Translation of "leucocyte depleted" to French language:
Dictionary English-French
Depleted - translation : Leucocyte - translation : Leucocyte depleted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
MEDIUM INTENDED POR LEUCOCYTE CULTURES | MILIEU DESTINE A LA CULTURE DES LEUCOCYTES |
Preparation of leucocyte cultures by spontaneous sedimentation. | Préparation de cultures de leucocytes par sédimentation spontanée |
The leucocyte cystine level reaches its minimum (mean ( sd) value | Le taux de cystine intra leucocytaire atteint son minimum (valeur moyenne écart type |
We preferentially use the serum of the leucocyte donor animal. | Nous employons, de préférence, le sérum de l'animal donneur de leucocytes. |
Depleted reserves | L apos épuisement des réserves |
Launchrocket depleted! | Fusée de décollage épuisée ! |
depleted uranium | uranium appauvri |
depleted uranium | uranium appauvri |
Depleted uranium | Uranium appauvri |
Yeah. Simply depleted. | Épuisée. |
A closer monitoring of the leucocyte cystine levels is recommended in these patients. | Une surveillance plus étroite du taux de cystine intra leucocytaire est recommandée chez ces patients. |
Dose adjustment is not normally required however, leucocyte cystine levels should be monitored. | Aucun ajustement de la posologie n est généralement nécessaire, mais il convient de surveiller le taux de cystine intra leucocytaire. |
By passage through leucocyte cultures, the cytopathogenic agent can be eliminated by filtration. | Par passage en culture de leucocytes, l'agent cytopathogène peut être éliminé par filtration. |
In principle, any pigs of whatever strain or age, are suitable as leucocyte donors. | En principe, tous les porcs quels que soient la race et l'âge sont aptes à être donneurs de leucocytes. |
I felt depleted, powerless. | Je me suis sentie épuisée, impuissante. |
Hypotension Volume depleted patients | Hypotension patients hypovolémiques |
Dose limiting adverse reactions are reductions in thrombocyte, leucocyte and granulocyte counts (see section 4.2). | Les effets indésirables dose limitants sont diminutions du nombre de plaquettes, leucocytes et granulocytes (voir rubrique 4.2). |
We are particularly concerned about depleted uranium because depleted uranium is a small scale nuclear weapon. | Nous sommes particulièrement préoccupés par l'uranium appauvri, car l'uranium appauvri est une arme nucléaire à petite échelle. |
The mercury is never depleted. | Le mercure ne s'use jamais. |
The reserves were totally depleted. | Les réserves sont complètement épuisées. |
The residues were rapidly depleted. | La déplétion des résidus a été rapide. |
The goal of therapy is to keep leucocyte cystine levels below 1 nmol hemicystine mg protein. | Le but du traitement est de maintenir un taux de cystine intra leucocytaire inférieur à 1 nmol hémicystine mg de protéine. |
Nephropathic cystinosis must have been diagnosed by both clinical signs and biochemical investigations (leucocyte cystine measurements). | Le diagnostic de cystinose néphropathique repose sur des signes cliniques et des examens biochimiques (détermination du taux de cystine intra leucocytaire). |
Patients receiving gemcitabine should be monitored prior to each dose for platelet, leucocyte and granulocyte counts. | Les patients recevant de la gemcitabine devront faire l'objet, avant chaque administration, d un suivi avec numération des plaquettes, des leucocytes et des granulocytes. |
This serum, when mixed in equal parts with the MEM medium constitutes the leucocyte culture medium. | Ce sérum, mélangé à parties égales avec le milieu MEM, constitue le milieu de culture des leucocytes. |
You take your depleted battery out. | Vous retirez votre batterie lorsqu'elle est vide. |
Our coffers will soon be depleted. | Nos fonds sont bientôt épuisés. |
Low cost oil is rapidly being depleted. | Le pétrole peu cher s épuise rapidement. |
But this air must be swiftly depleted. | Mais cet air doit rapidement s'user. |
This is why depleted uranium is used. | C'est pour cela qu'on a pris l'uranium appauvri. |
It is unacceptable to reject measures to conserve depleted species because they would hurt completely unregulated fisheries for other depleted species. | Il est inacceptable de rejeter des mesures visant à la préservation d'espèces menacées au prétexte qu'elles nuiraient à des pêches ne faisant l'objet d'aucune réglementation alors qu'elles visent d'autres espèces menacées. |
Sodium and or volume depleted patients In severely sodium depleted and or volume depleted patients, such as those receiving high doses of diuretics, symptomatic hypotension may occur in rare cases after initiation of therapy with Diovan. | Déplétion sodée et ou volumique Dans de rares cas, une hypotension artérielle symptomatique peut survenir après l instauration du traitement par Diovan chez les patients présentant une déplétion sodée et ou volumique sévère (par ex. chez les patients recevant des doses élevées de diurétiques). |
You drive. You take your depleted battery out. | Vous conduisez. Vous retirez votre batterie lorsqu'elle est vide. |
Depleted uranium is less radioactive than natural uranium. | L'uranium appauvri est moins radioactif que l'uranium à l'état naturel. |
Joint motion for a resolution on depleted uranium | Résolution commune sur l'utilisation de l'uranium appauvri |
Do you mean depleted uranium shells as well? | Également celles à l'uranium appauvri ? |
Three years of famine and a depleted treasury. | Trois années de ventres creux et de trésor vide. |
Uranium depleted in U 235 alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing uranium depleted in U 235 or compounds of this product | 9 37,8 EUR 100 kg net |
Uranium depleted in U 235 alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing uranium depleted in U 235 or compounds of this product | Monoalcools saturés |
Uranium depleted in U 235 alloys, dispersions, ceramic products and mixtures, containing uranium depleted in U 235 or compounds of this product (excl. cermets) | Éther diphénylique (oxyde de diphényle) |
But by 1957, the mine was depleted and closed. | Une mine fut en opération dès 1935. |
Also, depleted uranium takes several thousand years to decay. | En outre, l'uranium appauvri prend plusieurs milliers d'années à se désintégrer. |
The dose should be raised if there is adequate tolerance and the leucocyte cystine level remains 1 nmol hemicystine mg protein. | La dose ne devra être augmentée que si la tolérance est correcte et que le taux de cystine intra leucocytaire reste 1 nmol hémicystine mg de protéine. |
The decrease in leucocyte cystine levels is correlated to the cysteamine plasma concentration over the six hours following the administration of CYSTAGON. | La diminution du taux de cystine intra leucocytaire est corrélée à la concentration plasmatique en cystéamine au cours des 6 heures suivant l'administration de CYSTAGON. |
Sometimes, he s says, he s totally depleted, both physically and emotionally. | Il ajoute tout de même que parfois il est complètement épuisé autant physiquement qu'émotionnellement. |
Related searches : Leucocyte Count - Leucocyte Esterase - Depleted Resources - Get Depleted - Depleted Brine - Energy Depleted - Depleted For - Depleted Field - Be Depleted - Completely Depleted - Become Depleted - Depleted Soil