Translation of "led him to" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

led him to my house.
En autre il m'a dit que je lui avait manqué
His troubles led him to drink.
Ses ennuis l'ont mené à boire.
My submission pleased him and led him to further confidences.
Cette apparente soumission plut au vieux bonhomme, qui se laissa aller à d autres confidences
I led him by the hand.
Je lui ai mené par la main.
I took him by the arm and led him along.
Alors je le saisis par le bras et je l'entraînai.
and they bound him, and led him away, and delivered him up to Pontius Pilate, the governor.
Après l avoir lié, ils l emmenèrent, et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur.
This led to him taking a year off from football.
En , il devient entraîneur des Glasgow Rangers.
And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.
Après l avoir lié, ils l emmenèrent, et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur.
Yahweh alone led him. There was no foreign god with him.
L Éternel seul a conduit son peuple, Et il n y avait avec lui aucun dieu étranger.
She led him into the ball room.
Elle le conduisit dans la salle de bal.
led him to be more vulnerable to the tragedy that he perpetrated.
l'ont conduit à être plus susceptible de commettre une telle tragédie.
This led him to become a driver for the Lancia team.
1969 intégration de Lancia dans le groupe Fiat.
This led him to infer that glaciers existed on the mountain.
Il en conclut que des glaciers existent sur la montagne.
Áed led a host to Míde, captured Lorcán and blinded him.
Áed conduisit une armée contre Míde, captura Lorcán et le rendit aveugle.
These last ideas, which had gradually led him back from himself to science, appeared to have calmed him.
Ces dernières idées, qui l avaient insensiblement ramené de lui même à la science, paraissaient l avoir calmé.
So then he delivered him to them to be crucified. So they took Jesus and led him away.
Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils prirent donc Jésus, et l emmenèrent.
When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.
Après s être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, lui remirent ses vêtements, et l emmenèrent pour le crucifier.
I took him by the arm and gently led him towards the house.
Je le pris par le bras et doucement je l entraînai vers la maison.
His interest in ancient art led him to take several trips to Italy.
Il s'intéresse à l'art antique et fait plusieurs voyages en Italie.
When they had mocked him, they took the purple off of him, and put his own garments on him. They led him out to crucify him.
Après s être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et l emmenèrent pour le crucifier.
What, do you desire to guide him whom God has led astray?
Voulez vous guider ceux qu'Allah égare?
Neb led Top in a leash, to prevent him from bounding forward.
Nab menait Top en laisse, afin qu'il ne s'élançât pas en avant.
This at last led him to adopt a new way of life.
Cela le conduisit à adopter un nouveau mode de vie.
The ability displayed by him in this led to his rapid advancement.
Ses capacités le menèrent à un avancement rapide.
Kerman's interest in Thinking Plague led to him joining the Denver band.
L'intérêt de Kerman pour Thinking Plague le conduit à rejoindre le groupe.
The music that led him on to glory, to conquest, to tragedy and defeat.
La musique qui l'a mené à la gloire, à la conquête, puis à la défaite.
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.
Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils prirent donc Jésus, et l emmenèrent.
And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
Après s être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et l emmenèrent pour le crucifier.
This led to von Opel commissioning him to build him a rocket plane for a public demonstration the following year.
Cela conduisit von Opel à le charger de la construction d'un avion fusée pour une manifestation publique l'année suivante.
There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
On conduisait en même temps deux malfaiteurs, qui devaient être mis à mort avec Jésus.
No. That's what I tried to tell him. Well, one word led to another.
Mais de fil en aiguille, comme il était charmant, nous avons bavardé pendant 10 minutes.
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
Après s être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, lui remirent ses vêtements, et l emmenèrent pour le crucifier.
Why did he believe Fernand? Because you had Led him to expect trouble.
Pourquoi atil cru les boniments de Fernand? Car il s'attendait à de telles révélations.
Thus, Pharaoh's evil deeds seemed attractive to him and prevented him from the right path. The Pharaoh's plots only led him to his own destructor.
Ainsi la mauvaise action de Pharaon lui parut enjolivée et il fut détourné du droit chemin et le stratagème de Pharaon n'est voué qu'à la destruction.
Besides, he had never led them, it was they who led him, who obliged him to do things which he would never have done if it were not for the shock of that crowd pushing behind him.
Jamais, d'ailleurs, il ne les avait dirigés, c'étaient eux qui le menaient, qui l'obligeaient a faire des choses qu'il n'aurait pas faites, sans le branle de cette cohue poussant derriere lui.
When she had led him to the bottom of the cutting, she pointed out to him a crevice in the coal.
Lorsqu'elle l'eut mené au fond de la taille, elle lui fit remarquer une crevasse, dans la houille.
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
On conduisait en même temps deux malfaiteurs, qui devaient être mis à mort avec Jésus.
My uncle welcomed him, and led some of the Corinthians up to be presented.
Mon oncle lui souhaita la bienvenue et lui amena quelques Corinthiens pour les lui présenter.
Bessie invited him to walk into the breakfast room, and led the way out.
Bessie l'invita à passer dans la salle à manger, et elle marcha devant lui pour lui montrer le chemin.
Freud's insights into human behavior led to him being honored as a profound thinker.
Les idées de Freud sur le comportement humain l'ont amené à être honoré en tant que profond penseur.
His strong personality led him to be dismissed by the Comédie Française in 2002.
Il est pensionnaire de la Comédie Française de 1990 à 2002.
This experience led to L'État sauvage , which earned him the Prix Goncourt in 1964.
Cette expérience se retrouvera dans L'État sauvage , qui lui vaudra le prix Goncourt en 1964.
With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.
Elle le séduisit à force de paroles, Elle l entraîna par ses lèvres doucereuses.
Then took they him, and led him, and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
Après avoir saisi Jésus, ils l emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. Pierre suivait de loin.
When it is said to him, Fear Allah , He is led by arrogance to (more) crime.
Et quand on lui dit Redoute Allah , l'orgueil criminel s'empare de lui.