale. |
Ecstasy use, introduced around 1992, seems mainly limited to affluent young people at dance events only 1 of young adults have experienced the drug. | Apparue vers 1992, l'ecstasy semble principalement consommé par íes jeunes gens aisés lors des soirées dance 1 seulement des jeu nes adultes ont expérimenté cette drogue. |
Beryllium is expensive and toxic, so its use is limited. | Le béryllium est cher et toxique, c'est pourquoi son utilisation est limitée. |
Systemic exposure is limited with the topical use of tacrolimus, | L utilisation topique du tacrolimus limite l exposition systémique, toutefois, un effet immunosuppresseur local au niveau de la peau ne peut pas être exclu. st |
Systemic exposure is limited with the topical use of pimecrolimus. | L exposition systémique est restreinte avec l utilisation topique de pimecrolimus. |
Cooperation should not be limited only to organised crime. | La coopération ne doit pas se limiter à la criminalité organisée. |
Authorities were only aware to a very limited extent. | Quant aux autorités, elles ne l'étaient que dans une très faible mesure. |
It may be stored only for a limited period. | Elles ne peuvent être entreposées que pendant une période limitée |
the investor himself has only limited financial resources and | l'investisseur ne dispose que de ressources financières limitées |
However, only limited clinical data on the use of Thymanax in depressed patients with severe or moderate renal impairment with major depressive episodes is available. | Cependant, les données cliniques disponibles sur l utilisation de Thymanax chez les patients insuffisants rénaux sévères ou modérés et présentant des |
However, only limited clinical data on the use of Valdoxan in depressed patients with severe or moderate renal impairment with major depressive episodes is available. | Cependant, les données cliniques disponibles sur l utilisation de Valdoxan chez les patients insuffisants rénaux sévères ou modérés et présentant des |
Any point of comparison with additional funds that offer only limited scope for use in business expansion can therefore be ruled out from the outset. | Toute assimilation à des capitaux complémentaires, dont l'utilisation à des fins d'expansion des activités est limitée, est donc a priori exclue. |
Vaccination is only effective against the targeted strain and for a limited period only. | Toute vaccination n'est efficace que pour une durée limitée et une souche appropriée. |
I propose limited use, and in particular I propose a moratorium on its use among Europeans. | Je propose un usage limité, et je propose surtout un moratoire entre Européens pour ne pas y avoir recours. |
Single use only. | A usage unique exclusivement. |
Single use only. | Usage unique exclusivement |
Single use only. | Conditionnement unitaire |
Single use only. | Conditionnement unitaire. |
Subcutaneous use only. | Usage sous cutané uniquement. |
Related searches : Only Limited - Only Use - Use Only - Not Only Limited - Only Limited Available - Only Limited Access - Only Limited Evidence - Limited Use License - Limited Personal Use - Of Limited Use - Make Limited Use - Use Only One - Use Outdoors Only