Translation of "lift table" to French language:


  Dictionary English-French

Lift - translation : Lift table - translation : Table - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now, lift. Lift.
Maintenant, soulevez.
I'm gonna lift it, lift it higher! I'm gonna lift it, lift it higher!
Je vais me hisser, me hisser encore plus haut, je vais me hisser, me hisser encore plus haut
I'm gonna lift it, lift it... When you go higher, I go higher! I'm gonna lift it, lift it...
Je vais me hisser, me hisser encore plus haut (Lorsque tu te hisses en haut, je me hisse encore plus haut)
Lift
Ascenseur
Lift.
Soulevez.
Like I need permission to be heard (oh, oh, oh) I'm gonna lift it, lift it higher! I'm gonna lift it, lift it higher!
Car tu continues de faire comme si j'avais besoin d'une permission pour être écoutée e vais me hisser, me hisser encore plus haut, je vais me hisser, me hisser encore plus haut
Lift me up Let me go Lift me up
Relève moi, laisse moi partir (x6)
Lift it.
Soulève le.
Lift up!
Releve ça.
A lift?
Je vous dépose?
wheel lift
soulèvement des roues,
Wheel lift
le décollage des roues
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
C'est l'ascenseur, une série de boutons dans l'ascenseur.
Need a lift?
T'as besoin d'un chauffeur ?
Lift your head!
Lève la tête !
Lift Him up!
Relevez le !
Lift, press, hold.
Ça devrait pas être trop dur.
Air lift pump
Pompe à air comprimé
Nonsense. Lift them.
Ne dis pas de bêtises.
Lift me up.
Soulèvemoi.
Lift van LV
Lot
Anybody want a lift?
Qui que ce soit veut il que je le dépose quelque part ?
Anybody want a lift?
Quelqu'un veut il qu'on le dépose?
I cannot lift him.
Je ne peux le soulever.
I cannot lift him.
Je ne parviens pas à le soulever.
MI 26 heavy lift
Hélicoptère transporteur de charges lourdes MI 26
L 100 heavy lift
Avion cargo lourd L 100
Lift your head up.
Lift your head up.
We need strategic lift.
Nous avons besoin d'un soutien stratégique.
Give you a lift?
Oue je vous dépose ?
Thanks for the lift.
Merci encore.
I'll lift these things.
Je vais enlever ça.
Lift up your sleeve.
Souleve ta manche.
LIFT ATTENDANT Main floor.
Rezdechaussée.
I'll lift it up.
Je vais la lever.
Lift me, Flo. Audrey.
C'est comme ça que tu les dégrises?
Aaron, lift that rod!
Aaron, lève ce bâton!
Want a lift, brother?
Vous voulez monter ?
Lift up the lettuce.
Soulevez la laitue.
Thanks for the lift.
Merci pour la balade!
Lift her carefully, gentlemen.
Soulevezla doucement, Messieurs. Merci, fiston.
Wait for the lift.
Attends l'ascenseur. Non.
You lift and show. ...the prize you lift and show is energy booster to the youth...
Vous devez soulever et montrer. ... Le prix que vous soulevez et montrer, c'est booster d'énergie à la jeunesse ...
Maybe you will cut? Lift.
Peut être que vous allez couper? Soulevez.
Can you lift this stone?
Pouvez vous soulever cette pierre ?

 

Related searches : Scissor Lift Table - Table-tennis Table - Table Tennis Table - Lift Lever - Lift Axle - Lift System - Lift Pit - Lift Car - A Lift - Valve Lift - Car Lift - Lift Down