Translation of "leave the suspicion" to French language:


  Dictionary English-French

Leave - translation : Leave the suspicion - translation : Suspicion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Avoid most suspicion some suspicion is sinful.
Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché.
O believers, eschew much suspicion some suspicion is a sin.
O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché.
Shun much suspicion for lo! some suspicion is a crime.
Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché.
Believers, abstain from most suspicion, some suspicion is a sin.
O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché.
It is incompatible with the expression of suspicion, worse still, the expression of possible suspicion.
Il est incompatible avec la déclaration de soupçon, pire encore, la déclaration d' éventuels soupçons.
It's mere suspicion.
C'est de la suspicion !
She's above suspicion.
elle est insoupçonnable.
Everybody's under suspicion.
Tout le monde est suspect.
Well, uh, suspicion.
Pour suspicion.
He hasn't the slightest suspicion.
Il n'a pas le moindre soupçon.
O ye who believe! avoid much suspicion verily some suspicion is a sin.
O vous qui avez cru! Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché.
He is above suspicion.
Il est au dessus de tout soupçon.
Am I under suspicion?
Suis je soupçonné ?
Am I under suspicion?
Suis je soupçonnée ?
Am I under suspicion?
Fais je l'objet de soupçons ?
Believers, avoid much suspicion.
O vous qui avez cru!
Suspicion of grand larceny.
Vol qualifié.
Knowledge short, suspicion long.
Savoir court, soupçon long.
Suspicion is the poison of friendship.
Soupçon est d'amitié poison.
Bring forth the parties of suspicion.
Fais sortir les parties de la suspicion.
That is the suspicion which persists!
Tel est le soupçon qui se fait jour.
The househusband is viewed with suspicion.
Les hommes au foyer sont regardés du coin de l'?il.
The supplied documentation rises customs officers' suspicion.
Les documents fournis éveillent la méfiance des douanes qui demandent des explications.
He had never had the slightest suspicion.
Il n avait jamais eu le moindre soupçon.
Not a soul had the smallest suspicion.
Personne ne nous soupçonnait.
Ignorance breeds prejudice and suspicion.
L'ignorance engendre préjugés et méfiance.
Am I under suspicion here?
Suis je soupçonné, là ?
Am I under suspicion here?
Suis je soupçonnée, là ?
Historical experience incites this suspicion.
Cette expérience historique exacerbe cette suspicion.
we'll treat that with suspicion.
nous traiterons ça avec suspicion.
Suspicion Confirmation Delay a. Epizootology
Suspicion Confirmation Délai a. Epizootologie
César's wife is above suspicion.
C? La femme de César est dessus de tout soupçon.
Suspicion often father of truth.
La méfiance dévoile souvent la vérité.
Action in case of suspicion
Mesures en cas de suspicion
A bird like suspicion, to stretch the point.
Une méfiance semblable à celle d'un oiseau, pour filer la métaphore (note de la traductrice l'auteur visite et décrit le marché aux oiseaux).
Mere suspicion might form the basis of action.
De simples soupçons pourraient suffire pour lancer une action militaire.
I've a suspicion it's the woman I love.
Je soupçonne que c'est la femme que j'aime.
Turkey's inactivity has aroused intense suspicion.
L'inaction de la Turquie a éveillé une intense suspicion.
His unusual behavior aroused our suspicion.
Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.
It is only suspicion so far.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon.
Indeed some suspicion is a sin.
Evitez de trop conjecturer sur autrui car une partie des conjectures est péché.
There was a suspicion of cancer
Il y avait un soupçon de cancer
I resented your attitude of suspicion.
Votre attitude soupçonneuse, m'irritait.
He's free of all mean suspicion.
Il n'est pas jaloux !
Suspicion is only toy of fools.
Soupçon être jouet préféré d'imbécile.

 

Related searches : Confirm The Suspicion - Raised The Suspicion - Arouse Suspicion - On Suspicion - Raise Suspicion - Suspicion About - Clinical Suspicion - Cast Suspicion - Suspicion Arises - Allay Suspicion - Without Suspicion - Mutual Suspicion - High Suspicion