Translation of "likely to consume" to French language:
Dictionary English-French
Consume - translation : Likely - translation : Likely to consume - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The export of Syria s civil war is likely to consume far more time in the coming months than either candidate wants to admit. | L exportation de la guerre civile syrienne exigera vraisemblablement bien plus de temps dans les mois à venir que ne voudraient l admettre les deux candidats. |
It wants to consume. | Il veut consommer. |
Effective monitoring is more likely to succeed, but this would consume large amounts of resources if applied generally rather than in a targeted manner | Il serait sans doute préférable d'adopter des mesures de contrôle efficaces, mais cela nécessiterait énormément de ressources si ces mesures étaient systématiquement appliquées, et non de manière ciblée |
Consume more. | Au final, le résultat, |
and we all like to consume. | Et nous aimons tous consommer. |
You need to consume in order to live, and to consume more than you strictly need in order to live well. | Il faut consommer pour vivre et consommer plus que le strict nécessaire pour vivre confortablement. |
We don't really like to only consume. | Nous n'aimons pas vraiment seulement consommer. |
And then we need to consume less. | Et puis nous devons consommer moins. |
We still like to consume, of course. | Nous aimons toujours consommer, bien sûr. |
Flames consume Vila Liberdade | Le quartier de Vila Liberdade en flammes |
We must consume less! | Nous devons consommer moins. |
What will they consume? | Que consommeront ils ? |
My anger consume me. | Mon courroux me ronge. |
(a) This legislation does not punish acts which are likely to encourage minors to consume rongony nor does it affect the adults who obtain rongony for them and provide places to smoke it | a) Que cette législation ne sanctionne pas les actes de nature à encourager les mineurs à la consommation du rongony et n apos atteint pas les adultes qui leur procurent du rongony et facilitent les fumeries |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Ils sont attentifs au mensonge et voraces de gains illicites. S'ils viennent à toi, sois juge entre eux ou détourne toi d'eux. |
You will have abundant fruits therein to consume . | Il y aura là pour vous beaucoup de fruits dont vous mangerez . |
Now, you're all going to consume the tea. | Maintenant, vous allez tous boire votre thé. |
The pig to be treated should be weighed and the amount of feed that the pig is likely to consume should be estimated, based on a daily feed intake equivalent to 5 of bodyweight. | Le cochon devant être traité devra être pesé et la quantité d aliment que celui ci est susceptible de consommer devra être évaluée, en se basant sur une consommation correspondant à 5 du poids corporel de l animal. |
The pig to be treated should be weighed and the amount of feed that the pig is likely to consume should be estimated, based on a daily feed intake equivalent to 5 of bodyweight. | Le cochon devant être traité devra être pesé et la quantité d aliment que celui ci est susceptible de consommer devra être évaluée, en se basant sur une consommation correspondant à 5 du poids corporel de l animal. |
Hunger and anger consume me. | La faim et la colère me brulent. |
Now, why do you have to consume the tea? | Maintenant, pourquoi devez vous boire le thé ? |
Certain people should not consume it. | Certaines personnes ne devraient pas en consommer. |
Countries that consume the most milk. | Les pays qui consomment le plus de lait. |
And consume the poor man's bread | Et mangent le pain des malheureux |
They just want to consume movies and records that way. | Ils veulent simplement consommer des films et des disques de cette façon. |
1.5.2 Do we need to consume less in certain areas? | 1.5.2 Devons nous moins consommer dans certains domaines? |
5.3.2 Do we need to consume less in certain areas? | 5.3.2 Devons nous moins consommer dans certains domaines? |
They are shaping the way we consume. | Ils façonnent la manière dont nous consommons. |
And you consume inheritance, devouring it altogether, | qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, |
But you can consume them without fear. | Cependant, vous pouvez en user sans crainte. |
So why do we consume it, though? | Donc pourquoi en consommons nous cependant ? |
What we consume makes us less healthier. | Ce qu'on consomme nous fait perdre parfois la santé. |
The renminbi, meanwhile, strengthened, reflecting Chinese residents increased desire to consume. | De son côté, le renminbi s est renforcé, reflétant un désir accru de consommer de la part des citoyens chinois. |
It allows us to continuously consume that I believe is unsustainable. | Écoutez, le nucléaire n'est pas durable. |
gt gt Why do we consume to such a crazy level? | gt gt Pourquoi consommons nous à un tel rythme fou ? |
You have to consume, you cannot co produce with the museum. | Vous devez consommer, vous ne devez pas coproduire avec lui, le musée. |
The reality is that immigrants are entrepreneurs, and they consume like the rest of us, they consume everyday, and so they contribute to the economy everyday. | La réalité est que les immigrants sont des entrepreneurs et ils consomment comme nous tous, ils consomment tous les jours et ils contribuent donc tous les jours à l'économie. |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Ceux qui mangent disposent injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu dans leurs ventres. Ils brûleront bientôt dans les flammes de l'Enfer. |
Those who consume the wealth of orphans wrongfully, only consume fire in their bellies, and they shall roast in the Blaze. | Ceux qui mangent disposent injustement des biens des orphelins ne font que manger du feu dans leurs ventres. Ils brûleront bientôt dans les flammes de l'Enfer. |
Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, to the ends of the earth. Selah. | (59 14) Détruis les, dans ta fureur, détruis les, et qu ils ne soient plus! Qu ils sachent que Dieu règne sur Jacob, Jusqu aux extrémités de la terre! Pause. |
People can decide when to stop consuming or what they want to consume. | Les gens peuvent décider d eux mêmes ce qu ils souhaitent consommer et quand s arrêter de le faire. |
Companies only have to offer consumers the possibility to consume with a conscience. | Il suffit aux entreprises d'offrir aux consommateurs la possibilité d'avoir une conscience de consommation. |
An army of men (and others!) rushed to consume the forbidden fruit. | Une nuée d'hommes (mais pas seulement !) s'est précipitée pour goûter ce fruit interdit. |
In the affluent West, everyone borrows to consume as much as possible. | Dans notre riche société occidentale, tout le monde emprunte pour consommer autant que faire se peut. |
They make money of the products that we are quick to consume, | Je voudrais pouvoir prendre tes larmes et les remplacer par des rires, |
Related searches : To Consume Alcohol - Safe To Consume - Propensity To Consume - Ready To Consume - Easy To Consume - Willingness To Consume - Consume Media - Consume Information - Consume Content - Consume Energy - Consume Drugs - Consume Culture - Consume Less